cover
Contact Name
Garryn Christian Ranuntu
Contact Email
christianranuntu@unsrat.ac.id
Phone
+6285240250033
Journal Mail Official
kajian_linguistik@unsrat.ac.id
Editorial Address
Program Studi Magister Linguistik Universitas Sam Ratulangi Gedung B, Pascasarjana Universitas Sam Ratulangi.
Location
Kota manado,
Sulawesi utara
INDONESIA
Kajian Linguistik
Jurnal Ilmiah yang mengkaji aspek-aspek kebahasaan, khususnya linguistik secara umum. Jurnal ini dikelola oleh Pascasarjana Universitas Sam Ratulangi melalui Program Studi Magister Linguistik. Topik-topik dalam jurnal ini menyangkut bidang kajian linguistik, yakni linguistik mikro dan linguistik makro Kajian Linguistik merupakan sarana publikasi bagi akademisi, praktisi, dan peneliti untuk menerbitkan artikel hasil penelitian dan/ atau artikel telaah konseptual terkait isu-isu bahasa dan linguistik. Ruang lingkup Kajian Linguistik meliputi bidang: - Linguistik Teoretis; - Linguistik Antropologi; - Linguistik Terapan
Articles 83 Documents
Ungkapan Bermakna Budaya dalam Adat Perkawinan kusnan, Kusnan
Kajian Linguistik Vol 2, No 3 (2015)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.2.3.2015.8430

Abstract

Theproblem of this research is 1) what the expressions forms of mesarapu, mesokei,and umo’api in the marriage custom of Tolaki Tribe in South East of Sulawesiare. 2) What the meaning of the cultural expressions of mesarapu, mesokei, andumo’api in the marriage custom in Tolaki-South East Sulawesi are.This research is a qualitative descriptiveresearch. Data used in this research is language expressions of mesarapu,mesokei, and umo’api which collected through 1) deep interview, 2) observationin the field in order to get the detail data, and 3) library research in orderto get the personal writings, publishing documents, or research result fromlocal instances or local culture institutions. Data in this research iscollected through 1) recording technique which collecting data is got frominformant using recording tools. 2) Note taking which is used to record otherexternal additional and important data. 3) Transcript technique which is thetransforming data from spoken language to written language. 4) Translationtechnique which is transforming expressions in mesarapu, mesokei, and umo’apiwhich are in Tolaki language into Indonesian Language. Analysis of the meaning in this research isused descriptive interpretative approach using the concept of SPEAKING, then isanalyzed in accordance to the purpose of this research. The researcherdescribed the data based on Hymes concept, the existing data is chosen orexerted according to the verbal expressions and non verbal expressions. Nonverbal expressions are the data used in the marriage custom of Tolaki Tribe inSouth East Sulawesi. The data collected is the language expressions of  mesarapu, mesokei and umo’api in the marriagecustom of Tolaki Tribe in South East Sulawesi which is classified by Chaer(2002:75). The result of this researchshows that the language expression of mesarapu, mesokei, and umo’api in themarriage custom of Tolaki Tribe is the form of communication media which isfull of meaning. The language expression of mesarapu, mesokei, and umo’api withimplicit language and symbolic language which meaning cannot be reached by somepeople.Key words: expressions ofmesarapu,mesokei, and umo’api, and cultural meaning
Analisis Semiotika Iklan Produk Elektronik Handphone di Media Cetak Linggar, Patrick
Kajian Linguistik Vol 6, No 2 (2018)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.6.2.2018.24768

Abstract

The objectives of this research are (1) to identify and analyze the types of semiotic meaning of electronic product advertising on magazine including signified and signifier. (2) to analyze whether there is a relationship between the signifier and signified concerning the expression of the meaning that exists in electronic products mobile advertising in the print media; (3) to determine the rhetorical language and why it is used in electronic product advertising. This research is descriptive qualitative study. The data were taken randomly from three magazine monthly editions June and July 2013 as many as 6 product electronic chosen in which the data were taken in various types of mobile electronic product. In identifying and analyzing the semiotic meaning is used semiotic theory concerning (signified and signifier). It can be concluded that semiotic meaning including the use of icon, index, and symbol also types of language are used especially for marketing product. Additionally, further research on semiotic and its elements in magazine or another media may be pursued that the phenomenon of language use and language aspect can be clearly understood.Keywords : semiotic, icon, index and symbol
MAKNA DENOTATIF DALAM SYAIR TARIAN “POMONTE” MASYARAKAT SUKU KAILI DI KOTA PALU Kalesaran, Eirene E. P.; Kalangi, Leika Maria Victoria; Salea-Warouw, Martha
Kajian Linguistik Vol 5, No 2 (2017)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.5.2.2017.24786

