cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota surabaya,
Jawa timur
INDONESIA
Hikari
ISSN : -     EISSN : -     DOI : -
Core Subject : Education,
Jurnal Online Program Studi S-1 Pendidikan Bahasa Jepang - Fakultas Bahasa dan Seni UNESA Bidang Kajian Linguistik Jepang.
Arjuna Subject : -
Articles 94 Documents
STILE DAN RAGAM BAHASA DALAM POSTER PERINGATAN DI KERETA API BAWAH TANAH TOKYO (東京メトロのマナーポスター) Fransisca, Dennes
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstrak Poster peringatan termasuk dalam iklan layanan masyarakat, yang bertujuan untuk menginformasikan, menghimbau, serta mengajak publik untuk melakukan sesuatu hal atau kegiatan dalam rangka mewujudkan kesejahteraan umum. Beberapa poster peringatan  menggunakan bahasa yang terkesan kias atau konotasi dengan beraneka ragam bahasa, mulai dari segi pemakaian, keformalan, maupun dari segi sarana. Berdasarkan latar belakang di atas, penelitian ini dilakukan untuk meneliti stile, hubungan stile dan ragam bahasa segi sarana, serta hubungan stile dan ragam bahasa keformalan dalam poster peringatan. Untuk mendukung proses analisis yang benar, maka peneliti menggunakan beberapa teori dan pendapat dari para ahli, antara lain Dedi Sutedi (2010), Tsusaka Tomohiro (2016), Nakamura Michio (dalam Sudjianto dan Dahidi, 2004), Nagara dan Chino (dalam Yamamoto dan Oonishi, 2003), Iori Isao (2012), serta Jorden dan Noda (dalam Barry Kavanagh,2010). Penelitian kualitatif ini menggnakan metode deskriptif kualitatif. Data penelitian ini ialah berupa kata-kata, dan kalimat yang mencakup penggunaan stile dan ragam bahasa dalam poster peringatan di kereta api bawah tanah Tokyo. Dari hasil analisis dan pembahasan dapat diperoleh hasil sebagai berikut: (1) Stile dalam penelitian ini dibedakan menjadi 2 klasifikasi yakni berdasarkan fungsi dan struktur. Berdasarkan fungsinya, ditemukan 7 bentuk stile yakni irai, kanyuu, kinshi, meirei, handan no bun, genshou byousha no bun, dan toikake no bun. Sedangkan berdasarkan strukturnya, ditemukan 5 bentuk stile yakni kalimat berpredikat verba intransitif, kalimat berpredikat transitif, kalimat berpredikat adjektiva “i”, kalimat berpredikat adjektiva “na”, dan kalimat berpredikat nomina. Penyiasatan struktur yang terjadi ialah elipsis atau penghilangan unsur, dan inversi atau pembalikkan. (2) Ragam hanashikotoba ditunjukkan oleh karakteristik stile yang berupa elipsis, inversi, terdapat penggunaan shuujoshi yo atau ne, menggunakan kata seru, dan menggunakan kosakata bersifat hanashikotoba. Ragam kakikotoba ditunjukkan oleh  karakteristik stile yang berupa kalimat memiliki unsur lengkap, memiliki urutan unsur kalimat yang normal atau sesuai kaidah bahasa Jepang, tidak terdapat penggunaan shuujoshi, dan menggunakan kosakata bersifat kakikotoba. (3) Ragam formal ditunjukkan oleh karakteristik yang berupa menggunakan ragam sonkeigo dengan awalan atau settouji “o” atau “go”, dan yang kedua ialah adanya penggunaan ragam teineigo dengan masukei atau desukei.  Ragam non-formal atau futsutai ditunjukkan oleh karakteristik yang berupa tidak terdapat ciri-ciri penggunaan sonkeigo maupun teineigo, kalimat verba menggunakan jishokei, kalimat adjektiva “na” diakhiri dengan kopula da, kalimat adjektiva “i” tidak menggunakan kopula desu, menggunakan shuujoshi, urutan unsur kalimat tidak normal (inversi), dan menggunakan kosakata non-formal. Kata Kunci: Poster Peringatan, Stile, Ragam Tulis, Ragam Lisan, Ragam Formal, Ragam Non-Formal)                     ??   ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Dedi Sutedi (2010)?Tsusaka Tomohiro (2016)?Nakamura Michio?Sudjianto?Dahidi?2004?????Nagara?Chino?Yamamoto?Oonishi? 2003????? Iori Isao (2012)?Jorden?Noda?Barry Kavanagh?2010????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (?????????????????????????????????????)
