cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Unknown,
Unknown
INDONESIA
Linguistik Indonesia
ISSN : 02154846     EISSN : 25802429     DOI : -
Core Subject :
Linguistik Indonesia is published by Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI). It is a research journal which publishes various research reports, literature studies and scientific writings on phonetics, phonology, morphology, syntax, discourse analysis, pragmatics, anthropolinguistics, language and culture, dialectology, language documentation, forensic linguistics, comparative historical linguistics, cognitive linguistics, computational linguistics, corpus linguistics, neurolinguistics, language education, translation, language planning, psycholinguistics, and sociolinguistics . I
Arjuna Subject : -
Articles 13 Documents
Search results for , issue "Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia" : 13 Documents clear
DERAJAT ILOKUSI KEBENCIAN BERDIKSI NAMA HEWAN DALAM BAHASA INDONESIA Sitanggang, Natal P.; Sukma, Bayu Permana; Sanubarianto, Salimulloh Tegar; Walangarei, Sjane F.; Jahdiah
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.545

Abstract

Penggunaan nama hewan dalam konteks ujaran kebencian sering menjadi perdebatan di ruang yang bersifat personal, komunal, dan publik. Tulisan ini membahas derajat ilokusi kebencian yang termuat dalam delapan diksi terkait nama hewan dalam bahasa Indonesia. Derajat tersebut secara kuantitatif dilihat dari penilaian penutur bahasa Indonesia. Diksi yang dibahas dalam kajian ini dibagi dalam dua kelompok: enam diksi merupakan data primer yang diperoleh melalui angket pertanyaan kepada responden, dan dua diksi terakhir bersifat sekunder yang diderivasi dari data primer. Data primer dikaitkan dengan latar belakang pendidikan dan klaim etnis penutur, sedangkan data sekunder tidak dikaitkan dengan latar belakang pendidikan maupun klaim etnis karena merupakan derivasi dari data primer. Analisis data dilakukan secara kuantitatif untuk melihat persentasi respons dalam kategori penghinaan, pencemaran nama baik, fitnah, dan netral. Data primer dijaring dari delapan ibukota provinsi di Indonesia. Dari penjaringan itu, diperoleh klaim etnis sebanyak 40 kelompok dengan tingkat pendidikan yang cukup bervariasi. Dari analisis statistik diperoleh gambaran bahwa mayoritas penutur menilainya sebagai bentuk penghinaan. Yang lainnya menilainya secara variatif sebagai netral, pencemaran, dan fitnah.
(INTER)NATIONALISATION AT HOME: A GEOSEMIOTIC ANALYSIS OF THE BILINGUAL LINGUISTIC SCHOOLSCAPE OF A PRIVATE ISLAMIC-BASED NATIONAL UNIVERSITY IN YOGYAKARTA, INDONESIA Sadiq, Nizamuddin
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.546

Abstract

This paper focuses on the linguistic schoolscape within the confines of a private Islamic university located in Yogyakarta, Indonesia. Employing a geosemiotic approach, the study integrates two distinct dimensions, namely visual semiotics and place semiotics, with the aim of elucidating the nuanced social meanings inherent in the linguistic environment of the university. Drawing upon a meticulous analysis of 200 distinct signs, it is revealed that the prevailing linguistic expression encompasses monolingual Indonesian discourse, accounting for 61% of the corpus, alongside a significant presence of bilingual English-Indonesian discourse, constituting 34.7% of the top-down category. Conversely, within the bottom-up category, monolingual Indonesian discourse maintains dominance at 69.9%, followed by bilingual Indonesian-English discourse at 13.7%. This study discerns two principal dimensions within the realm of visual semiotics: pictorial representations and material attributes. Pictures representations predominantly manifest as compositions of images, texts, or a fusion thereof. Material aspects encompass considerations of code preference, inscription modalities, and spatial emplacement. At this university, code preference reflects a nuanced interplay among various linguistic statuses, notably including the presence of Javanese (a local language), Indonesian, and English, with monolingual Indonesian holding a position of prestige alongside bilingual English-Indonesian or Indonesian-English expressions. Inscriptions typically adopt screen printing techniques, employ small font sizes, and exhibit compact board dimensions, characterised by a horizontal orientation and white colouring. Emplacement practices entail the strategic positioning of signage along thoroughfares and occasionally include instances of transgressive signage. In the domain of place semiotics, it is discerned that the perceptual space within which signs operate is inherently interconnected with the surrounding built environment and spatial configurations. This symbiotic relationship between signs and their spatial context engenders a cohesive visual landscape. Pertaining to the utilisation of space, institutional signage predominates in top-down configurations, while signage displays in bottom-up arrangements play a significant role in delineating functional spaces.
PROTOTYPING SORRY AS CHATTING FORMULA MISMATCHES ON WHATSAPP MESSENGER: A SOCIOPRAGMATIC PERSPECTIVE Eka Fadilah; Okky Ria Vinola
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.587