Abstract

This research is about the meaning contained in a song in a dance. The research reveals the denotative meaning that exists in the song "Pomonte" in the regional dance originating from Central Sulawesi Province, precisely from the Kaili tribe. This research used qualitative descriptive method. The data collected by interviewing the native speaker who knows this song, and the data analyzing used the method as suggested by Spredley and Sugiono which is data reduction, data display, and data conclusion. The result of this research shows the lingual form from the lyrics and  the denotative meaning in this traditional song, “Pomonte”, Kaili tribe.Key terms: Denotative meaning, local song, “Pomonte”, Kaili tribe.
Bentuk-bentuk Akronim yang Digunakan di Unit Pelaksana Teknis Dinas (UPTD) Balai Peralatan dan Perbekalan Dinas Pekerjaan Umum Provinsi Sulawesi Utara Loindong, Pamela; Bachmid, Gayda; Imbang, Djeinnie
Kajian Linguistik Vol 4, No 3 (2017)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.4.3.2017.24799

Abstract

Language is a means of human communication through social interaction with others. According to Chomsky, language is a collection of sentences, each with a certain length and built by a set of specific elements. Language is a regular system from various forms of sounds used in expressing thoughts and feelings of the users of the language. Indonesian language was born on October 28, 1928, grew and developed from the Malay language since ancient times, and has been used as a lingua franca not only in the archipelago, but also in almost all of Southeast Asia. This study examines the language based on the internal object of linguistic study; micro linguistic and one of its sub-discipline is morphology, focused on forms of acronyms used in UPTD Balai Peralatan dan Perbekalan Dinas Pekerjaan Umum Provinsi Sulawesi Utara. The research focus is on the forms of acronyms used in UPTD Balai Peralatan dan Perbekalan Dinas Pekerjaan Umum Provinsi Sulawesi Utara. There are three forms of acronyms used by the Aparatur Sipil Negera (Civil Servant) and Tenaga Harian Lepas (Intern) on UPTD Balai Peralatan dan Perbekalan Dinas Pekerjaan Umum Provinsi Sulawesi Utara, which is acronym whose form is determined by the formation process based on the theory of O'Grady, Dobrovolsky, theory of Kridalaksana. H., and one of the form does not follow the two existing theories. Of the thirty two acronyms found, twenty nine are formal acronyms in Indonesian language and the other three are informal acronyms.  
Bentuk dan Makna Budaya dalam Ungkapan Lagu-lagu Pop Melayu Manado (Suatu Kajian Linguistik Antropologi) Egeten, Albert Jacob
Kajian Linguistik Vol 3, No 3 (2016)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.3.3.2016.12339

Abstract

This research is an attempt to find the cultural meaning of the malay manadonese popular. The aim of this research are to 1) identify and classify the form of utterances in form of words, phrases, clauses, sentences, and discourse in the songs; 2) explain the cultural meaning in the form of words, phrases, clauses, sentences, and discourse in the songs. The method used in this research was descriptive qualitative. The data were collected by direct observation, document research and recording. There were two steps in data analysis 1) analyze the utterances and 2) anthropological linguistics analysis. The result showed that the manadonese malay popular song had the local cultural openess. Keywords:meaning, cultural, utterances
Ungkapan Bermakna Budaya Dalam Upacara Meminang Gadis Etnik Galela Di Kokota Jaya Galela, Dolfina
Kajian Linguistik Vol 5, No 1 (2017)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.5.1.2017.24790