HUBUNGAN ANTARA PELANGGARAN PRINSIP KESOPANAN DAN PEMATUHAN PRINSIP KERJASAMA PADA TOKOH KAMIYAMA SATORU DALAM SERIAL DRAMA THE QUIZ SHOW SEASON 2 ERVIANA, RIA
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

AbstrakPenelitian ini membahas tentang hubungan antara pelanggaran prinsip kesopanan dan pelanggaran prinsip kerjasama pada seorang tokoh dalam serial drama The Quiz Show season 2. Tujuan dalam penelitian ini adalah untuk mengetahui hubungan antara pelanggaran prinsip kesopanan dan pematuhan prinsip kerjasama. Rumusan masalah yang diambil adalah berupa bentuk pelanggaran prinsip kesopanan dan pematuhan prinsip kerjasama. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Data yang diambil dalam penelitian ini berupa data yang didalamnya terdapat konteks, kemudian dianalisis menggunakan teori prinsip kerjasama Grice dan prinsip kesopanan Leech. Hasil analisis penelitian tersebut adalah bahwa dari data yang ditemukan terdapat tuturan yang melanggar prinsip kesopanan dan mematuhi prinsip kerjasama. Bentuk pelanggaran prinsip kesopanan dan pematuhan prinsip kerjasama berdasarkan analisis data didapatkan formasi maksim-maksim sebagai berikut. (1) Kearifan(-) & Kualitas(+), (2) Kearifan (-) & Kuantitas(+), (3) Kearifan (-) & Hubungan (+), (4) Kearifan(-) & Pelaksanaan(+), (5) Kedermawanan(-) & Pelaksanaan(+), (6) Pujian(-) & Kualitas(+), (7) Pujian(-) & Kuantitas(+), (8) Pujian(-) & Hubungan(+), (9) Pujian(-) & Pelaksanaan(+), (10) Kerendahan Hati(-) & Pelaksanaan(+), (11) Kesepakatan(-) & Kuantitas(+), (12) Kesepakatan(-) & Hubungan (+), (13) Kesepakatan(-) & Pelaksanaan(+), (14) Simpati(-) & Kuantitas(+), (15) Simpati(-) & Maksim Hubungan (+), (16) Simpati(-) & Pelaksanaan(+). Terdapat pematuhan prinsip kerjasama dan pelanggaran prinsip kesopanan yang banyak dilakukan oleh penutur ini menandakan bahwa penutur tidak memperdulikan kesopanan dalam berkomunikasi sehingga lebih mengedepankan kepentingan dan tujuan dalam berkomunikasi untuk mendapatkan apa yang ia inginkan..Kata Kunci: prinsip kesopanan, prinsip kerjasama, serial dramaAbstractThis study disscusses the relationship between violation the principle of politeness and compliance the principle of cooperation on a character in the drama series The Quiz Show season 2. The purpose of this study is to determine the relationship between violation the principle of politeness and compliance the principle of cooperation. The formulation of the problems taken is in the form of adherence, violation of the principle of politeness and compliance with principles of cooperation. This study used descriptive qualitative method. The data taken in this research is data in the context, then analyzed using Grice cooperation principle theory and Leech politeness principle. The results of the research analysis is that from the data found there are speech that violates to the principle of politeness and adhere to the principle of cooperation. Forms of violation of the principle of politeness and compliance of principles of cooperation based on data analysis obtained the formation of maxim as follows. (1) Tact (-) & Quality (+), (2) Tact (-) & Quantity (+), (3) Tact (-) & Relationship (+), (4) Tact (-) & ), (5) Praise (-) & Quality (+), (7) Praise (-) & Quantity (+), (8) Praise (-) & Relationship (+), (9) Praise (-) & Implementation (+), (10) Humility (-) & Implementation (+), (11) Agreement (-) & Quantity (+), (12) ) (+), (14) Sympathy (-) & Quantity (+), (15) Sympathy (-) & Maximize Relationship (+), (16) Sympathy (-) & Implementation (+).There is adherence to the principle of cooperation and violation of the principle of decency that many done by this speaker indicates that the speaker does not care about politeness in communicating so as to put forward the interests and goals in communicating to get what he wants.. Keywords: principle of cooperate, principle of politeness, drama series
GAYA BAHASA RETORIS PADA ANIME YAHARI ORE NO SEISHUN RABU KOME WA MACHIGATTEIRU KARYA WATARU WATARI (KAJIAN PRAGMASTILISTIK ) Rahmanda Pahlevi, Rezza
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

