cover
Contact Name
Djatmika
Contact Email
s3linguistik@mail.uns.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
djatmika@staff.uns.ac.id
Editorial Address
-
Location
Kota surakarta,
Jawa tengah
INDONESIA
PRASASTI: Journal of Linguistics
ISSN : 25032658     EISSN : 25032658     DOI : -
The Prasasti: Journal of Linguistics (PJL) is devoted to the problems of general linguistics. Its aim is to present work of current interest in all areas of linguistics. Contributions are required to contain such general theoretical implications as to be of interest to any linguist, whatever their own specialisation. PJL, previously known as UNS Journal of Language Studies, is a journal of linguistics to accommodate scientific articles from Descriptive Linguistics, Pragmatics, and Translation Studies.
Arjuna Subject : -
Articles 176 Documents
SOCIAL DISCRIMINATION: A CASE STUDY OF SOCIAL SUBORDINATION TO BAHASA INDONESIA OF VERNACULAR EASTERN INDONESIAN Ayudhia Ratna Wijaya; Cesar Abdul Rizal
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.59278

Abstract

This research aims to explain the correlation between Bahasa Indonesia’s vernacular variation and the social discrimination experienced by Eastern Indonesian. The researchers apply qualitative-quantitative method. The data were collected from the distributed online questionnaires which were filled by 41 respondents from Eastern Indonesia (East Nusa Tenggara, Sulawesi, Maluku, Papua). The findings show that there is a diglossic phenomenon between standard Bahasa Indonesia (High variety) and Bahasa Indonesia of Vernacular Eastern Indonesia (Low variety). The unique dialectal characteristics of Eastern Indonesian in Bahasa (phonological, lexical, and morphological) raised the issue of linguistic racism and linguistic privilege. Eastern Indonesian speakers of Bahasa are considered as minority speech community who suffered racism and discrimination. They experienced intimidation from people’s undermining impersonation, underestimation, and exclusion from the dominant speech community. They felt ashamed of their vernacular language identity and tend to imitate dominant accents, such as Javanese or Jakartan Indonesian. This is a serious issue that can increase social disparities and conflict among Indonesians. To solve the problem, the researchers suggest that Indonesian government must introduce Bahasa Indonesia’s variation (including morphological, lexical, and phonological variation from all Indonesian region) in the formal education as the best solution to give societies understanding of linguistic tolerance. 
MAKSIM KESANTUNAN DALAM KOMUNIKASI FATIS JAWA VIRTUAL: SEBUAH PENDEKATAN SIBERPRAGMATIK Yuli Widiana
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.53426

Abstract

Virtual communication gains popularity along with the rapid development of information technology. In a cultural context, cultural norms are employed in virtual communication. The lack of physical contact in virtual communication makes netizens utilize particular features in digital platforms to replace physical contact in performing politeness. This study explores the strategies of Javanese netizens to perform Javanese politeness maxims in virtual phatic communication. The data were taken from five WhatsApp Groups (WAG) of Javanese aged between 20s to 40s. 142 conversation texts containing phatic talks in WAG were collected by observation method. The conversational texts and virtual icons were transcribed for contextual analysis. The result shows that Javanese netizens utilized the maxims of Kurmat (Respect), Tepa Selira (Tolerance), Andhap Asor (Humility), and Empan Papan (Self-Awareness) as politeness strategies in virtual phatic communication. The tolerance maxim is the most frequently used to support each other. The maxim of humility is the least used. Javanese politeness maxims are camaraderie devices to establish social rapport in cyberpragmatics context. The employment of Javanese maxims is significant strategies to avoid conflict and the Face Threatening Act (FTA). Indeed, Javanese politeness maxims are essential in creating harmony in virtual communication.
MOOD ANALYSIS OF UTTERANCES IN INDONESIA’S COVID-19 VACCINE ARTICLE IN ONLINE NEWSPAPER Rahma Yunita Putri; Malikatul Laila
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.60960