Abstract

Language and culture have a very close relationship and can not be separated. Indonesia has a variety of very interesting customs, as well as ethnic Galela in Kokota Jaya, North Halmahera in North Maluku province has a variety diariskan customs of the ancestors. One was at the event to woo the girl who is a manifestation of cultural values in the society. In the event there is a form to woo this girl lingual and lexical meaning phrases that have cultural significance. There is also the cultural meanings of verbal and nonverbal expression. This research may be necessary for people to know clearly the meaning of expressions of both verbal and nonverbal ceremonial woo the girl. This study aims to identify and analyze the forms of expression of cultural meanings contained in verbal and nonverbal expression on her proposed marriage ceremony in Kokota Jaya ethnic Galela.Based on the results and discussion can be concluded that there is a form limgual and lexical meaning in the ceremony there was to woo the girl. And there is a meaningful verbal and nonverbal expressions of culture in a ceremony to woo the girl. It is recommended that conducted an exhaustive review of her proposed marriage ceremonies. For Galela ethnic communities in Kokota Jaya especially the younger generation is expected to begin to learn and understand the use of regional languages become heritage.Keywords: Expression, Cultural, and Galela Ethnic
MODAL KULTURAL KAKANTARAN TOMBULU : SAKO MELENG ULALAN LAMPANGAN Pua, Christo; Palit, Anatje; Terok, Rafael
Kajian Linguistik Vol 8, No 1 (2020)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.8.1.2020.29102

Abstract

The contents of the traditional cultural include social resources and cultural capital. This writing is only limited to cultural capital. Cultural capital is a traditional capital, cultural value and norm also local wisdom used to empowered human life in order to make a peaceful and prosperous society. The paradigm of this research is in the form of qualitative research because in this study the form and meaning of the text of a song was explored, found, disclosed, and explained. The form is related to the structure of the text morphologically, whereas the meaning is related to the content that is understood as a value, norm, or local wisdom. Thus, the purpose of this paper is to describe 1) the morphological form of Kakantara Tombulu sa ko meleng ulalan lampangan, and 2) the contents or meanings related to values, norms, local wisdom in the song. Data collection is done by observation and interviews. The observers are the perpetrators of this oral tradition especially when they sing this song together (the atmosphere of joy displayed), and the listeners or connoisseurs of this tradition (passive audience). Interviews were carried out to informants who played an active role or as perpetrators of oral traditions. These observations and interviews were carried out in the city of Tomohon, precisely in the Kakaskasen area, which according to the writer’s observation they sing the songs in Tombulu language actively. The result of the study shows that the song of Sa ko meleng lampangan was the thanksgiving song of the ethnic Tombulu who had 1) the structure of the language morphologically morphophemis and has polymorphic morpheme. Thus, this morphological process (affixation and reduplication) forms a new meaning or reinforces the meaning as mentioned by the basic word; 2) Cultural capital can be seen in the form of cultural values and norms which are reflected through the values of faith, brotherhood, friendship, and sincerity implemented by the practitioners or connoisseurs of oral tradition which is bound by certain norms and has become the source of peace and prosperity as the core of local wisdom of the people of Tombulu.Keywords: cultural capital: values, norms, local wisdom
Ungkapan Bermakna Budaya pada Upacara Adat Tomasoa, Herlina
Kajian Linguistik Vol 3, No 1 (2015)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.3.1.2015.8610

Abstract

This study aims to explain the process of Cuci Negeri Soyacustomary ceremony, to identify the type of language expression and to analyzethe language expression dan cultural meaning in customary ceremony as well asto explain of Soya society`s mindset based on cultural meaning in languageexpression in Soya customary ceremony. This study was conducted in Soyavillage, located in Ambon city which still used tana language. This study usedqualitative descriptive method. The data is collected by using interviewtechnique and analyzed by Miles and Huberman model data analysis, such as datareduction, data display, and data conclusion. The results show that thelanguage expressions found in Cuci Negeri Soya is kapata which delivered by thecustom head and 8 songs sung by the member of customary ceremony. From thoselanguage expression, it was identified 12 language expression containingcultural meaning which categorized to some types of expression. The types ofexpression consist of 1 greeting expression, 2 respect expressions, 4 prayexpressions, 2 advise expressions and information expression. The mindset ofSoya society in language expression has positive values in life in general andhousehold, has a religious nature, helping each other, courtesy, mutual respectand always give priority to the sanctity. Keywords:Language expression, cultural meaning, Customary Ceremony of Cuci Negeri Soya
Fonotaktik dan Pembentukan Suku Kata Bahasa Sangir Kasiahe, Evi Martika D.
Kajian Linguistik Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.7.1.2019.24772