????????? ??????????????????????????????????????Pragmastylistic??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 1.  ?????????Pragmastylistic?????????????????????? 2.  ?????????Pragmatylistic??????????????????????? 3.  ?????????Pragmastylistic??????????????????????? ????????????????Keraf (2010) ???????????????? (2004)???????????????????????????????Wahyuni? (2012) ???????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????50??????????????????????? 1.  ?????????Pragmastylistic?????????????????????????????????????????????????????????? ???Pragmastylistic?????????????????????????????????????????????????????????????? 2.  ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 3.  ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????   ??????Pragmastylistic????????????????????     Abstrak   Penelitian ini berjudul “Gaya Bahasa Retoris Pada Anime Yahari Ore No Seishun Rabu Kome Wa Machigatteiru Karya Wataru Watari (Kajian Pragmastilistik)”. Latar belakang penelitian ini adalah analisis terhadap penggunaan gaya bahasa retoris pada percakapan dalam anime bergenre remaja yang belum pernah dilakukan terutama menyangkut masalah makna dan fungsi. Secara rinci permasalahan yang dibahas pada penelitian ini dibagi menjadi 3, yaitu bentuk, makna , dan fungsi gaya bahasa retoris pada ujaran yang mengandung aspek pragmastilistik dalam sebuah anime. Permasalahan pertama dan kedua dianalisis menggunakan teori gaya bahasa retoris milik Keraf (2010), didukung oleh pendapat Fujio Abe (2004). Permasalahan ketiga dianalisis menggunakan teori fungsi gaya bahasa milik Wahyuni,dkk (2012). Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif, karena pada penelitian ini tidak menggunakan amgka-angka, melainkan berupa kata-kata untuk mendeskripsikan analisis data pada anime  Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru season 1. Data penelitian ini adalah ujaran-ujaran pragmastilistik yang terdapat pada percakapan dalam anime yang berjumlah 51 data. Hasil penelitian ini adalah sebagai berikut : Bentuk gaya bahasa retoris dalam kajian Pragmastislistik diklasifikan menjadi hiperbola, litotes, oksimoron, pertanyaan retoris, asonansi, eufemisme, paradoks, periphrasis, inversi. Lebih jauh lagi ada 5 jenis bentuk gaya bahasa kiasan yang juga masuk dalam gaya bahasa retoris dalam kajian pragmastilistik. Yaitu simile, ironi, sarkasme, alusi,metafora. Makna konstektual pada tuturan yang mengadung gaya bahasa retoris pada umumnya berupa pengertian sebaliknya dari yang disampaikan oleh penuturnya. Terkandung makna konotasi dalam percakapan anime Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru season 1 yang mengandung gaya bahasa retoris. Fungsi gaya bahasa retoris yang terdapat dalam anime Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru season 1 yang paling menonjol adalah untuk memperkuat efek terhadap gagasan yang dapat membuat penonton terkesan dengan apa yang disampaikan oleh pengarang.     Kata Kunci : pragmastilistik, gaya bahasa retoris, gaya bahasa kiasan, anime
PERSAMAAN DAN PERBEDAAN PRINSIP KERJASAMA ANTARA FILM BER-GENRE ACTION DENGAN FILM BER-GENRE ROMANCE RIZQA LAZUARDI IRRIYANTO, AZIZAH
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstrak Penelitian ini mengkaji dan menganalisis persamaan dan perbedaan prinsip kerjasama pada film ber-genre action dengan film ber-genre romance. Permasalahan dalam penelitian ini adalah: faktor apa sajakah yang melatar-belakangi pematuhan maksim prinsip kerjasama pada tuturan-tuturan film ber-genre action ditinjau dari konteks; faktor apa sajakah yang melatar-belakangi pematuhan maksim prinsip kerjasama pada tuturan-tuturan film ber-genre romance ditinjau dari konteks; dan bagaimana persamaan dan perbedaan prinsip kerjasama pada film ber-genre action dengan film ber-genre romance. Tujuan dari penelitian ini: untuk mendeskripsikan faktor-faktor yang melatarbelakangi pematuhan maksim prinsip kerjasama pada tuturan-tuturan film ber-genre action ditinjau dari konteks, mendeskripsikan faktor-faktor yang melatarbelakangi pematuhan maksim prinsip kerjasama pada tuturan-tuturan film ber-genre romance ditinjau dari konteks dan mendeskripsikan persamaan dan perbedaan prinsip kerjasama pada film ber-genre action dengan film ber-genre romance. Untuk menjawab ketiga rumusan masalah pada penelitian ini, data dianalisis menggunakan teori konteks Hymes (dalam Brown dan Yule, 1996) dan teori tindak tutur Searle (dalam Koizumi, 1993). Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Sumber data pada penelitian ini adalah film ber-genre action Assassination Classroom : The Graduation dan film ber-genre romance Tada Kimi wo Aishiteru, data berupa kalimat tuturan-tuturan antar tokoh yang menaati maksim prinsip kerjasama pada film ber-genre action Assassination Classroom : The Graduation dan film ber-genre romance Tada Kimi wo Aishiteru. Berdasarkan hasil analisis data pada bab IV, bentuk pematuhan antara film ber-genre action dengan film ber-genre romance tidak memiliki perbedaan. Namun ditemukan bahwa faktor yang melatar-belakangi pematuhan prinsip kerjasama pada film ber-genre action yaitu faktor pembicara dengan jumlah sembilan data, kawan bicara 23 data, topik 18 data, dan waktu/tempat hanya satu data. Pada film ber-genre romance yaitu faktor pembicara dengan jumlah tiga data, kawan bicara sembilan data, dan topik 14 data. Persamaan antara film ber-genre action dan film ber-genre romance ditemukan frekuensi kemunculan data yang sama yang memenuhi maksim kuantitas dan maksim kualitas sebanyak lima data. Sedangkan perbedaan frekuensi kemunculan data pematuhan maksim pada film ber-genre action berjumlah 51 data dan film ber-genre romance 26 data. Pada film ber-genre action, pematuhan terjadi disebabkan oleh faktor kawan bicara dengan frekuensi sebanyak 23 data. Hal ini dikarenakan kawan bicara merupakan teman sebaya, orang yang lebih tua dan dihormati oleh penutur. Sedangkan pada film ber-genre romance dikarenakan oleh faktor topik. Seperti topik memberitahu, menjelaskan, menyuruh, kekecewaan, dan menyangkal, dan menolak dengan frekuensi sebanyak 14 data. Kata Kunci: Film Action, Film Romance, Prinsip Kerjasama, Maksim, Faktor, Tindak Tutur   ??  ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????Hymes ?Brown ? Yule (1996) ???????Searle?Koizumi (1993)????????????? ???????????????????????????Assassination Classroom : The Graduation??????????????????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????9?????????23?????????18???????????1?????????????????????????????????????????????????9??????????14?????????????????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????51??????????26???????????????????????????23??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????14????? ????:???????????????????????????????
PEMBENTUKAN DAN MAKNA KONTEKSTUAL DAJARE PADA SERIAL KARTUN DORAEMON EPISODE 452 (ダジャレでやっつけろ!) FADILAH, NITA
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dajare merupakan salah satu permainan kata dalam bahasa Jepang. Permainan kata ini banyak digunakan di dalam keseharian masyarakat Jepang sebagai humor dan media periklanan. Untuk lebih mengetahui dan memahami apa itu dajare, maka dapat dilakukan dengan cara menganalisis pembentukan serta makna kontekstual dari dajare dalam penggunaannya di kehidupan sehari-hari. Salah satu media yang dapat digunakan untuk menganalisis dajare yakni serial kartun Jepang yang di dalamnya terdapat pemakaian dajare. Penelitian ini penting untuk dilakukan, terutama bagi para pemelajar Bahasa Jepang agar dapat memahami dan bisa menggunakan dajare, dengan tujuan untuk lebih mengakrabkan diri dengan orang Jepang, atau juga untuk kepentingan lainnya. Berdasarkan latar belakang tersebut, penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan mengenai pembentukan dajare pada serial kartun Doraemon episode 452 (???????????), dan makna kontekstual dari dajare itu. Untuk menjawab kedua rumusan masalah tersebut, peneliti menggunakan teori pembentukan dajare oleh Dybala, dkk., dan teori pembentukan kata oleh Tsujimura, serta teori makna kontekstual oleh Chaer. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif untuk mendeskripsikan hasil analisis penelitian secara terperinci. Adapun sumber data penelitian yang digunakan yaitu serial kartun Doraemon episode 452. Data berupa pembentukan dajare serta makna kontekstual yang terdapat di dalamnya. Pada penelitian ini ditemukan data sebanyak 33 data. Kemudian diperoleh hasil penelitian sebagai berikut: (1) Pembentukan dajare yang ditemukan yakni mencakup 7 klasifikasi yang terbagi ke dalam pembentukan secara homophony, mora addition (initial, final, dan internal), mora omission (initial), mora transformation (vowel), kanji readings change, mix of languages, dan pause transference. Secara morfologi, pun phrase pada data yang ditemukan tersebut termasuk pada jenis free morphemes dan inflectional morphemes, dan ada juga yang mengalami pembentukan kata secara affixation, compounding, reduplication, clipping, dan borrowing; (2) Makna kontekstual yang terdapat dalam dajare tersebut yakni berupa (1) kata benda, seperti: roti, badak, dan unta; (2) kata kerja, seperti: berbaring, terbang, dan marah; (3) kata keterangan, seperti: kata keterangan jatuh, benda yang mencair, dan suara tawa; dan (4) ungkapan, seperti: ungkapan terimakasih dan ungkapan dari rasa terkejut. Dengan mengetahui pentingnya penelitian ini, implikasi yang diharapkan yakni untuk dapat memasukkan materi mengenai dajare pada pembelajaran Bahasa Jepang, misal dalam bidang Sosiolinguistik. Dengan begitu, para pemelajar menjadi lebih memahami dan dapat menggunakan dajare dengan baik dan benar dalam keseharian berkomunikasinya.                 Kata Kunci: dajare, pembentukan, makna kontekstual   ?? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Dybala,dkk. (2012), ???Tsujimura (2004)???????????????????????????Chaer (2007) ??????????????????????????????????????Doraemon ??????????452????????????????????????????????????33 ?????????                 ?????????????????(1) ??????????????????????????????????????????????????????????????  ???????????????????????????????????????????????????; (2) ?????????????????????????????????????????????:????????????:???????????????:???????????????????: ???????????????  ?????????????????
