cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
allemaniaupi@gmail.com
Editorial Address
Program Studi Pendidikan Bahasa Jerman Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra Universitas Pendidikan Indonesia jl. Dr. Setiabudhi no. 229 - Bandung
Location
Kota bandung,
Jawa barat
INDONESIA
Allemania Jurnal Bahasa dan Sastra Jerman
ISSN : 20887582     EISSN : 30635381     DOI : https://doi.org/10.17509/allemania
FOCUS This journal focuses on the publication of articles related to the following topics: innovative methodologies in German language teaching, curriculum development, applied linguistic research, psycholinguistics, language acquisition, evaluation and assessment, the use of technology in education, professional development for educators, and the analysis of German culture and literature. SCOPE Allemania specializes in topics related to German language education and aims to communicate original research and current issues in the field. This journal warmly welcomes contributions from scholars of related disciplines. Specifically, the journal will deal with topics including, but not limited to: innovative methodologies in German language teaching, curriculum development, applied linguistic research, psycholinguistics, language acquisition, evaluation and assessment, the use of technology in education, professional development for educators, and the analysis of German culture and literature.
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012" : 10 Documents clear
(Book Report) studio d die Mittelstufe Ending Khoerudin
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Rangkaian buku studio d mulai dikenal di Indonesia terutama sejak buku tersebut diterbitkan di oleh penerbit Katalis Jakarta dan digunakan sebagai buku ajar bahasa Jerman di Goethe-Institut dan di beberapa jurusan bahasa Jerman di perguruan tinggi di Indonesia seperti halnya di Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman UPI. Buku yang digunakan sebagai bahan ajar tersebut adalah studio d A1, studio d A2 dan studio d B1. Ketiga buku tersebut berada pada level dasar (Grundstufe).Buku yang dibahas dalam resensi ini adalah buku lanjutan dari seri studio d sebelumnya. Buku ini berada pada level B2 atau tingkat menengah (Mitttelstufe) dan terdiri dari dua jilid, yaitu studio d B2/1 dan studio d B2/2. Buku studio d B2/1 – die Mittelstufe ini terdiri dari 232 halaman dengan ukuran kertas 21,2 x 29,6 x 1,4cm dengan ISBN 978-3-06-020094-8. Bahasa pengantar dalam buku ini adalah bahasa Jerman dengan penerbit Cornelsen Verlag Berlin dan terbit pada tahun 2010. Penulis buku ini adalah Christina Kuhn, Rita Niemann serta Britta Winzer-Kiontke. Bahan ajar studio d B2/1 ini terdiri dari Kurs- und Übungsbuch, Audio CD, Video-DVD, Trainieren und Testen serta Unterrichtsvorbereitung.
Pengajaran Keterampilan Berbicara yang Berorientasi pada Projektarbeit Hafdarani Hafdarani
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dalam pengajaran keterampilan berbicara mahasiswa dituntut untuk berlatihkemandirian dalam menyelesaikan tugas-tugas tertentu. Untuk mencapai tujuantersebut pengajar dapat memberikan tugas mandiri yang dapat diselesaikan olehmahasiswa, baik secara sendiri maupun berkelompok. Dalam bahasa Jermantugas-tugas yang demikian disebut dengan Projektarbeit. Dalam menyelesaikantugas-tugas tersebut mahasiswa dilatih untuk membuat perencanaan, memilihtema dan bentuk presentasi serta melakukan evaluasi tugas mereka secaramandiri.
MUATAN KEARIFAN LOKAL DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JERMAN Putrasulung Baginda
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Tulisan ini menjelaskan urgensi dan langkah-langkah yang dilakukan untukmengoptimalkan muatan kearifan lokal dalam pembelajaran bahasa Jermanbagi pembelajar Indonesia. Kajian diarahkan kepada penelaahan kearifan lokalIndonesia secara umum dan unsur-unsur kearifan dalam budaya bangsa Jerman.Pada bagian akhir disajikan penjelasan mengenai beberapa kegiatan dalamproses belajar mengajar bahasa Jerman yang bisa digunakan untuk penyampaianmuatan kearifan lokal kepada pembelajar.