Abstract

Sangihe ethnic surnames have numerous morphological processes, but have not been a major concern for linguists. Previous research from Bawole (1981) regarding the morphology of Sangihe language also had not analyzed this issue. In this research, researchers analyzed names morphologically in particular affixation and reduplication. The data in this research were collected through two methods, namely observation method with the technique of observing by visiting village’s office and collecting data regarding surnames. Secondly, interview with elicitation technique are employed to four informants to comprehend the meaning of the collected data of surnames. Data analysis was done through distributional method and was based on the morphological theory of Aronoff and Fudeman (2011). This research aims to explain three things, namely the affixation process and reduplication process of Sangihe ethnic surnames. In affixation it is found that a similar affix can produce different grammatical meanings depending on the class of words it adheres to and that Sangihe ethnic surnames found that a form of partial reduplication, namely repetition of the first phoneme of the basic form.Keywords: morphology, surname, ethnic, sangihe
Alomorf Bahasa Loinang Djindan, Nabillah
Kajian Linguistik Vol 2, No 3 (2015)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.2.3.2015.8426

Abstract

Loinang languageis one of the languages which has not been researched, especially in Baloa Dodavillage, Pagimana sub-district, Banggai district, Central Sulawesi Province.This research focused on identifying the form of allomorph and analyzing theformation rule of allomorph in Loinang Language. The methode usedin this research is descriptive qualitative methode. The results showed that Loinang language consists of boundmorphemes such as prefix, suffix,infix, and confix. Each numbered 30 prefixes, 3 infixes, 3 suffixes, and, 13confixes as 49 pieces total affixes. Rules of formation of the appearance ofallomorph in Loinang language determined through the process of word formationor morphological processes, namely by affixation which form the class ofgrammatical categories of nouns, verbs, and adjectives. Allomorph found anappearance in a Loinang language, such as the morpheme members of paN- willmeet with the initial phonemes basic words /p/, /i/, /t/, /s/ to the variationsof allomorph pan-, pam-, paη-, morpheme members of poN- will meet with theinitial phonemes basic word /p/, /b/, /k/, /l/, /u/, /a/ to the variations ofallomorph po-, pom-, pompa-, pompo-, ponaη-, pon-, poη-, morpheme members ofpiN- will meet with the initial phonemes basic words /h/, /s/, /l/, /k/, /p/,/m/, /a/ to the variations of allomorph pi-, pin-, pino-, pinaha-, pinoko-,pinom-, pinompo-, pinoη-, morpheme members of tiN- will meet with the initialphonemes basic words /l/, /d/, /b/, /k/ to the variations of allomorph tina-,tinala-, tino-, tinom-, tinoη-, morpheme members of iN- will meet with theinitial phonemes basic words /h/, /l/, /i/, /o/ to the variations of allomorphi-, iη-, morpheme members of Mon- will meet with the initial phonemes basicwords /h/, /l/, /b/, /k/, /j/, /s/, /t/, /a/, /i/, /o/ to the variations ofallomorph mo-, mom-, mompo-, moη-, mon-, the form of allomorph -um- will meetonly with the basic word phonemes /t/ - /i/, /p/ - /u/, /g/ - /ԑ/, /t/ - /u/,/t/ - /i/, the form of allomorph -in- will only be met with the phonemes /p/ -/ԑ/, /t/ - /o/, /t/ - /a/, /t/ - /i/, /s/ - /u/, the form of allomorph -am-only be met with the phonemes /p/ - /a/, /m/ - /i/, /b/ - /a/, /p/ - /i/, /m/ -/ԑ/, the form of allomorph -mo will meet with the last phonemes basic words/i/, /a/, /s/, /Ɂ/, /n/, the form of allomorph -akon will meet with the lastphonemes basic words /η/, /m/, /o/, /u/, and the form of allomorph -i will meetwith the last phonemes basic words /η/,/m/,/s/. Keywords : Allomorph, Loinang, Generative