cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
Language Circle : Journal of Language and Literature
ISSN : 18580157     EISSN : 2460853X     DOI : -
Core Subject : Education,
Arjuna Subject : -
Articles 807 Documents
DEVELOPING LISTENING PROCEDURAL TEXT MATERIAL CONTAINING FUN ACTIVITIES The Case of the Eighth Graders of Junior High School To Strengthen the Character Education Arumsari, Ina Rosita; Bharati, Dwi Anggani Linggar
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 9, No 2 (2015): April 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The objective this study was to develop listening procedural text material containing fun activities. It was made for the eighth graders to strengthen character education. The design used in this study was Research and Development (R&D) proposed by Borg and Gall (1983: 775). The subject of this research was the eighth graders of Junior High School. The data would were analyzed through triangulation using three kinds of instruments, namely observation sheet, interview, and questionn1aire. The result of the data analysis is that the students gave the good opinions about the developed material. All of them liked the material very much. The results of assessments were very satisfying and student‘s attitude improvement ran smoothly. It showed that students‘ comprehension of procedure text was improving. It could be seen from the result of the post test. The eighth graders of SMP 1 Kudus got 97.03 for the average, while SMP 3 Bae Kudus could reach 95.32. The listening material containing fun activities called ―I Love How to Do‖ and the ―WhisbledWhizzle‖ game are completely good. This implies that developing listening of procedural material containing fun activities is effective for the eighth graders of junior high school.
THE EFFECTIVENESS OF PROJECT BASED LEARNING AND PROBLEM BASED LEARNING FOR TEACHING BIOGRAPHY TEXT WRITING TO HIGHLY AND LOWLY MOTIVATED STUDENTS Wachyu, Meike Imeda; Rukmini, Dwi
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The aims of this study were (1) to find out the effectiveness of using project based learning compared to problem based learning to teach writing biography texts to highly motivated students, (2) to find out the effectiveness of using project based learning compare to problem based learning to teach writing biography texts to lowly motivated students, (3) to find out the effectivenessin teaching writing biography texts through control group to highly motivated students,(4) to find out the effectivenessin teaching writing biography texts through control group to lowly motivated students.(5)to explain the significant difference between students high motivation in writing competence and students low motivation in writing competence taught using project based learning compared to problem based learning (6) to explain the interaction between learning models, students‘ motivation, and writing biography texts.
RAISING PRAGMATIC AWARENESS IN TRANSLATION AND TRANSLATING Engliana, Engliana
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 9, No 2 (2015): April 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Language competence and pragmatic competence are significant factors in translation activity, thus there should be refined instruments, tools, and methods as well as procedures in raising awareness not only on linguistic competence of translators or students translators, but also equally important on pragmatic competence. The purpose of this writing is to suggest and trigger teachers/educators teaching translation subject at the university level particularly to make use of audiovisual as tool to increase awareness of implicatures and other pragmatic components involved in translating subtitles from English to Indonesian and vice versa. In other words, the students realise that they need pragmatic awareness in the process of text transfer. The writer uses library research to explore varieties of teaching methods and procedures in teaching translation using multimedia or audiovisual. To sum up, it is achievable to enhance pragmatic awareness in teaching translation using audiovisual as long as the teachers/lecturers/educators are able to develop material and propose a model or lesson plan of raising pragmatic awareness in language teaching, especially in the context of English as a foreign language.
ENGLISH TEACHERS’ PERCEPTIONS AND PRACTICES OF AUTHENTIC ASSESSMENT Aliningsih, Fitri; Sofwan, Ahmad
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study aimedto find the English teachers‘ perceptions and practices of authentic assessment in the pilot project schools of the 2013 curriculum in Grobogan regency. In order to achieve the objectives of the study, first, a survey was done. Then, to obtain more in-depth information about the teachers‘ perceptions and practices of authentic assessment, a case study research was conducted. In this case, interview and classroom observation were conducted. Then, the data were analyzed through reading or memoing, describing, and classifying.The study revealed that the teachers have positive perceptions towards authentic assessment as they agreed that the assessment approach is beneficial to assess students‘ progress and achievement. However, the teachers perceived insufficient time, crowded classes, exhausting and time consuming activities, and also complicated administration as the main problems in applying authentic assessment. There were no significant differences among the teachers on the way they applied authentic assessment. In this case, they preferred written and task basedassessment, performance assessment, and also classroom observation in assessing their students. Nevertheless, in some cases, they did not apply the assessment properly as they did not put the assessment principles into practices.