KONTRIBUSI PERILAKU DAN TINDAK TUTUR PEBISNIS BERBAHASA JERMAN TERHADAP PERSIAPAN LULUSAN PRODI BAHASA JERMAN Mery Dahlia Hutabarat
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Seit Deutsch an beruflichen Mittelschulen (Sekolah Menengah Kejuruan abgekurzt mitSMK) in Indonesien unterrichtet wird, steigt die Zahl der Anfragen nach Deutschlehrern,die nicht nur Deutsch als Fremdsprache (DaF) in allgemeinen Themen beherrschen,sondern auch Anfragen danach, dass Deutschlehrer auch in der Lage sein sollten,DaF in beruflichen Themen zum Beispiel Wirtschaftsdeutsch, Deutsch im Tourismuszu unterrichten. In der Deutschabteilung der Pädagogischen Fakultät für Sprachenund Kunst (Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni) der Universität Indonesien fürPädagogie wird seit 1990 das Studienfach “Deutsch für spezielle Verwendung I undII“ als Pflichtfach in zwei Semestern, nämlich im 6. und im 7. Semester dargeboten.Dieses Fach beinhaltet Wirtschaftsdeutsch und Deutsch für Tourismus. Das Zieldieser Untersuchung ist es, um zu wissen, welche Fähigkeiten in der FachspracheWirtschaftsdeutsch Absolventen von der Deutschabteilung eigentlich beherrschensollten, damit die Anfragen nach den Arbeitnehmern mit solchen Fähigkeiten erfülltwerden könnten. Diese Untersuchung wurde von dem Budget der UPI finanziert.Dem Namen nach ist diese Untersuchung eine qualitativ deskriptive Untersuchung,die beschreibt, welche Fähigkeiten ein Absolvent von der Deutschabteilungbeherrschen sollte. Diese Fähigkeiten basieren auf der Beschreibung der Handlungund Sprechakten der deutschsprechenen Unternehmer, die in Indonesien ihre Arbeitdurchführen. Die Theorien zum Begriff “Sprachhandlung“ oder “kommunikativeHandlung“ werden die Meinungen von Moeliono, Hofstätter, und Hombergerzitiert. Der Begriff “Fachsprachen“ wird von Hoffmann, Buhlmann, Ulrich undBurger entnommen. Zu dem Begriff “Sprechakten“ passen die Theorien von Austin,Hymes, Flader und Engel. Die Klassifikation der Sprechakten ist die Theorie vonEngel benutzt. Zur Datensammlung wird ein Fragebogen an deutschsprechendenUnternehmer geschickt und einige Unternehmer und kompetente Arbeitnehmerwerden direkt interviewt. Das Interview fanden in Jakarta und auf Bali statt. DieErgebnisse der Untersuchung zeigen, dass Absolventen von der Deutschabteilungelf Fähigkeiten beherrschen sollten. Unter anderen dass sie im Wirtschaftsdeutschz.B. im Unternehmen, auf der Messe, im Tourismus, im Hotel und Restaurant aktivkommunizieren könnten, dass sie Gespräche an bestimmte Personen in einem Büroauf Deutsch verbinden können und telefonische Nachricht notieren könnten, dass sieWortschätze in deutsch Korrespondenz beherrschen sollten.
APLIKASI LEARNING MANAGEMENT SYSTEM (LMS) UNTUK MENINGKATKAN KEMAMPUAN MEMBACA MAHASISWA BAHASA JERMAN Pepen Permana
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Rendahnya prestasi mahasiswa dalam keterampilan membaca dan belumoptimalnya pemanfaatan internet dalam mendukung keberhasilan pembelajaranmenjadi latar belakang diselenggarakannya penelitian ini. Untuk itu diajukanpenelitian yang bertujuan untuk mengetahui apakah pembelajaran Online denganpenerapan aplikasi Learning Management System (LMS) dapat efektif dalammeningkatkan kemampuan membaca mahasiswa. LMS adalah salah satu caradalam mengembangkan pembelajaran Online atau e-learning, yang merupakansebuah aplikasi pengelolaan pembelajaran berbasis web yang memfasilitasipembelajar untuk belajar sebagaimana mestinya dalam sebuah kelas virtual,kelas dalam dunia maya. LMS yang digunakan dalam penelitian ini adalah LMSberbasis Moodle yang telah tersedia di alamat http://lms.upi.edu. Penelitian inimenggunakan pendekatan kuantitatif dengan teknik kuasi eksperimen dengandesain Pretest-Posttest Control Group. Pada kelompok eksperimen diberiperlakuan pembelajaran dengan penerapan LMS, sementara pada kelompokkontrol diberi perlakuan pembelajaran konvensional dalam kelas. Data yangdiperlukan dalam penelitian ini diperoleh dari serangkaian tes awal dan tesakhir, dan kemudian dianalisis dengan uji perbandingan rata-rata (uji t) dan ujiperbedaan skor gain. Setelah data penelitian terkumpul dan dianalisis, diperolehhasil penelitian yang menyatakan bahwa ternyata kemampuan membaca antarakelompok eksperimen dan kelompok kontrol terdapat perbedaan yang signifikan.Terbukti pula bahwa pembelajaran dengan aplikasi LMS lebih efektif dibandingpembelajaran konvensional dalam meningkatkan kemampuan membacamahasiswa. Dari beberapa hasil dan temuan penelitian kemudian diajukanbeberapa saran terkait penelitian ini, yang intinya adalah bahwa sudah saatnyauntuk terjadinya perubahan pola pikir dalam menyikapi internet sebagai salahsatu faktor yang mendukung kesuksesan pembelajaran.