Abstract

This study examines the MOOD analysis of interpersonal meaning in articles in online newspapers about the covid-19 vaccine in Indonesia. The purpose of this study is to explain the formula of MOOD analysis realized in grammar and to describe the speakers' mood in the application of the MOOD analysis in Indonesia's covid-19 vaccine article from online newspaper. The main focus of this research is on descriptive text articles and MOOD structure. This type of research is descriptive qualitative, the author uses observation documentation as a technique to obtain and measure data. The data were obtained by applying the theory of Gerot and Wignell (1994). The researcher found 259 clauses from six texts which became data taken from various online news sources. In the formula, there are various types such as Subject + Finite (Tense), Subject + Finite (Do), Subject + Finite (Modal), Subject + Finite (Have) and Subject + Finite (To be). The most commonly found category is the use of Finite (Tense). In the mood of the speaker, it is found that the speaker expresses certainty, possibility, uncertainty, obligation and advice. What most of the speakers said was certainty. In the analysis also found several categories of modalities, which after that can be included in the degree of modality, namely high, medium, and low. Because the limitations of this study are in a declarative, all clauses are statements that function to convey information from the author to the reader.
POLA STRUKTUR TEMATIK KONTEN BANTUAN LAYANAN GOOGLE BAHASA INGGRIS DAN VERSI TERJEMAHANNYA Hafni Ayu Hapsari
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.57471

Abstract

Every language in the world has its own means to convey information that is poured through sentences. The structural patterns used also vary between languages as different thoughts of speakers of the language are also different. In the language localization industries, translation in the level of information structure from the source language into the target language must be done according to the rules that apply in the target language so that information can be conveyed precisely to the target language reader. This study aims to describe the thematic pattern in English declarative sentences found in Google's help content and their transformation in French and Indonesian using the Systemic Functional Linguistics analysis model approach developed by Halliday. The method used in this research is descriptive qualitative. The findings obtained suggest that: 1) there are no structure shifts found in thematic structures from SL to TL 1 nor from SL to TL 2, 2) there are structure shifts found in thematic structures from SL to TL 1, but no change happened from SL to TL 2, and 3) there are no structure shifts found in thematic structures from SL to TL 1, but there are changes from SL to TL 2.
ANALYSIS OF POLITENESS STRATEGY OF DIRECTIVE ADDRESSED TO JOJO IN “JOJO RABBIT” FILM Denia Amanda Putri
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.58805

Abstract

The utterance means not only word as a statement but also to perform action or namely speech act. In this paper, directive speech act was analyzed to classify the politeness strategy of directive extended to Jojo as the main character in Jojo Rabbit film. This research is conducted by using descriptive qualitative method. The data were examined using domain, taxonomy, componential, and cultural theme analysis. The findings show that seven types of directives are found from 122 data gathered. Those are question, request, advice, command, dare, ban, and begging. Question is the most directive found as the speaker often asks about Jojo’s condition and opinion about something. The directives are spread throughout the narrative structures of the film with various contexts of situations between participants as the source of data. Politeness strategies found in the film are bald on record, positive politeness strategy, and negative politeness strategy. The strategy mostly used is bald on record (59 data). It is followed by positive politeness strategy (51 data) and negative politeness strategy (12 data). Bald on record is used the most when the speakers address questions to Jojo. The directive "question" also becomes the most frequently found when the speakers use positive politeness strategy and negative politeness strategy.
CODE-MIXING FOUND IN SCARLETT WHITENING INSTAGRAM POSTS Ni Made Mutiara Deca Sagitarini; I Gde Agoes Caskara Surya Putra
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 1 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i1.64973

Abstract

This study focused on the code-mixing phenomenon discovered in an Instagram post by Scarlett White. The Instagram post of Scarlett Whitening was recently featured as one of the most popular beauty products in Indonesia. This research seeks to determine the various types of code-mixing in Scarlett Whitening's Instagram posts, as well as the most prevalent types and the reasons why they are used. For the purpose of data analysis, a qualitative descriptive method was employed in this study. Analysis of the data revealed three types of Code-mixing: intrasentential mixing, intra-lexical mixing, and changes in pronunciation. Moreover, code-mixing occurs for three reasons: discussion of a particular subject, interjection, and the desire to clarify the speech content for the interlocutor.