PERUBAHAN MAKNA LEKSIKAL PADA GAIRAIGO (外来語) DALAM MAJALAH FASHION AR (アール) EDISI FEBRUARI 2016 Nabilah, Hayyina
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dengan adanya kontak bahasa, gairaigo menjadi sebuah kebutuhan dalam bahasa Jepang untuk penyebutan istilah dari bahasa asing yang selalu mengikuti perkembangan zaman sesuai dengan bidangnya. Majalah AR menjadi trendsetter di bidang fashion Jepang dengan mencetuskan beberapa istilah populer yang berasal dari kata gairaigo, sehingga ditemukan banyak istilah gairaigo lainnya yang mengalami perubahan makna leksikal dari majalah ini. Rumusan masalah pada penelitian ini adalah sebagai berikut: (1) Bagaimanakah bentuk perubahan makna leksikal pada gairaigo dalam majalah fashion AR edisi Februari 2016? (2) Bagaimana faktor penyebab perubahan makna leksikal pada gairaigo dalam majalah fashion AR edisi Februari 2016? Rumusan masalah pertama diselesaikan menggunakan teori Morita dkk (1989:96-101). Sedangkan rumusan masalah kedua diselesaikan menggunakan teori Chaer (1995:132-140). Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif untuk mendeskripsikan hasil analisis secara rinci. Sumber data yang digunakan adalah majalah fashion AR edisi Februari 2016. Hasil penelitian ini adalah sebagai berikut: Terdapat 28 data gairaigo yang mengalami perubahan makna (1) Berdasarkan data yang terkumpul menunjukkan bahwa terdapat 5 bentuk perubahan makna. Bentuk yang pertama yaitu perluasan makna yang terdiri atas 3 sub bagian, yaitu penganalogian makna, kedekatan makna, serta generalisasi makna. Bentuk yang kedua yaitu pengabstrakan makna yang terdiri atas 3 sub bagian, yaitu yang berkaitan dengan alam dan cuaca, berkaitan dengan indra dan perasaan, serta berkaitan dengan aksi dan kondisi. Bentuk yang ketiga yaitu spesialisasi makna, keempat yakni pergantian makna, serta terakhir adalah penghalusan makna. (2) Gairaigo yang telah berubah makna disebabkan oleh 9 faktor, yaitu perkembangan ilmu dan teknologi, perkembangan sosial budaya, perbedaan bidang pemakaian, asosiasi, pertukaran tanggapan indra, perbedaan tanggapan, penyingkatan, proses gramatikal, dan pengembangan istilah. Kata Kunci: perubahan makna, makna leksikal, gairaigo, majalah fashion.   ??    ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????? (1)     ??????2016?2???????????????????????????? (2)     ??????2016?2??????????????????????????? ?????????? (1989:96-101) ??????????????Chaer (1995:132-140) ??????? ???????????????????????2016?2??????????????????? ????????????? (1)     ??????2016?2?????????????????28?????????5????????5???????????????????????????????????????????????????????3????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (2)     ?????????????28?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????
