Claim Missing Document
Check
Articles

Found 17 Documents
Search

Hubungan Bilateral Tiongkok-Indonesia dalam Bidang Kesehatan Tri Wahyu Retno Ningsih; Kezia Yansen Pasang; Deasy Anastasia Putri; Ayesa Ayesa
Jurnal Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia (Jurnal APSMI) Vol 7, No 1 (2023): Jurnal Cakrawala Mandarin
Publisher : Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36279/apsmi.v7i1.178

Abstract

Hubungan bilateral adalah salah satu jalan untuk menjembatani keperluan antara dua pihak atau dua negara yang berkepentingan. Dalam konteks hubungan internasional, bilateral berarti interaksi dua negara dari bidang politik, ekonomi, sosial-budaya, pendidikan, perdagangan hingga pertahanan keamanan.  Hubungan bilateral dimulai dari pembukaan hubungan diplomatik yang berarti kedua negara mengakui keberadaan negara lain. Indonesia kini telah menjalin hubungan bilateral dengan berbagai negara, salah satunya adalah negara Tiongkok. Manfaat dari hubungan bilateral yang dijalin oleh Indonesia-Tiongkok saat ini dapat dilihat dan dirasakan oleh kedua belah pihak, khususnya masyarakat Indonesia, terutama saat terjadi pandemi Covid-19. Selama masa pandemi ini, hubungan kerjasama bilateral Indonesia-Tiongkok didominasi oleh kerja sama di bidang kesehatan. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan hubungan bilateral Indonesia dan Tiongkok dalam bidang kesehatan di masa pandemi Covid-19. Data penelitian diperoleh dari berita di portal berita online dalam kurun waktu awal pandemi hingga  awal tahun 2022. Fase pengumpulan data dibedakan dalam tiga tahap, yaitu tahap awal covid (Maret- Agustus 2021), pertengahan (September 2021-November 2021, dan awal tahun 2022 (Desember 2021-Maret 2022). Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan kualitatif dan diuraikan secara deskriptif. Berdasarkan penelitian yang telah dilakukan, dapat ditemukan bahwa kerja sama bilateral antara Indonesia-Tiongkok di bidang kesehatan untuk menangani Covid-19 telah dilakukan dalam bentuk sumbangan alat-alat kesehatan dan vaksin dari Tiongkok. Pemberitaan dari media online mengenai kerja sama ini juga bernilai positif yang dibuktikan dengan pernyataan dari berbagai media tentang kerja sama antara Indonesia-Tiongkok dalam penanganan Covid-19. Kata kunci: Hubungan bilateral, Indonesia-Tiongkok, bidang kesehatan, Covid-19
The Importance of Shop Signboards in the Chinatown Area of Suryakencana Street, Bogor Soegih Poerawidjaya; Tri Wahyu Retno Ningsih; Ayesa Ayesa
IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Vol. 11 No. 2 (2023): IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Lite
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24256/ideas.v11i2.4759

Abstract

Chinatown is a term for a district in a city inhabited by Chinese ethnic. Most Chinese ethnicities that live in Chinatown on Suryakencana Street, Bogor City, have a livelihood as merchants and store owners. Store name board is one of the important elements of stores then be regulated by the government and inflicts the reduced value of Chinatown. This research aims to know the important values of store name boards as the identity of Chinese ethnic on Suryakencana Street, Bogor City. This research uses qualitative descriptive methods such as interviews and literature reviews. This research result shows that the laws in effect from 1966 to 2000 discriminated against Chinese ethnicities and their identities in Indonesia. That is reflected in store name boards with elements of Chinese culture such as Chinese characters (Hanzi) forced to be changed to Latin script with store’s name should have “Indonesian” characters. After analyzing, store board names have deep means and values as the material culture of Chinese ethnic that represent important values about identity, history, and culture of Chinese which can be an added value from Chinatown on Jalan Suryakencana, Bogor City.
Representasi Ajaran Konfusianisme dalam Film Looking Up《银河补习班 Yínhé Bǔxíbān》 Mangesthi, Tiara; Ayesa, Ayesa; Ningsih, Tri Wahyu Retno
Satwika : Kajian Ilmu Budaya dan Perubahan Sosial Vol. 7 No. 2 (2023): Oktober
Publisher : Universitas Muhammadiyah Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22219/satwika.v7i2.27788

