Claim Missing Document
Check
Articles

Found 6 Documents
Search

Translation Techniques Used in Indonesian Subtitle Text of the Main Character from Avengers: Endgame Movie Script Mulyadi, Dandy; Juliansyah, Juliansyah; Fitriani, Nurul; Hariyana, Agustinus; Adi, Bambang Trisno
Journal of English Language and Education Vol 8, No 2 (2023)
Publisher : Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/jele.v8i2.407

Abstract

This study aims to analyze the types of translation techniques and find the most technique used by the translator in translating the utterances of Tony Stark as Iron Man to Steve Rogers as Captain America with the theory of Molina and Albir.  Following a qualitative approach, this research employs a descriptive qualitative method to describe the translation techniques used. The research object in this study is the utterances of Tony Stark to Steve Rogers in Avengers: Endgame (2019) movie script. There are 56 translation techniques used with 12 types of translation techniques. They are, Linguistic compression used in 23 data (54%), Reduction used in 7 data (16,6%), Established Equivalent used in 5 data (11.9%), Variation used in 9 data (11,9%), Adaptation used in 5 data (11,9%), Calque used in 3 data (7,1%), Borrowing used in 3 data (7.1%), Compensation used in 2 data (4.7%), Literal translation used in 1 datum (2.3%), Modulation used in 1 datum (2.3%), Particularization used in 1 datum (2.3%), and Linguistic Amplification used in 1 datum(2.3%). Based on that, the study concludes that the most technique used is linguistic compression.
KAJIAN KOMUNIKASI NONVERBAL: BERBICARA TANPA KATA DALAM BUKU BEYOND LANGUAGE KARYA DEENA R. LEVINE DAN MARA B. ADELMAN Pratama, Yoga; Afiyati, Alia; Yuniar, Eka; Hariyana, Agustinus
Diglosia : Jurnal Pendidikan, Kebahasaan, dan Kesusastraan Indonesia Vol 7, No 2 (2023): Agustus
Publisher : Universitas Majalengka

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31949/diglosia.v7i2.4762

Abstract

Komunikasi nonverbal telah didefinisikan sebagai komunikasi tanpa kata. Ini mencakup perilaku yang tampak seperti ekspresi wajah, mata, sentuhan, dan nada suara, serta pesan yang kurang jelas seperti pakaian, postur, dan jarak spasial antara dua orang atau lebih. Semuanya berkomunikasi, termasuk objek material, ruang fisik, dan sistem waktu. Meskipun output verbal dapat dimatikan, nonverbal tidak bisa. Bahkan diam pun berbicara. "Hal terpenting dalam komunikasi adalah mendengar apa yang tidak dikatakan." – Peter F. Drucker, Dalam berkomunikasi tidak semua bahasa di komunikasikan lewat berbicara, terkadang sesuatu diekspresikan dengan Bahasa tubuh atau gesture yang dapat membawa lebih banyak makna dan bobot daripada apa yang dikatakan, kata-kata itu sendiri. Disertai dengan senyuman atau cemberut, diucapkan dengan suara keras, memarahi atau lembut, isi komunikasi kita dibingkai oleh persepsi holistik kita tentang konteksnya. Komunikasi secara umum adalah proses pengiriman dan penerimaan pesan yang memungkinkan manusia untuk berbagi pengetahuan, sikap, dan keterampilan. Meskipun kita biasanya mengidentifikasi komunikasi dengan ucapan, komunikasi terdiri dari dua dimensi - verbal dan nonverbal. Kata Kunci: non verbal, komunikasi, holistic, berbicara, tanpa kata Nonverbal communication has been defined as communication without words. This includes visible behaviors such as facial expressions, eyes, touch, and tone of voice, as well as less obvious messages such as clothing, posture, and the spatial distance between two or more people. Everything communicates, including material objects, physical space, and time systems. Although verbal output can be turned off, but not in nonverbal. Even silence speaks. "The most important thing in communication is to hear what is not said." – Peter F. Drucker, In communicating not all languages are communicated through speaking, sometimes something is expressed with body language or gestures that can carry more meaning and weight than what is said, the words themselves. Accompanied by a smile or a frown, spoken aloud, scolding or soft, the content of our communication is framed by our holistic perception of its context. Communication in general is the process of sending and receiving messages that enable humans to share knowledge, attitudes, and skills. Although we usually identify communication with speech, communication consists of two dimensions - verbal and nonverbal. Keywords: non-verbal, communication, holistic, speaking, without words.
Anxiety and Depression Leads To Death Instinct in Entwistle’s and Hall’s I am not Okay with This Amelia, Dea; Hidayat, Syarif; Sulaeman, Karina A.; Hariyana, Agustinus
BRIGHT : A Journal of English Language Teaching, Linguistics and Literature Vol 7, No 2 (2024)
Publisher : STKIP PGRI Tulungagung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29100/bright.v7i2.6027