Abstract

Witnessing the plethora of sorry as one of the apologetic strategies in daily conversation has enthralled scholars in pragmatics, compelling them to redefine and refine its usage. This study aims twofold: to investigate prototypes of chat formula mismatches of sorry – which also includes maaf, maap, sori, and ngapunten (Javanese) – derived from WhatsApp chats and to unravel contextual factors underlying those mismatches seen from a sociopragmatic perspective. We collected 300 chat conversations, with 65% of them displaying formula mismatches in its use. The findings reveal emergent prototypes of chatting formula mismatches of those apologetic expressions, which include sarcasm, insecurity, assertive power, self-blame, disrespect, resentment, and humor. These prototypes are influenced by the level of familiarity and equal status between the sender and recipient. Furthermore, discourse markers such as ya, kan, deh, and other word fillers play a role in transcending conventional apologies to foster intimacy and harmony. This research provides a nuanced understanding of contextualized apology strategies and contributes to future pragmatics studies.
COMPARING THE STRUCTURES OF INDONESIAN CHILDREN’S WRITINGS IN THE NARRATIVE OF HAPPY VS. SAD EXPERIENCES Kushartanti, Bernadette; Johanna, Raina Dellani; Dewi, Fitria Rahma
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.614

Abstract

This study investigated Indonesian school-age children’s written narratives of their experiences involving happy and sad emotions. A question addressed in this study is: do different themes influence the composition of the components in the narratives? This study aimed to explain the children’s ability to produce narratives in written forms by focusing on the structures and comparing the components of the narratives on two experiences, applying Labov & Waletzky’s (1997) narrative components. The participants were elementary school students, aged 8–11 years (N = 131). All the children were assigned two writing tasks: one on a happy and one on a sad experience. Differences in themes in narratives were examined quantitatively. We identified the components of the narratives and classified them into complete, incomplete, complex, singular, and plural narratives. It was found that the children could already write cohesive stories, but some skipped certain components of the narratives. Differences between the stories were found in the number of clauses and the components.
PENDOKUMENTASIAN NAMA DUKUH DI DESA GADINGREJO, KECAMATAN KEPIL, KABUPATEN WONOSOBO Harini; Munawarah, Sri
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.615

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendokumentasikan nama-nama dukuh di setiap dusun yang ada di desa Gadingrejo, mendeskripsikan proses pembentukan nama-nama dukuh secara morfologis, serta mengkategorikan nama-nama dukuh berdasarkan aspek penamaannya. Data penelitian kualitatif ini dikumpulkan dengan cara observasi, wawancara, dan dokumentasi. Data dianalisis dengan menggunakan teori morfologi Kridalaksana (2007) dan aspek toponimi Sudaryat, dkk. (2009). Hasil penelitian berupa terdokumentasikannya nama-nama dukuh yang ada di Desa Gadingrejo, yaitu sebanyak 45 dukuh yang berada di enam dusun. Proses morfologi yang ditemukan pada pembentukan nama dukuh di desa Gadingrejo ada lima macam, yaitu derivasi zero, afiksasi, reduplikasi, abreviasi, dan komposisi. Pembentukan nama dukuh didasarkan pada aspek perwujudan, kemasyarakatan, dan kebudayaan.
DOMINANSI TIPE-TIPE ARGUMENTASI ANAK-ANAK USIA DINI DALAM PERSPEKTIF STEPHEN TOULMIN: STUDI KASUS DICTO DAN IVO Setyaningsih, Yuliana; R. Kunjana Rahardi
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.616