ABREVIASI BAHASA JEPANG DAN BAHASA INDONESIA DALAM ASAHI SHIMBUN「朝日新聞」DAN CNN INDONESIA– KAJIAN KONTRASTIF – Karina,
GoKen Vol 5, No 3 (2017): Edisi Wisuda Oktober 2017
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

AbstrakAbreviasi merupakan proses penanggalan satu atau beberapa bagian leksem sehingga menghasilkan bentuk baru, namun tetap memiliki makna yang sama. Abreviasi banyak ditemukan dalam koran, baik koran Jepang maupun koran Indonesia. Sesuai dengan sasaran yang diteliti, peneliti tertarik dengan analisis kontrastif. Analisis kontrastif adalah membandingkan dua bahasa atau lebih, yaitu membandingkan Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang. Sedangkan metode yang digunakan untuk menunjang penelitian ini ialah menggunakan metode deskriptif.Rumusan dalam penelitian ini adalah sebagai berikut: (1) Bagaimana jenis-jenis abreviasi dalam Asahi Shimbun??????dan CNN Indonesia? (2) Bagaimana proses pembentukan abreviasi yang terdapat dalam Asahi Shimbun??????dan CNN Indonesia? (3) Bagaimana persamaan dan perbedaan proses abreviasi Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia yang terdapat dalam Asahi Shimbun ??????dan CNN Indonesia?Kemudian diperoleh hasil penelitian sebagai berikut: (1) jenis abreviasi Bahasa Jepang terdiri dari dua macam yaitu berupa karikomi dan toujigo. Sedangkan jenis abreviasi dalam Bahasa Indonesia terdapat lima macam yaitu berupa singkatan, akronim, kontraksi, penggalan, dan lambang huruf. (2) secara umum proses pembentukan abreviasi dalam Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia terbagi menjadi tiga, yaitu proses penyingkatan kata tunggal, penyingkatan kata majemuk, dan pengekalan huruf tiap komponen.(3) dalam penelitian ini ditemukan persamaan dan perbedaan proses abreviasi Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia. Persamaannya yaitu:a) pada abreviasi jenis toujigo dan singkatan mengalami pengekalan huruf tiap komponenb) pada abreviasi jenis karikomi dan penggalan mengalami pemendekan dari suku kata (silabis) dari kosa kata aslinyac) pada abreviasi jenis karikomi dan kontraksi mengalami penghilangan pada kata pertama dan keduad) pada abreviasi jenis karikomi dan kontraksi mengalami pengekalan suku kata tiap komponene) pada abreviasi jenis karikomi dan kontraksi mengalami pengekalan pada kata keduaSedangkan perbedaan proses abreviasi Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia yaitu:a) pada abreviasi jenis singkatan terdapat penghilangan konjungsi, kombinasi angka, dan pengekalan huruf ketiga, sedangkan pada abreviasi jenis toujigo tidak terdapat hal tersebut.b) pada abreviasi jenis karikomi mengalami penghilangan pada awal kata, sedangkan abreviasi jenis penggalan mengalami penghilangan pada akhir suku kata.c) pada abreviasi jenis karikomi mengalami penghilangan tengah suku kata pada kata kedua, sedangkan abreviasi jenis kontraksi mengalami penghilangan akhir suku kata pada kata kedua.d) pada abreviasi jenis karikomi tidak terdapat penghilangan konjungsi, sedangkan abreviasi jenis kontraksi mengalami penghilangan konjungsi.e) pada abreviasi jenis karikomi mengalami penghilangan seluruh kata pertama, sedangkan abreviasi jenis kontraksi mengalami penghilangan awal suku kata pertama serta konjungsiKata Kunci: abreviasi, pembentukan, kajian kontrastif??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????(1) ?????CNN Indonesia????????????????????(2) ?????CNN Indonesia ??????????????????(3) ??Abreviasi Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia2???CNN Indonesia ?????????????????????????????????????????????????????????(1) ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????(2) ?????????????????????????????????????????????????????????????????????(3)???????????????????????????????????????????a) ????????????????????????b) ????????????????????????????c) ????????????????????????????d) ?????????????????????????e) ????????????????????????????????????????????????a) ?????????????????????????????????????????????????????????????b) ?????????????????????????????????????????????????c) ??????????????????????????????????????????????????d) ??????????????????????????????????????????e) ?????????????????????????????????????????????????????????????