Abstract

This study aims to analyze a movie script from the Netflix series entitled I am Not Okay With This written by Jonathan Entwistle and Christy Hall which was adapted from a comic book by Charles Forsman with the same title. This study focuses on discussing the psychological aspects experienced by Sydney Novak as the main character. This study uses a qualitative approach and is presented with a descriptive method. The data collection techniques used include literature review, observation, and note-taking method. The object of the research used is the I am Not Okay With This movie script through an intrinsic approach in the form of characterization, plot, and setting, then linking it with an extrinsic approach using Sigmund Freud's theory of anxiety, life and death instinct and the theory of psychotic depression. This study is also supported by reviewing books, journals, and other research sources from the internet as secondary data references. The results obtained from this study are that it is known that the supernatural powers experienced by Syd are a manifestation of the anxiety she has suffered from the grief since the death of her father. This anxiety is also related to the appearance of hallucinations that lead to the death instinct in Syd’s actions and behaviors.
Toxic Masculinity in the Jane Campion’s The Power of the Dog Nurfitriah, Anissa; Hidayat, Syarif; Sulaeman, Karina A; Hariyana, Agustinus; Beresaby, Rheinatus A
BRIGHT : A Journal of English Language Teaching, Linguistics and Literature Vol 8, No 1 (2025)
Publisher : STKIP PGRI Tulungagung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29100/bright.v8i1.7178

Abstract

This study aims to analyze The Power of the Dog (2021) movie script. This research uses a qualitative method using theory of toxic masculinity from Terry A. Kupers to analyze the characters in this movie script by Jane Campion. The aim of this research is to answer two problems of the studies: 1) How is toxic masculinity reflected in The Power of the Dog movie script? 2) How are the impacts of toxic masculinity reflected in The Power of the Dog movie script? The results of this study found four traits of Toxic Masculinity in the characters, there are: 1) Domination; dominate and control over others, 2) Misogyny; hatred and disdain a woman, 3) Homophobia; insult a feminine guy and reject anything feminine, 4) Violence; slap animals, threaten, and even murder. Furthermore, it is also found the impacts of toxic masculinity in the character in The Power of the Dog (2021) movie script, including ;1) Depression, loneliness and isolation, 2) Denial, displacement, reaction formation as defense mechanisms. Based on this research, the movie script of The Power of the Dog represents toxic masculinity through the characters and represents its impacts of toxic masculinity.
Adaptation of Twilight Novel to Film: from Feminism to the Idea of Masculinity Hidayat, Syarif; Sulaeman, Karina A; Hariyana, Agustinus; Beresaby, Rheinatus A; Suranto, Suranto
J-Lalite: Journal of English Studies Vol 6 No 1 (2025): June 2025
Publisher : Program Studi Sastra Inggris Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.jes.2025.6.1.13903

Abstract

Adaptation studies are interesting in discussing literary works and films. It is because adapting a scholarly work, like a novel or play, for the big screen is extremely difficult and requires a high level of ability. One of the literary works adapted into a film is the novel Twilight, by Stephanie Meyer. In the adaptation of the novel to the Twilight film, there are many reductions of the story, and additional scenes that are not in the novel. By using the theories of adaptation, feminism, and masculinity, this study analyzes the changes in the theme of feminism in the novel to masculinity in the film, caused by differences in ideas between the novelist and the filmmaker. By applying the comparative method, this study aims to compare the changes in the notion of ​​feminism in the Twilight novel with the idea of ​​masculinity in its film adaptation, and to reveal the motives behind it. The analysis shows that the Twilight film adaptation strategically shifts the feminist themes in the novel version by centering on traditional masculinity, a deliberate choice to appeal to its target audience, particularly teenage girls.
Pengabdian Masyarakat Internasional Cross-cultural Event Antara Kanto Gakuin University dan Universitas Darma Persada Pratama, Yoga; Hidayat, Syarif; Suranto; Juliansyah; Fitriani, Nurul; Yuniar Ernawati, Eka; Fridolini; Afiyati, Alia; Hariyana, Agustinus; Faturachman, Danny
Educivilia: Jurnal Pengabdian pada Masyarakat Vol. 6 No. 2 (2025): Educivilia: Jurnal Pengabdian pada Masyarakat
Publisher : Universitas Djuanda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30997/ejpm.v6i2.18531

Abstract

Penelitian ini menjabarkan pengalaman mahasiswa yang berpartisipasi dalam program pertukaran budaya antara Universitas Darma Persada (UNSADA) dan Kanto Gakuin University (KGU) pada tahun 2025. Dengan menggunakan pendekatan partisipatif, penelitian ini mengeksplorasi manfaat, tantangan, dan hasil dari interaksi lintas budaya dalam konteks akademik. Data dikumpulkan melalui diskusi kelompok terfokus (FGD), observasi partisipatif, dan catatan reflektif dari 20 mahasiswa UNSADA dan 5 mahasiswa KGU. Temuan penelitian menunjukkan bahwa program ini secara signifikan meningkatkan keterampilan komunikasi lintas budaya, kesadaran global, dan wawasan akademik mahasiswa. Tantangan seperti kecemasan budaya (culture shock) dan hambatan bahasa diidentifikasi, namun berhasil diatasi melalui dukungan institusi dan kolaborasi antar mahasiswa. Program ini berhasil menciptakan lingkungan yang inklusif, mempromosikan saling pengertian dan toleransi di antara peserta. Penelitian ini menegaskan pentingnya program pertukaran budaya dalam pendidikan tinggi sebagai sarana untuk mempersiapkan mahasiswa menghadapi dunia yang semakin global dan menyarankan bahwa inisiatif semacam ini dapat menjadi model untuk kerja sama internasional di masa depan.