cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
Language Circle : Journal of Language and Literature
ISSN : 18580157     EISSN : 2460853X     DOI : -
Core Subject : Education,
Arjuna Subject : -
Articles 807 Documents
Errors Made by Vocational School Students in Translating Analytical Exposition Text Permatasari, Ayu; Yuliasri, Issy
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 14, No 2 (2020): April 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v14i2.23628

Abstract

The research aims to describe the kinds of translation errors made by vocational school students in translating analytical exposition text from English into Indonesian. The method used in the research was descriptive qualitative. The subject of the research was the eleventh graders of Fashion Program of SMK Al Asror Semarang. An analytical exposition text consisting of 5 paragraphs (source texts) and all of its’ translations in Indonesian (the target texts) were used in the research to find out the translation errors. Then the researchers classified them into 5 kinds of translation errors according to Vilar et al. (2006, p. 698). The results of the research revealed that there were 232 translation errors found in students’ translation. There were translation errors in the form of incorrect word (60.3%), punctuation (26.3%), missing word (6.0 %), word order (5.2%), and unknown words (2.2%). In conclusion, the three most prominent error categories made by the students were incorrect word, punctuation, and missing word errors.
Imagining France as an Islamic State: Identity Construction in Michel Houellebecq’s Soumission Mustofa, Andi
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 14, No 2 (2020): April 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v14i2.23466

Abstract

The regime change in France, which puts the Islamic group in a dominant position, has changed the structure of the French Republic. The dynamics of social relation transformation cause shifts in the status of social groups such as Islam, Atheists, Jews, and Catholics in social relation patterns. This descriptive qualitative research aims at revealing the form of exclusivity, resistance, and negotiation in the construction of identity performed by the characters in Soumission. The analysis is based on the concept of identity. The results of this research are the exclusive identities of Islamic group are portrayed through the education and political system and the position of women in social relation; the forms of resistance as a strategy in the construction of identity are made through demonstration, mobilization, exploitation of the body, and rejection of the use of religious symbols; the forms of negotiation are done by accepting and rejecting Islamic laws applied by the Islamic group.
The Use of Repetition as Self-Repair of an Efl Learner Haniah, Amanda Ummu; Sasongko, Febry Khunto; Fauziati, Endang
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 1 (2020): October 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i1.24469

Abstract

Self-repair is one of the language learning strategies of second language learners that are distinctly different from each other. This study aims to investigate the use of repetition as self-repair in academic speaking. The researcher tried to find the types of lexical elements which frequently repeated in the academic speaking and dig up the underlying reason behind the repetition as self-repair. A case study was conducted using human instruments and interviews to collect the data. Once the data filled, the researcher analyzed the data by implementing a data archive, trying to expand the codes, evaluating the data sets, and wrapping up the data. The findings from this study revealed that the participants in this study might have used English in speech situations in which they would have used recycling the mistake word. The result of the study found that the participant did indeed self-repair Type D, which consisted of repetition and replacement of one lexical item, and nouns became the most repeated lexical item in the academic speaking. This was a delay strategy as she waited to restart the speech as she needed to think about the next word so that the listeners didn't misinterpret her. Twisted tongue and slip of tongue as a result of the participant’s first language interference contributed to the repetition of certain lexical elements as self-repair.
Interlanguage Errors Based on the Source of Errors in Indonesian College Students’ Pronunciation Harunika, Arian Pramesta; Sakhiyya, Zulfa; Hartono, Rudi
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 1 (2020): October 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i1.25887

Abstract

This study aimed to explore the source of IL errors on male and female students’ pronunciation. The participants in this research were ten college students who were participated in an English speech contest organised by English Student Association of UNNES 2019. The ten participants consist of five male and five female students who came from different kinds of University in Indonesia. In this study, the researcher used a descriptive qualitative method to analyze the data by using a video recorder as an instrument to collect the data. The result of this research showed that there were four sources of errors which influenced male and female students in producing IL errors on pronunciation. Those were L1 transfer, different form of plural between L1 and L2, the existence of sounds with the same phonetic features but different in distribution, and English foreign sounds. The second result described that the source of errors on male and female college students was mostly similar, and they had no significant differences. Last result showed that male students made more variation of IL errors on their pronunciation than female students.
Gender Bias in Translation Using Google Translate: Problems and Solution Fitria, Tira Nur
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2021): April 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i2.28641