Abstract

Tiongkok merupakan salah satu negara yang kaya akan budayanya. Masyarakat dapat mengetahui suatu budaya dengan cara menonton film yang berasal dari negara tersebut, termasuk budaya Tiongkok. Maka, penelitian ini bertujuan untuk mengetahui ajaran dan budaya yang mempengaruhi ajaran yang disampaikan oleh ayah kepada anaknya dalam film Looking Up atau dalam Bahasa Mandarin berjudul《银河补习班 Yínhé Bǔxíbān》. Film Looking Up adalah satu dari sekian banyak film yang dapat mencerminkan budaya yang mempengaruhi ajaran orang tua kepada anaknya di Tiongkok. Data penelitian ini berupa data tekstual dalam film Looking Up. Data penelitian ini berupa percakapan dan monolog yang menggambarkan ajaran ayah kepada anaknya. Metode penelitian yang digunakan dalam penulisan ini adalah deskriptif kualitatif. Data dianalisis menggunakan teori Tang (1992) yang menjelaskan bahwa, budaya Tiongkok dibentuk salah satunya oleh ajaran Konfusianisme. Penelitian ini berfokus pada pengaruh ajaran Konfusianisme. Ditemukan sebelas data yang berkaitan dengan ajaran ayah kepada anak yang dipengaruhi oleh ajaran Konfusianisme. Data yang sudah ditemukan, kemudian dianalisis menggunakan 论语 Lúnyǔ atau Analek Konfusius (2018) yang merupakan salah satu kitab ajaran Konfusianisme. Dapat disimpulkan dari keseluruhan data yang sudah dianalisis, bahwa film Looking Up mengajarkan tentang ajaran konfusius mengenai pendidikan, kehidupan, dan sopan santun.   China is one of the countries with rich culture. People can know the culture of a country by watching movies from that country, including Chinese culture. Therefore, this research aimed to find out the teachings and culture that influence the teachings given by the father to his son in the movie Looking Up, or in Mandarin《银河补习班 Yínhé Bǔxíbān》. The movie Looking Up is one of many movies that can reflect the culture that influences what parents teach their children in China. The data of this research is the textual data in the movie Looking Up. This research data is in the form of conversations and monologues that describe the teachings of fathers to their children. The research method used in this paper is descriptive qualitative. The data will be analysed using Tang's theory (1992) which explains that Chinese culture is shaped by Confucianism. This research focuses on the influence of Confucianism. Eleven data were found relating to the teaching of fathers to children who were influenced by the teachings of Confucianism. The data found were then analysed using 论语 Lúnyǔ or Analects of Confucius (2018), which is one of the books of Confucianism teachings. From all the data analysed, it can be concluded that the movie Looking Up teaches about Confucian teachings on education, life and manners.
PEMAHAMAN PEMBELAJAR BAHASA MANDARIN TINGKAT MENENGAH DALAM MEMBEDAKAN MAKNA POLISEMI VERBA 打 DĂ Pebriani, Wastri; Ayesa, Ayesa
Bambuti Vol 7 No 1 (2025): Bambuti : Bahasa Mandarin dan Kebudayaan Tiongkok
Publisher : Fakultas Sastra Universitas Darma Persada

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.53744/bambuti.v7i1.110

Abstract

Abstract. The verb 打 dă is one of the verbs that is often used in Mandarin, however, this word has several polysemy meanings. This research aims to see the understanding of Gunadarma University Class of 2021 Chinese Literature students as intermediate level Mandarin language learners in distinguishing the meaning of the polysemous verb 打 dă. The research method used is descriptive qualitative. The data collection technique was carried out by distributing questionnaires online to respondents. Based on research that has been conducted, the majority of students have a good understanding of the meaning of the polysemous verb 打 dă. This is proven by the high percentage of understanding for each individual, the highest score was 92.3% and the lowest score was 76.9%. Keywords: Chinese language learners' understanding, polysemy, verb 打 dă Abstract. Verba 打 dă merupakan salah satu verba yang sering digunakan dalam bahasa Mandarin, namun demikian, kata ini memiliki beberapa makna yang berpolisemi. Penelitian ini bertujuan untuk melihat pemahaman mahasiswa Sastra Tiongkok Angkatan 2021 Universitas Gunadarma sebagai pembelajar bahasa Mandarin tingkat menengah dalam membedakan makna polisemi verba 打dă. Metode penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan cara membagikan kuesioner secara daring kepada responden. Berdasarkan penelitian yang telah dilakukan, sebagian besar mahasiswa memiliki pemahaman yang baik terhadap makna polisemi verba 打 dă. Hal ini dibuktikan dengan nilai persentase pemahaman masing-masing individu yang sudah tinggi, nilai tertinggi 92.3% dan nilai terendah 76.9%. Kata Kunci: pemahaman pembelajar bahasa Mandarin, polisemi, verba 打 dă
THE VIOLATIONS OF THE COOPERATIVE PRINCIPLES IN 'EASY MANDARIN' YOUTUBE CHANNEL CONVERSATIONS Annisa, Annisa; Ayesa, Ayesa; Wahyu Retno Ningsih, Tri
Leksema: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol. 10 No. 1 (2025)
Publisher : UIN Raden Mas Said Surakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22515/ljbs.v10i1.10295