TEACHING TRANSLATION THROUGH THE INTERACTIVE WEB Hartono, Rudi
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 9, No 2 (2015): April 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Translating is a complex and complicated process because it is not only rendering forms of language but also transferring meanings and styles of culture. It needs both a basic knowledge of English and content mastery to produce good products of translation. Teaching translation through the interactive web helped translator students easier, faster, and better translate texts from one language to another one, from example from English into Indonesian language. The problem happened in the Translation Class II taught in the English Department of Semarang State University, Indonesia. The research method used was Action Research that led five steps of research: Identifying the problem, gathering data, interpreting data, acting on evidence and evaluating result (Ferrance, 2000, p.9). In this study I used online tools that facilitated the teaching translation process, such as search engines of translation, translation class sites, tutor and learner blogs, and translation web quests. Practically those online teaching tools were implemented in and out the classroom. The teacher instructed students through the class sites, tutor blog and web quest while the students did their translation practices and tasks using search engines of translation through the learner blogs. The research result showed that teaching translation through the interactive web improved students‘ translation products from the average score of initial test 73 to the average score of final test 89. It means that this action was significant that increased the progress score up to 1.6.
HUMANISTIC VALUES IN ENGLISH ELECTRONIC SCHOOL TEXTBOOK FOR SENIOR HIGH SCHOOL Isti’anah, Arina
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The English electronic school textbooks or known as BSE (Buku Sekolah Elektronik) for senior high school are used by students in Indonesia since this kind of book is downloadable free in the internet. Due to that reason, this study intends to evaluate the language use in the book by means of appraisal analysis. The focus of attention will be on the representation of humanistic values in the book. The values are necessarily to promote due to the fact that textbooks become one of resources for students to build their characters as language enables humans to express their conscious awareness of emotions (Dong, 2006). Consequently, what the book presents influences the students‘ attitudes towards certain issues. This research attempts to find out what humanistic values are promoted in the book and how the writers‘ attitudes are represented to show the humanistic values.The analysis shows that the book presents three values: respecting others, nature and social issues. The writers‘ attitudes towards the values are dominated by affect: 87% in respecting other people and 73% in respecting social issues. To respect nature, the writers‘ attitudes are shown in appreciation, presented in 71%.
THE IMPLEMENTATION OF DOMESTICATION STRATEGY TO MAINTAIN BAHASA’S ROLE IN ADOPTING NOVEL TERMINOLOGIES FOR SCIEN-TECH UNDERTAKING Mujiyanto, Yan
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 9, No 2 (2015): April 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The advancement of science and technology (scien-tech) is always accompanied by creation of novel terminologies. The more a language is used as a means of conveying information on new findings the more the language is enriched with new meaning, be it represented in a form of borrowing, new invention, blend, coinage, or common words with new meaning. This has necessitated scien-tech stakeholders to face the challenge of whether to borrow through transliteration or to adopt as well as adapt such terminologies for the benefit of utilizing information to flow effectively. A problem that appears is how to provide counterparts of such terminologies considering that the supply of scien-tech terminologies in Bahasa is relatively limited compared to that in English while borrowing can be inappropriate or even misleading. This paper intends to explain a number of ways in which endeavors to provide tentative supplies of terminologies through domestication strategy have always been made for scien-tech adoption as well as adaptation to proceed appropriately while enhancing the role of Bahasa in maintaining its function to deal with scien-tech undertaking.
CODE SWITCHING USED IN CONVERSATIONS BY AN AMERICAN STUDENT OF THE DARMASISWA PROGRAM Retnawati, Saptina; Mujiyanto, Yan
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study analyzes code switching used in conversations by an American student of the darmasiswa program, addressing four objectives to find out the types and the functions of code switching, the possible factors that cause the occurence of code switching, and the impacts of code switching to the abilities of involved languages.The approach of this study is qualitative. The researcher applies mixed techniques to obtain data; recording the conversations in natural setting and interview. The analysis is interpretive.The findings of this study indicate that three types of code switching found in the conversations; intersentential code switching, intrasentential code switching, and tag/emblematic switching. They are used for various functions due to several reasons. The most significant function is to emphasize the message which gets the highest percentage (27.6%) and intention to clarify the speech content to the other interlocutors is the most significant factor causing code switching whichgets highest percentage (40.8%).It is found that code switching gives impact to the abilities of involved languages in conversations. It results in the loss of English language ability and the gain of Indonesian language ability.