Abstract

This study discusses gender bias in terms of language especially from Indonesian into English translation by using Google Translate. This research is descriptive qualitative research. The result shows that most likely every language has gender-biased sides, including English because the type of society in the reality of life is more represented by men and women. In Google translate, the unequal differences between men and women translated into google translate causes the system to be considered biased and sexist towards gender. Whereas in fact, nowadays all genders can have various activities and jobs. Indonesian is also a gender-neutral language. When google translates to change into English, the sentence becomes gendered. The Indonesian language in this case seems to have been saved from being sexist because it does not associate a particular profession or activity with any gender. Unlike English, which adjusts personal pronouns based on gender. Google Translate is not always accurate, especially when translating from English to other languages. That is where Google Translate tends to go astray. The problem is that many languages have gender-based words, whereas English does not. But some words, like profession or occupation, can be masculine or feminine depending on the subject of the sentence, by assigning gender to certain adjectives and words that describe them. Equality in gender and race has been very difficult to achieve in machine technology situations because these systems are trained on existing content, and are not demographically representative. Google decided to make changes. It is important to adapt and build technology that can better serve humans. What may seem like small changes to everyday life are big steps towards gender equality. The way people speak their respective languages is one of the strongest ways of gender discrimination.
Types of English Intensifiers on Social Media Suryaningsih, Yuli; Hardjanto, Tofan Dwi
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2021): April 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i2.27787

Abstract

The use of English intensifiers keeps changing and flowing. It also varies according to the speaker’s background and style. Quirk, et.al (1992) divides intensifiers into emphasizers, amplifiers (maximizers, boosters), and downtoners (approximators, compromisers, diminishers, minimizers). This research aims to find out the types of English intensifiers on social media, specifically on Twitter. The most frequently used intensifiers are analyzed specifically to dig deeper into the social aspects in terms of the relation with previous studies. There are 8,975 tweets produced by 23 sample users. The data are clear data, which means that they only consist of English tweets, without replies and retweets. From the 8,975 tweets, there are 194,487 word-tokens and 22,877 word-types. In the data, 92 intensifiers are used 1,633 times. The occurrence of intensifiers consists of 153 emphasizers, 480 maximizers, 891 boosters, 11 approximators, 38 compromisers, 46 diminishers, and 14 minimizers. This study reveals that the most used intensifier on Twitter is so. The use of so is quite popular since Tagliamonte & Roberts (2005) also found in their study that the use of ‘so’ and ‘very’ were the most frequently used. Besides, this study also corresponds to Setayesh and Vaez-Dalili (2018) that boosters are the most frequently used.
Perception of Speech Acts Categories in Donald Trump’s Tweets by Native and Nonnative Speakers of English Souri, Davood; Merç, Ali
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 1 (2020): October 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i1.26029

Abstract

Twitter plays an important role in today’s world. Its role among politicians and those who are interested in politics is more obvious. Due to its importance and special characteristics such as character limits, it has drawn the attention of many researchers including linguists and ELT researchers. This study aimed to compare the perceptions of native and nonnative speakers in identifying speech acts in Donald Trump’s tweets. The subjects of this study were nine English native speakers and twenty nonnative English teachers who were Turkish citizens. Thirty- seven tweets of Donald Trump over the course of a week were selected and the participants were asked to identify the speech acts of the tweets based on the speech acts taxonomy by Searle (1976). The analysis of the data revealed that both native and nonnative speakers of English identified the speech acts of the large majority of the tweets very differently. These differences were partly due to lack of enough political as well as background knowledge and partly due to lack of contextual variables.
Syntactic Analysis of Chinese Imperative Function in "The Captain" Movie Jung, Cintiawinata; Julina, Julina; Rudiansyah, Rudiansyah
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2021): April 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i2.28819

Abstract

This article analyzes the function of imperative sentences contained in the "The Captain" movie by applying Zhang's theory of imperative sentence function. The research method used is descriptive qualitative research methods. The data source in this research is the 2019 China movie“The Captain” (中国机长 Zhōngguó Jīzhǎng). The data are imperative words and sentences in the movie. The data collection technique used was the observation and note technique according to Mahsun, then used the data analysis technique of Miles and Huberman. Researchers found 281 imperative sentences in "The Captain" movie and analyze the imperative function. The most widely used imperative function is the commanding function, which is 80 sentences. Meanwhile, the least function used was a threatening function with only 1 sentence. The commanding function is more dominant than other functions and is found in the conversations between officers to passengers, flight attendants to passengers, communication between officers and others. The commanding function is also mostly found in the officer’s conversations, especially when they were facing an emergency situation. Meanwhile, the words used by the officers, flight attendants, and the captain were showing respect and courtesy. So that the threatening function was less found in this movie. There are no requesting and begging functions because this movie tells about the incident of the Sichuan flight 8633, including the service of the aircraft officers and the confidence of the officers in facing the emergency situation at that time.
Implementation of Task-based Learning in Teaching English in Indonesia: Benefits and Problems Sholeh, Muhammad Badrus
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 1 (2020): October 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i1.26004