MAKNA GRAMATIKAL VERBA 立つ (TATSU) DAN 立てる (TATERU) DALAM BAHASA JEPANG Himmah, Aniqotul
GoKen Vol 6, No 1 (2018): Edisi Wisuda Maret 2018
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Verba merupakan unsur yang penting dalam kalimat, terutama dalam bahasa Jepang karena verba menyatakan suatu aktivitas atau keadaan dalam suatu kalimat. Suatu verba ketika digunakan dalam suatu kalimat akan bermakna gramatikal akibat dari menyesuaikan konteks dan proses kegramatikalan. Bahkan verba tersebut dapat menjadi suatu verba baru dan memiliki makna baru ketika digabungkan dengan verba lain. Sehingga memahami suatu kalimat akibat hal tersebut bagi mahasiswa pembelajar bahasa Jepang merupakan hal yang sulit.Berdasarkan latar belakang di atas, penelitian ini dilakukan untuk mendeskripsikan empat rumusan masalah yaitu, 1) makna gramatikal dari verba ?? (tatsu) yang berdiri sendiri, 2) makna gramatikal dari verba ??? (tateru) yang berdiri sendiri, 3) makna fukugoudoushi ?? (tatsu), dan 4) makna gramatikal fukugoudoushi ??? (tateru) dalam bahasa Jepang.Rumusan masalah pertama dan kedua dijawab dengan konsep gabungan dari Bunkachou (1971) dan Koizumi, dkk (1998). Sedangkan untuk rumusan masalah ketiga dan keempat dijawab dengan konsep gabungan dari Himeno (1999) dan Niimi (1987) .Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dan metode yang digunakan ialah deskriptif kualitatif. Data dari penelitian ini ialah berupa kalimat yang mengandung verba ?? (tatsu) dan??? (tateru), baik yang berdiri sendiri maupun yang telah digabungkan dengan verba lain (fukugoudoushi). Dari hasil analisis dan pembahasan dapat diperoleh hasil sebagai berikut.Pertama, makna yang dihasilkan dari verba ?? (tatsu) yang terdapat dalam sumber data, yakni 1) keberadaannya pada posisi atau keadaan lurus secara vertikal; 2) meninggalkan suatu tempat; 3) sesuatu yang menakjubkan dengan jelas terjadi; 4) tersebar ke dunia; 5) dapat melakukan suatu hal atau keperluan/urusan dengan baik; 6) menempati pangkat atau posisi yang memiliki peran; 7) suatu hal yang pasti dan masuk akal; dan 8) melanjutkan suatu kondisi.Kedua, makna verba ??? (tateru) dalam sumber data yakni, , 1) menjadikan suatu hal dalam keadaan lurus secara vertikal; 2) menyebarkan atau menunjukkan suatu hal kepada dunia; 3) memberikan posisi atau tingkatan pada sesuatu yang memiliki suatu peran; 4) menutup pintu dan lain sebagainya; 5) terjadi suatu hal yang hebat; 6) suatu hal yang spesial dan dipergunakan; dan 7) memikirkan sesuatu dan menjadikan sesuatu menjadi nyata dan baru.Ketiga, makna fukugoudoushi ?? (tatsu) yang terdapat dalam sumber data terdiri dari makna 1) berdiri tegak/berdiri, 2) meluapkan perasaan; dan 3) suatu kejadian/naik.Keempat, makna dari fukugoudoushi ??? (tateru) yang terdapat dalam sumber data terdiri dari makna 1) tegak lurus (penetapan); 2) penghargaan, pilihan; 3) pembinaan, pencapaian; dan 4) penekanan, besar/penuh.Kata Kunci: makna gramatikal, verba, fukugoudoushi ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????1) ????????????????????2)?????????????????3)??????????????????4)???????????????????????????????????????????????????1971??????1998?????????????????????????????????1999???????1987??????????Makna Gramatikal Verba ?? (Tatsu) dan ??? (Tateru) dalam Bahasa Jepang??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????1???????????.????????2????????3???????????????4?????????5??????????????????6???????????????????7??????????????8??????????????????????????????????????1???????????????2????????3???????????.????????4?????????5?????????????6????????????????7????????????????????????????????????????????????????1??????.??????2?????????3???.??????????????????????????????1????????2???.???3???.???4???.??????????????????????????????
TINDAK TUTUR ILOKUSI DIREKTIF DALAM SERIAL ANIMASI ONE PIECE KARYA ODA EIICHIRO EPISODE 384-400 DYNI ROSYADI, MUHAMAD
GoKen Vol 6, No 1 (2018): Edisi Wisuda Maret 2018
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penggunaan tuturan ilokusi direktif dalam tindak tutur memiliki bentuk yang beragam. Sesuai dengan tujuan penutur, tidak tutur menimbulkan berbagai efek terhadap lawan tuturnya yang disebut dengan tindak tutur perlokusi sesuai dengan teori yang dikemukakan oleh Austin(1962) bahwa perlokusi merupakan efek dari tindakan ilokusi. Reaksi yang ditimbulkan akibat dari tuturan ilokusi direktif tersebut memiliki berbagai bentuk. Tidak setiap tuturan akan memiliki hasil sesuai dengan tujuan penuturnya. Hasil yang diperoleh dapat berupa reaksi positif dan reaksi negatif sesuai dengan kondisi lawan tuturnya pada saat tuturan tersebut terjadi. Untuk itu, pentingnya penelitian ini bagi pembaca adalah sebagai ilmu pengetahuan mengenai berbagai bentuk tindak tutur yang terjadi dalam kehidupan sehari-hari. Berdasarkan hal itu, tujuan penelitian ini adalah menjelaskan bentuk tuturan ilokusi direktif dan reaksi lawan tuturnya. Untuk menjawab persoalan tersebut, dalam penelitian ini peneliti menggunakan teori bentuk tindak tutur ilokusi direktif oleh Searle (dalam Rahardi, 2005) dan reaksi lawan tutur berdasarkan pendapat Mulyana (2005). Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif kualitatif karena data yang diteliti berupa tuturan yang mengandung tuturan ilokusi direktif beserta reaksinya dan proses penyajiannya tidak menggunakan perhitungan statistik. Sumber data penelitian yang digunakan yaitu animasi One piece karya Oda Eiichiro episode 384-400. Hasil yang diperoleh berdasarkan hasil penelitian dan pembahasan dalam penelitian mengenai bentuk tuturan ilokusi direktif dan reaksi tersebut adalah sebagai berikut : 1. Terdapat 5 bentuk tuturan ilokusi direktif yaitu : menyuruh, memohon, menyarankan, menasehati, dan menantang. 2. Dari tuturan ilokusi direktif menghasilkan 3 macam reaksi ,yaitu reaksi verbal, nonverbal, dan campuran.Berdasarkan hasil penelitian ini, ditemukan bahwa tuturan ilokusi direktif cenderung menimbulkan reaksi campuran, karena sifat dari tuturan direktif itu sendiri yang dimaksudkan untuk membuat lawan tutur melakukan suatu hal sehingga tidak hanya respon berupa tuturan saja ,tetapi juga membuat lawan tutur melakukan suatu hal sebagaimana tujuan dari tuturan itu. Dalam bahasa Jepang, tentu saja fungsi dan makna pola kalimat memiliki pengaruh dalam membedakan bentuk tuturan. Untuk itu ,diperlukan menelitian yang lebih mendalam mengenai kaitan tindak tutur dan pola kalimat dalam bahasa Jepang. Kata Kunci : Tindak tutur, Ilokusi Direktif, Perlokusi, Serial Animasi One Piece ???????????????????????????????????????????????????????????????????Austin(1962)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? Searle (Rahardi, 2005) ?????????????????????Mulyana (2005) ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????384-400???????? ???????????????384-400????????????????????????????????????Header halaman genap: Nama Jurnal. Volume 01 Nomor 01 Tahun 2012, 0 - 2161. ????????5???????????????????????????????????? 2. ?????????????3??????????????????????????????? ????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????, ??????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????? ????? : ????? ?????????????????????????
ANALISIS MAKNA IKON METAFORA KATA HIKARI 「光」 PADA ORIGINAL SOUNDTRACK (OST) ANIME SERIAL NARUTO 『ナルト』 DAN NARUTO SHIPPUUDEN 『ナルト —疾風伝—』 Candyana Dewi, Marines
GoKen Vol 6, No 1 (2018): Edisi Wisuda Maret 2018
Publisher : GoKen

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstrak Penelitian ini dilatarbelakangi oleh ketertarikan peneliti dengan anime serial Naruto?????dan Naruto Shippuuden???? —???—?, terutama lagu-lagu yang menjadi soundtrack anime serial tersebut. Kata Hikari yang banyak muncul pada lagu-lagu tersebut juga menjadi daya tarik tersendiri oleh peneliti. Peneliti tertarik mencari makna yang terkandung di dalam kata Hikari tersebut. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori semiotika Peirce. Ada 2 masalah yang diteliti dalam penelitian ini, yaitu: Hubungan kemiripan representamen (tanda) dan objek (acuan) dari ikon kata Hikari???pada Original Soundtrack (OST) anime serial Naruto?????dan Naruto Shippuuden???? —???—? Makna ikon metafora dari ikon kata Hikari???pada Original Soundtrack (OST) anime serial Naruto?????dan Naruto Shippuuden???? —???—? Dari permasalahan ini, penelitian ini bertujuan untuk menentukan representamen (tanda) dan objek (acuan) dari ikon kata Hikari serta mendeskripsikan ikon metafora dari ikon kata Hikari tersebut. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif yang dijelaskan secara naratif. Ada 22 data lagu dari Original Soundtrack (OST) anime serial Naruto?????dan Naruto Shippuuden???? —???—? yang di dalamnya terdapat ikon kata Hikari. Tanda dan acuan yang muncul pun berbeda-beda. Masing-masing tanda dan acuan memiliki kesamaan yang dimiliki ikon. Karakteristik ikon metafora adalah memiliki tanda dan acuan yang tidak memiliki kemiripan, tapi dari 2 acuan keduanya mengacu pada tanda yang sama. Contoh data ikon metafora yang ditemukan adalah pada lagu Ryuusei (Komet). Tanda yang muncul adalah “cahaya dalam hati”. Tanda ini mengacu pada “impian”. Selain mengacu pada impian, dalam lagu ini bermakna harapan. Kata kunci: Tanda, Semiotika, Ikon, Ikon Metafora, Hikari   ?? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????2???? ?????????? —???—?????????????????????????????? ?????????? —???—???????????????????????????????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????? —???—???????????????????22?????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????2??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????          : ???????????????????????

Page 3 of 10 | Total Record : 94