Abstract

Kajian terhadap penalaran anak usia dini erat kaitannya dengan perkembangan metakognisi anak. Anak yang kuat mengemukakan argumennya dalam berkomunikasi biasanya mempunyai kemampuan metakognitif yang tinggi. Kajian mengenai hal ini masih sangat jarang ditemukan di Indonesia berdasarkan penelusuran peneliti dari berbagai sumber referensi yang dapat diakses. Sementara itu, argumen-argumen tersebut mendesak untuk dideskripsikan mengingat keterkaitannya dengan perkembangan metakognitif anak muda sebagai generasi penerus bangsa. Berdasarkan asumsi tersebut maka dilakukan penelitian terhadap argumentasi anak usia dini. Tujuan penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan dominasi tipe argumentasi pada anak usia dini. Perspektif teoritis yang digunakan adalah teori argumen Stephen Toulmin. Penelitian ini merupakan penelitian studi kasus. Studi kasus ini menempatkan Dicto dan Ivo sebagai subjek penelitian ini. Kedua anak kecil tersebut berjenis kelamin laki-laki, Dicto berusia 4 tahun berlatar belakang etnis Sunda, sedangkan Ivo berusia 6 tahun berlatar belakang etnis Jawa. Data penelitian ini berupa tuturan argumentatif berupa sejumlah klaim yang merupakan tanggapan terhadap situasi yang dikonstruksikan peneliti sebagai instrumen penelitiannya. Peneliti menganalisis transkripsi teks video atau audio yang berisi tanggapan spontan terhadap situasi yang dikonstruksi oleh peneliti dan disampaikan kepada kedua subjek penelitian melalui orang tuanya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa tipe argumentasi yang dominan pada anak usia dini adalah tipe Claim + Ground.
AUTHORIAL IDENTITIES IN CHEMISTRY AND LANGUAGE STUDIES: A CORPUS-BASED STUDY OF ENGLISH AND INDONESIAN RESEARCH ARTICLES Roselani, Ni Gusti Ayu; Misma, Ro Daud
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.619

Abstract

In academic writing, first-person pronouns not only replace the author’s name but also stand out as significant elements of traditional conventions. Consequently, an ongoing debate exists among scholars regarding the permissibility of specific first-person pronouns in certain disciplines. Despite extensive research both supporting and opposing the permissibility of specific first-person pronouns, more empirical evidence is needed, particularly in the fields of chemistry and language studies. This study examines the usage of first-person plural pronouns in English (we, our, and us) and Indonesian (kami, kita) and their clusivity in 40 research articles published by The Modern Language Journal, Nature Chemistry Journal, Litera Journal, and Alchemy Journal in the range 2021 to 2023. This research aims to highlight differences in how authors from diverse disciplines—chemistry and language studies—situate themselves in academic writing. To achieve this, we constructed two specialized corpora: the English Corpus of Language Studies and Chemistry (Encolanche) and the Indonesian Corpus of Language Studies and Chemistry (Indolanche). We utilized Sketch Engine, an online tool facilitating word listing and concordance, for inspection during the research process. A qualitative analysis explored clusivity and the author’s identity expressed through each linguistic form. Classification of authorial identities followed a taxonomy proposed by Martín (2003). Our results reveal frequent use of the pronoun we in Encolanche, with exclusive clusivity primarily employed to express the author as the experiment conductor. In contrast, Indolanche exhibits infrequent use of personal pronouns.
LANGUAGE UTILIZATION AND COMMUNICATION BARRIERS IN SURABAYA'S CULTURAL HERITAGE:: INSIGHTS FROM LINGUISTIC LANDSCAPE ANALYSIS Eka Dian Savitri; Kartika Nuswantara; Ratu, Aurelius; Hermanto
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.625

Abstract

English This study applies linguistic landscape theory to analyze the language usage on cultural heritage information boards in Surabaya. It also explores the communication obstacles that impede tourists from accessing heritage sites. A total of 63 images were selected from a collection of 277 photographs using qualitative descriptive methodologies and photographic techniques. These images effectively depict various landscapes and cultural heritage places. The dataset classified media into categories such as road signs, name signboards, information boards, cultural heritage plaques, and establishment plaques. Indonesian is the dominant language, representing the country's sovereignty, but English is used for international tourists. The historical identity of Surabaya is represented by Dutch, Japanese, and Latin influences. Although the language environment is favorable, there are still difficulties in tourism communication due to insufficient information, unreadable text, and media that is not easily available at heritage sites. This study highlights the importance of enhancing signpost design to improve tourist experiences and effectively communicate heritage tourism by making use of language variety Indonesia Penelitian ini menerapkan teori lanskap linguistik untuk menganalisis penggunaan bahasa pada papan informasi warisan budaya di Surabaya. Laporan ini juga mengeksplorasi hambatan komunikasi yang menghalangi wisatawan mengakses situs warisan budaya. Sebanyak 63 gambar dipilih dari koleksi 277 foto dengan menggunakan metodologi deskriptif kualitatif dan teknik fotografi. Gambar-gambar ini secara efektif menggambarkan berbagai lanskap dan tempat warisan budaya. Kumpulan data tersebut mengklasifikasikan media ke dalam beberapa kategori seperti rambu jalan, papan nama, papan informasi, plakat warisan budaya, dan plakat pendirian. Bahasa Indonesia merupakan bahasa dominan yang mewakili kedaulatan negara, namun bahasa Inggris digunakan untuk wisatawan internasional. Identitas historis Surabaya diwakili oleh pengaruh Belanda, Jepang, dan Latin. Meskipun lingkungan bahasa mendukung, masih terdapat kesulitan dalam komunikasi pariwisata karena kurangnya informasi, teks yang tidak dapat dibaca, dan media yang tidak mudah didapat di situs warisan. Studi ini menyoroti pentingnya meningkatkan desain plang untuk meningkatkan pengalaman wisatawan dan mengkomunikasikan wisata warisan budaya secara efektif dengan memanfaatkan variasi bahasa
TWO ATTRIBUTIVE POSSESSIVE CONSTRUCTIONS IN PAGU: THE DOUBLE AND SINGLE MARKING Perangin Angin, Dalan Mehuli
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.628