Abstract

A variety of approaches exist in foreign language teaching and learning; Task-based Learning (TBL) is one of them. It is an innovative approach that is developed from the Communicative Approach. The concepts of TBL have proven successful in classrooms. In this study, the writer conducted a literature review of task-based learning in teaching English dealing with the benefits and problems in implementing this approach in Indonesia. This paper seeks to review Task-based Learning (TBL), covering the definition of ‘task’ and Task-based Learning (TBL), the characteristics and stages of TBL, the teacher and students’ roles in Task-based Learning, and also the advantages and disadvantages of Task-based Learning. It also addresses the application, the benefits and problems of Task-based Learning in the sense of Indonesian EFL context. This will help educators and language teachers in Indonesia to attach more importance to the contextual differences when applying Task-based Learning in Indonesia.
An Analysis of Violation and Flouting Maxim on Teacher-Students Interaction in English Teaching and Learning Process Arofah, Siti; Mubarok, Husni
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2021): April 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v15i2.28148

Abstract

The objectives of this research are to analyze the type of violation and flouting the maxim of teacher-student interaction in the English teaching and learning process in MA Hasyim Asy’ari Bangsri and also find the most frequently produced between violation and flouting of the maxim. This research used the descriptive qualitative method. The data was obtained from the conversation between the teacher and students during the teaching and learning process and analyzed by categorizing utterances based on the violation and flouting maxim theory of the Cooperative Principle. The data were collected through the observation then analyzed by using the technique which is suggested by Miles and Huberman that consists of data reduction, data display, and drawing conclusion or data verification. The result of the research showed that there are four types of maxims that are violated by the teacher and students. These are the maxim of quantity 11 (50%), the maxim of quality 5 (22.73%), the maxim of relation 1 (4.54%), and the maxim of manner 5 (22.73%). The dominant violation was the maxim of quantity with 11 occurrences. Based on the findings, there are three types of flouting maxims in which the most of flouting maxim that is occurred was the maxim of relation. They are divided into 1 (14.29%) maxim of quantity, 2 (28.57%) maxim of quality, and 4 (57.14%) maxims of relation. In conclusion, the most produced between the violation and flouting was the violation of maxim with 22 (75.86%) of total occurrences. Meanwhile, the proportion of flouting maxim was 7 (24.14%).

Filter by Year

2009 2024


Filter By Issues
All Issue Vol 18, No 2 (2024): April 2024 Vol 18, No 1 (2023): October 2023 Vol 17, No 2 (2023): April 2023 Vol 17, No 1 (2022): October 2022 Vol 16, No 2 (2022): April 2022 Vol 16, No 1 (2021): October 2021 Vol 15, No 2 (2021): April 2021 Vol 15, No 1 (2020): October 2020 Vol 14, No 2 (2020): April 2020 Vol 14, No 1 (2019): October 2019 Vol 13, No 2 (2019): April 2019 Vol 13, No 1 (2018): October 2018 Vol 12, No 2 (2018): April 2018 Vol 12, No 1 (2017): October 2017 Vol 11, No 2 (2017): April 2017 Vol 11, No 2 (2017): April 2017 Vol 11, No 1 (2016): October 2016 Vol 11, No 1 (2016): October 2016 Vol 10, No 2 (2016): April 2016 Vol 10, No 2 (2016): April 2016 Vol 10, No 1 (2015): October 2015 Vol 10, No 1 (2015): October 2015 Vol 9, No 2 (2015): April 2015 Vol 9, No 2 (2015): April 2015 Vol 9, No 1 (2014): October 2014 Vol 9, No 1 (2014): October 2014 Vol 8, No 2 (2014): April 2014 Vol 8, No 2 (2014): April 2014 Vol 8, No 1 (2013): October 2013 Vol 8, No 1 (2013): October 2013 Vol 7, No 2 (2013): April 2013 Vol 7, No 2 (2013): April 2013 Vol 7, No 1 (2012): October 2012 Vol 7, No 1 (2012): October 2012 Vol 6, No 2 (2012): April 2012 Vol 6, No 2 (2012): April 2012 Vol 6, No 1 (2011): October 2011 Vol 6, No 1 (2011): October 2011 Vol 5, No 2 (2011): April 2011 Vol 5, No 2 (2011): April 2011 Vol 5, No 1 (2010): October 2010 Vol 5, No 1 (2010): October 2010 Vol 4, No 2 (2010): April 2010 Vol 4, No 2 (2010): April 2010 Vol 4, No 1 (2009): October 2009 Vol 4, No 1 (2009): October 2009 Vol 3, No 2 (2009): April 2009 Vol 3, No 2 (2009): April 2009 More Issue