Abstract

This study analyzes the violations of the cooperative principles in the YouTube channel Easy Mandarin as such violations in social media content reflect authentic language use and provide valuable insights into real world communication and pragmatic language learning. The main objective of this research is to identify how violations of the maxims of quantity, quality, relevance, and manner occur and what factors influence them. The data were collected from the transcription of videos from the YouTube channel by documentation technique. The data consist of 15 interview-style street videos from Easy Mandarin: Learn Mandarin from the Streets episode which were selected based on the highest number of views, with each video having a duration of approximately 12 to 15 minutes. The results of the analysis show that, in violation of the maxim of quantity, respondents often provide information that is less in-depth or too little, even though the purpose of the conversation is to create a comfortable atmosphere. It is found that the use of humour, false statements, and innuendo, in violation of the quality maxim, reduced the accuracy and truthfulness of the information. Meanwhile, violations of the maxim of relevance were identified through avoidance of direct conversation, refusal to develop the topic, and assertion of personal views irrelevant to the question. Finally, the maxim of manner was violated by errors in answering, forgetfulness, anxiety, and the use of empathy, pleasantries, and secrets, all of which obscured the clarity and depth of the conversation. The findings indicate that various social, emotional, and personal factors influence the violation of these maxims, thereby affecting the communication flow in the conversation.
Visual narrative of ethnic identity: preserving Chinese culture through traditional hand-drawn batik Lasem Haryanti, Dwi Asih; Retno Ningsih, Tri Wahyu; Ayesa , Ayesa; Saptono , Debyo
Dewa Ruci: Jurnal Pengkajian dan Penciptaan Seni Vol. 20 No. 1 (2025)
Publisher : Pascasarjana Institut Seni Indonesia Surakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33153/dewaruci.v20i1.6483

Abstract

Lasem, a coastal town in Central Java, Indonesia, is well known for its unique batik that blends cultural influences from both Chinese and Javanese. The study explores how traditional hand-drawn batik Lasem functions as a visual narrative representing Chinese ethnic identity and helps preserve culture in Indonesia’s diverse society. Through qualitative research, data were collected through purposive sampling of key informants, namely artisans and batik entrepreneurs at the ‘Kidang Mas’ batik center in Lasem. Data collection techniques include in-depth observation, semi-structured interviews, and visual documentation of the batik-making process. The researchers used thematic analysis to examine repeated patterns, cultural symbols, and meaning in the batik-making process. The findings exhibit cultural preservation in practices such as using canting tools, applying nature-based designs, and incorporating symbols from Chinese mythology. These motifs are decorative and tell stories regarding belief, values, and cultural identity. This study adds to discussions on intangible cultural heritage by showing that traditional batik is more than simply ‘an art’ but a living expression of Chinese-Indonesian identity. The combination of symbolic and local elements reflects cultural strength and adaptation, highlighting hand-drawn batik Lasem in keeping minority identities in Indonesia visible in Indonesia’s multicultural society.
The Importance of Shop Signboards in the Chinatown Area of Suryakencana Street, Bogor Poerawidjaya, Soegih; Ningsih, Tri Wahyu Retno; Ayesa, Ayesa
IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Vol. 11 No. 2 (2023): IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Lite
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24256/ideas.v11i2.4759

Abstract

Chinatown is a term for a district in a city inhabited by Chinese ethnic. Most Chinese ethnicities that live in Chinatown on Suryakencana Street, Bogor City, have a livelihood as merchants and store owners. Store name board is one of the important elements of stores then be regulated by the government and inflicts the reduced value of Chinatown. This research aims to know the important values of store name boards as the identity of Chinese ethnic on Suryakencana Street, Bogor City. This research uses qualitative descriptive methods such as interviews and literature reviews. This research result shows that the laws in effect from 1966 to 2000 discriminated against Chinese ethnicities and their identities in Indonesia. That is reflected in store name boards with elements of Chinese culture such as Chinese characters (Hanzi) forced to be changed to Latin script with store’s name should have “Indonesian” characters. After analyzing, store board names have deep means and values as the material culture of Chinese ethnic that represent important values about identity, history, and culture of Chinese which can be an added value from Chinatown on Jalan Suryakencana, Bogor City.