Abstract

This paper discusses two different attributive possessive constructions in Pagu, a West Papuan language spoken in Halmahera. They can be categorized into double and single marking. Semantically, the former construction allows only human possessor, while the latter both non-human and human – with a restricted use for human on the core kinship relations only. The paper also discusses the definiteness of the possessor or possessee in each construction, which I argue result from the familiarity of both the possessor-possessee after being introduced in the discourse. It also allows either the possessor or the possessee to occur alone. The structure of each of the constructions will be presented in the Role and Reference Grammar’s Layered Structure of the Noun Phrase. It will help us see the functions of each possessive marker and the relation between the possessor and possessee.
MIXING OF INDONESIAN ADDRESSING TERMS IN THE LOCAL ENGLISH: MOTIVATIONS AND IDENTITY EXPRESSIONS Chandra, Patricia Cynthia; Bhimasena, Harya; Ekarina
Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v42i2.634

Abstract

This study is concerned with the effect of globalization on language usage, especially in the context of the Indonesian workplace. Within the context of international workplaces where employees often use English to communicate with their foreign colleagues, the researchers found that Indonesian addressing terms such as Pak or Bu are often mixed in with English. This study considers this phenomenon typical in high language contact situations; and sees the mixing of some Indonesian in the English spoken in Indonesia as a distinct characteristic of the localized English used in the country. Specific patterns and motivations for such mixing of the Indonesian addressing terms in the local English may uncover certain identity expressions by Indonesians as a reaction to globalization. To explore these issues, interviews were conducted with employees of international workplaces in Indonesia to determine: (i) different motivations for mixing Indonesian addressing terms in the local English, and (ii) what the different motivations may reveal about the identities of different Indonesian speakers. Results from the interview reveal that the use of Indonesian addressing terms and the related speakers’ identities are largely dependent on social class.

Page 1 of 2 | Total Record : 13


Filter by Year

2024 2024


Filter By Issues
All Issue Vol. 43 No. 2 (2025): Linguistik Indonesia Vol. 43 No. 1 (2025): Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 1 (2024): Linguistik Indonesia Vol. 41 No. 2 (2023): Linguistik Indonesia Vol. 41 No. 1 (2023): Linguistik Indonesia Vol. 40 No. 2 (2022): Linguistik Indonesia Vol. 40 No. 1 (2022): Linguistik Indonesia Vol 39, No 2 (2021): Linguistik Indonesia Vol 39, No 1 (2021): Linguistik Indonesia Vol 38, No 2 (2020): Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia Vol 37, No 2 (2019): Linguistik Indonesia Vol. 37 No. 2 (2019): Linguistik Indonesia Vol 37, No 1 (2019): Linguistik Indonesia Vol 37, No 1 (2019): Linguistik Indonesia Vol 36, No 2 (2018): Linguistik Indonesia Vol 36, No 2 (2018): Linguistik Indonesia Vol 36, No 1 (2018): Linguistik Indonesia Vol. 36 No. 1 (2018): Linguistik Indonesia Vol 35, No 2 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 2 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 1 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 1 (2017): Linguistik Indonesia Vol 34, No 2 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 2 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 1 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 1 (2016): Linguistik Indonesia Vol 33, No 2 (2015): Linguistik Indonesia Vol 33, No 2 (2015): Linguistik Indonesia Vol 33, No 1 (2015): Linguistik Indonesia Vol 32, No 2 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 2 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 1 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 1 (2014): Linguistik Indonesia Vol 31, No 2 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 2 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 1 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 1 (2013): Linguistik Indonesia More Issue