CRITICAL THINKING IN TEACHING WRITING BOOK REVIEW Areni, Galuh Kirana Dwi; Syafri, Frimadhona
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 9, No 2 (2015): April 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Critical thinking is important in university because students can have some benefits e.g. (1) achieving better marks; (2) reducing their dependency on teachers and text books; and (3) creating their knowledge. Therefore, students are supposed to be able to apply critical thinking skills to all their academic reading, writing, listening and discussing. Book Report and Review is one of the subjects taught in English Department of Unnes. Writing book reviews is not only informational, but also analytic and persuasive. In doing it, consequently, students are required to have critical thinking skills in analysing the content, format, argument, and context to argue that the book is worth reading or not. In order to display critical thinking, they need to develop skills in interpreting, analysing, reasoning, and evaluating. This presentation will focus on how to develop teaching strategies that can foster students critical thinking in writing book reviews. It will discuss the concept of critical thinking for undergraduate students, its implementation in teaching writing book reviews, and its assessment in students book review writing texts.
MOTIVATION IN LEARNING INDONESIAN AS A FOREIGN LANGUAGE FOR KOREAN STUDENTS Defina, Defina; Sundari, Hanna
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 2 (2016): April 2016
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Indonesia is now promoting the internationalization of Indonesian through Indonesian Language Program for Foreign Speakers (BIPA). Nowadays, many courses and university institutes both domestically and abroad open Indonesian program. It is actually caused by the increasing rate of Indonesian learners and one of them is people from South Korean. In this connection, the purpose of this paper is to identify the motivation they follow BIPA program. The method used was a survey with data collection through a questionnaire by adapting Attitude Motivation Test Battery (AMTB). Research conducted at the Language Center Foundation Hana (Hana Language Center), Jakarta. The respondents were 7 people. The theory used is the theory of integrative orientation and instrumental orientation proposed by Gardner. As a result, all learners‘ integrative orientations are wanted to communicate with the people of Indonesia, while the instrumental orientation is they all learn Indonesian as assigned in Indonesia. In conclusion, the orientations of integrative and instrumental orientation are in them all.

Filter by Year

2009 2024


Filter By Issues
All Issue Vol 18, No 2 (2024): April 2024 Vol 18, No 1 (2023): October 2023 Vol 17, No 2 (2023): April 2023 Vol 17, No 1 (2022): October 2022 Vol 16, No 2 (2022): April 2022 Vol 16, No 1 (2021): October 2021 Vol 15, No 2 (2021): April 2021 Vol 15, No 1 (2020): October 2020 Vol 14, No 2 (2020): April 2020 Vol 14, No 1 (2019): October 2019 Vol 13, No 2 (2019): April 2019 Vol 13, No 1 (2018): October 2018 Vol 12, No 2 (2018): April 2018 Vol 12, No 1 (2017): October 2017 Vol 11, No 2 (2017): April 2017 Vol 11, No 2 (2017): April 2017 Vol 11, No 1 (2016): October 2016 Vol 11, No 1 (2016): October 2016 Vol 10, No 2 (2016): April 2016 Vol 10, No 2 (2016): April 2016 Vol 10, No 1 (2015): October 2015 Vol 10, No 1 (2015): October 2015 Vol 9, No 2 (2015): April 2015 Vol 9, No 2 (2015): April 2015 Vol 9, No 1 (2014): October 2014 Vol 9, No 1 (2014): October 2014 Vol 8, No 2 (2014): April 2014 Vol 8, No 2 (2014): April 2014 Vol 8, No 1 (2013): October 2013 Vol 8, No 1 (2013): October 2013 Vol 7, No 2 (2013): April 2013 Vol 7, No 2 (2013): April 2013 Vol 7, No 1 (2012): October 2012 Vol 7, No 1 (2012): October 2012 Vol 6, No 2 (2012): April 2012 Vol 6, No 2 (2012): April 2012 Vol 6, No 1 (2011): October 2011 Vol 6, No 1 (2011): October 2011 Vol 5, No 2 (2011): April 2011 Vol 5, No 2 (2011): April 2011 Vol 5, No 1 (2010): October 2010 Vol 5, No 1 (2010): October 2010 Vol 4, No 2 (2010): April 2010 Vol 4, No 2 (2010): April 2010 Vol 4, No 1 (2009): October 2009 Vol 4, No 1 (2009): October 2009 Vol 3, No 2 (2009): April 2009 Vol 3, No 2 (2009): April 2009 More Issue