PENGETAHUAN TENTANG PENERJEMAHAN DALAM PEMBELAJARAN PENERJEMAHAN BAHASA JERMAN KE DALAM BAHASA INDONESIA (Sebuah Kajian Konseptual-Teoretik) Amir Amir
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

untuk menerjemahkan sebuah teks bahasa sumber (TBSu) akan menghasilkanterjemahan yang isi dan pesannya mendekati teks bahasa sasaran (TBSa) sertaTBSa tersebut dapat dipahami pembaca sebagai pengguna terjemahan bila (1)paham mengenai hakikat penerjemahan itu sendiri; (2) cermat menentukan jenispenerjemahan yang akan digunakannya; (3) kedwibahasaan yang dimilikinyasepadan; dan (4) trampil memilih, memilah dan menentukan padanan kata,kalimat, paragraf dan teks dalam bahasa sasaran
PENULISAN ARTIKEL ILMIAH BERBAHASA JERMAN PADA JURNAL CETAK DAN ONLINE Ahmad Sahat Perdamean; Siti Kudriyah
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Makalah ini bertujuan untuk memberikan sumbangan pemikiran dalam memenuhipersyaratan lulus studi atau syarat wisuda calon sarjana S1 dari Program StudiPendidikan Bahasa Jerman yang ada di Indonesia, yaitu mahasiswa diwajibkanmenerbitkan artikel ilmiahnya baik hasil penelitian maupun gagasan tertulis.Untuk merealisasikan publikasi artikel ilmiah mahasiswa, maka di dalam tulisanini diuraikan tentang pengertian artikel ilmiah, bahasa Jerman, jurnal cetak danonline, manfaat penulisan artikel ilmiah bagi mahasiswa, dosen dan programstudi, kriteria pembuatan jurnal, etika penulisan, isi, wajah dan format penulisanartikel ilmiah dalam jurnal cetak dan online.
Pragmatik dan Pemahaman Lintas Budaya Lersianna H Saragih
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Artikel ini menguraikan tentang perlunya penguasaan kebudayaan komunitaspengguna bahasa asing yang hendak dipelajari (bahasa target), selain daripenguasaan keterampilan membaca dan pemahaman tata bahasa dalam bahasaasing tersebut. Ilmu Pragmatik membantu untuk menemukan cara pengajaranbahasa asing yang menghasilkan pembelajar bahasa asing yang memilikipengetahuan dan kemampuan untuk menggunakan bahasa dalam konteks yangseutuhnya, dan tidak mengalami petaka komunikasi akibat ketidaksamaan budayadengan komunitas pengguna bahasa target.
KINDER IN KULTUREN UND SPRACHEN - “KIKUS” (Sebuah Kajian Bahan Ajar Bahasa Jerman Untuk Anak Usia Dini) Lucky Herliawan Yanuar Amalputra
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini mengkaji bahan ajar bahasa Jerman untuk anak usia dini. Hal inidilatar belakangi oleh pemikiran bahwa usia dini merupakan periode emas di manaanak memiliki kemampuan belajar bahasa yang maksimal, sehingga diperlukanadanya bahan ajar yang sesuai untuk kebutuhan ini. Bahan ajar KIKUS merupakanmateri khusus yang dirancang untuk mendorong anak-anak dari latar belakangyang tidak berbahasa Jerman untuk mempelajari bahasa ini pada usia pra-sekolah.Bahan ajar ini disusun berdasarkan pendekatan pragmatik, serta disajikan denganmetode belajar induktif yang mengkombinasikan materi-materi bahasa dengankegiatan bermain dalam kehidupan anak sehari-hari. Demikianlah sehingga dapatdisimpulkan bahwa bahan ajar ini dapat dijadikan pilihan bagi pihak-pihak yangakan memperkenalkan bahasa Jerman pada anak usia dini. Untuk penerapannyadi Indonesia, dari hasil penelitian ini disarankan untuk melengkapi bahan ajarini dengan materi seperti gambar-gambar dari tema sejenis namun yang berlatarbelakang situasi kehidupan, khususnya anak, di Indonesia.
KEPRIBADIAN DAN IMPLIKASINYA TERHADAP PEMBELAJARAN BAHASA ASING Irma Permatawati
Allemania Vol 1, No 2 (2012): Allemania - Januari 2012
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Kepribadian pembelajar merupakan salah satu faktor yang perlu dipertimbangkandalam pembelajaran bahasa asing yang dapat menunjang atau bahkanmenghambat keberhasilan pembelajaran. Pembelajar perlu mengenali pribadinyadengan lebih baik lagi agar dapat mengetahui kelebihan dan kekurangan dirinyasekait pembelajaran bahasa. Solusi untuk mengatasi kekurangan yang masihada adalah dengan mengenali dan menerapkan strategi-strategi pembelajaranbahasa yang tepat. Selain itu karakteristik dari pembelajar bahasa yang baikjuga perlu dikenali agar dapat diterapkan oleh pembelajar sehingga ia dapatmenjadi seorang pembelajar bahasa asing yang efektif.

Page 1 of 1 | Total Record : 10