Claim Missing Document
Check
Articles

Found 9 Documents
Search

Students’ grammatical error analysis in the recount text translation Nilam Puspita Sari; Gede Eka Putrawan; Rafista Deviyanti
International Journal of Educational Studies in Social Sciences (IJESSS) Vol. 1 No. 2 (2021): International Journal of Educational Studies in Social Sciences
Publisher : Lighthouse Publishing

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (715.954 KB) | DOI: 10.53402/ijesss.v1i2.15

Abstract

This research aims to determine the types of grammatical errors that students make the most and least frequently, as well as the causes of those errors, using the Surface Strategy Taxonomy that was identified in students' recount text translation. The participants in this study were SMAN 1 Pringsewu first-graders in the academic year 2020/2021. This research adopted a descriptive qualitative method by using a translation task and questionnaire for the instruments. According to the Surface Strategy Taxonomy, the students made all types of errors: omission, addition, misformation, and misordering. In recount text translation based on Surface Strategy Taxonomy, the most common error made by students was misformation, whereas the least frequent error type was misordering. Problems with the target language, mother-tongue interference, a lack of eagerness to learn the target language, a lack of confidence, and the absence of error feedback from the teacher were all possible causes of those errors. This indicates that the students’ English grammar understanding was still limited. Therefore, the English teacher is expected to solve it by providing appropriate teaching methods and materials to reduce errors.
An analysis of students’ pronunciation errors of friction consonants in spoken production Rella Islami; Gede Eka Putrawan; Fajar Riyantika
International Journal of Educational Studies in Social Sciences (IJESSS) Vol. 1 No. 2 (2021): International Journal of Educational Studies in Social Sciences
Publisher : Lighthouse Publishing

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1148.502 KB) | DOI: 10.53402/ijesss.v1i2.19

Abstract

Pronunciation is an essential component of communicative competence, yet many EFL learners make pronunciation errors frequently. The English teacher in SMAS Global Madani Bandarlampung stated that students find it difficult to pronounce English words with certain consonants including friction consonants. The objectives of this research were to find out i) pronunciation errors of friction consonants that students made frequently and ii) the factors that influenced the errors. The approach of this research was qualitative. There were 20 students of the second grade chosen randomly. Performance assessment was used to collect the data. The data were analyzed by using the formula of Measures of Central Tendency. The data were also computed by using SPSS 26.0 for Windows. The result showed that the friction consonants that the students produced frequently were /v/ (31.5%) and /?/ (26%). In addition, the result of the students’ responses showed that the errors were caused by some factors. Those were exposure, first language (L1) background, lack of confidence, and attitude.
Variasi Kode dalam Tuturan Masyarakat Jawa di Gedongtataan Bambang Riadi; Gede Eka Putrawan
Aksara: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 18, No 1 (2017): Aksara: Jurnal Bahasa dan Sastra
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (284.678 KB)

Abstract

Kondisi masyarakat di Gedongtataan yang bisa disebut sebagai masyarakat dwibahasa karena masyarakat Gedongtataan menguasai lebih dari satu bahasa, sekurang-kurangnya menguasai bahasa Daerah dan bahasa Indonesia. Lebih rumitnya lagi, dalam berkomunikasi masyarakat Gedongtataan sering memasukan unsur-unsur bahasa lain ke dalam bahasa yang dominan dipakai. Kenyataan tersebut menarik untuk diteliti bagaimana pemilihan kode (bahasa) oleh masyarakat Jawa di Gedongtataan dalam berkomunikasi sehari-hari. Oleh karena itu, penelitian ini bertujuan untukmemaparkan wujud variasi kode bahasa. Metode penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Selanjutnya teknik pengumpulan data menggunakan teknik siamak bebas libat cakap, teknik simak libat cakap, dan teknik rekam.Berdasarkan hasil penelitian ini, ditemukan kode-kode bahasa yang dominan digunakan oleh masyarakat tutur Jawa di berbagai ranah. Kode yang ditemukan anatara lain kode yang berupa Bahasa Jawa (BJ), Bahasa Indonesia (BI), dan Bahasa Asing. Kode BJ terdapat dua ragam yakni ragam krama dan ngoko, sedangkan kode BA berupa bahasa Inggris dan bahasa Arab. Khusus kode BA hanya ditemukan berupa penyisipan-penyisipan ke dalam kode BJ dan BI baik berupa campur kode dan alih kode.Kata Kunci: Pemilihan Kode, Masyarakat Dwi Bahasa, Variasi Kode
The Importance of Collocational Awareness To Learners of English in Translation Gede Eka Putrawan
Aksara: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 16, No 2 (2015): Jurnal Aksara
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (227.252 KB)

Abstract

Translation is a bridge to connect two different cultures by the conversion of linguistic system, a medium that enables people to interact well with others coming from different cultural and linguistic backgrounds. To make a translated text more natural, acceptable, and readable, the awareness and mastery of collocations should be taken into account. A translator should understand that this word, for example, collocates with that word or that word always comes with this word. A student of English or a translator should be aware of this situation when translating, for example, from Indonesian into English or vice versa, that the translated text sounds natural to native speakers of English. Therefore, in translating a text, especially from Indonesian into English, collocations play an important role. If we do not increase our collocational awareness in English, it is quite hard to produce native-like expressions in the target language, English. The hardest part when we deal with translation is on how to make readers become unaware that they are reading a translated text.Key words: English, collocations, translation, translated text
Nilai-Nilai Sosial Istilah Adat Bali (Kajian Sosiolinguistik pada Masyarakat Transmigran Bali di Lampung) Gede Eka Putrawan; Endang Ihktiarti
Aksara: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 18, No 1 (2017): Aksara: Jurnal Bahasa dan Sastra
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (474.847 KB)

Abstract

This study was aimed at investigating a number of Balinese customary terms used as daily life regulators (norms) by describing: (1) Balinese customary terms used as norms for standards of behaviour in social life; and (2) social values reflected in the Balinese customary terms used as regulators to behave in everyday social life. This research was conducted in a village of Balinese immigrants, Central Lampung regency, through descriptive qualitative approach. The data collected were then analyzed through a qualitative analysis of flow model. The results show that there are thirty Balinese customary terms studied sociolinguistically described in a consistent pattern based on their real meaning, social meaning, social values, and their implications alphabetically. In addition, there are 10 terms in base words, six terms in derived words, one term in dwipurwa, and 13 terms in combined words. This study provides an illustration that the Balinese still preserve their customary terms as a culture passed down from generation to generation. The implications of the Balinese customary terms, generally, refer to the formation of behaviour for maintaining the balance between people, environment, and the Creator. The implications and significance of social values studied sociolinguistically fall into a very high category with a total of 22 terms (73%) and a high category with a total of eight terms (27%).Key words: Balinese customary terms, Balinese immigrants, social values, normsPenelitian ini bertujuan untuk menginventarisasi sejumlah istilah adat Bali yang digunakan sebagai pengatur (norma) dalam kehidupan bermasyarakat sehari-hari dengan mendeskripsikan dan memaparkan: (1) butir-butir istilah adat Bali apa saja yang dijadikan sebagai norma bertingkah laku dalam kehidupan bermasyarakat oleh transmigran Bali di Kabupaten Lampung Tengah; dan (2) nilai-nilai sosial apa saja yang tercermin dari istilah adat Bali yang dijadikan pengatur bertingkah laku dalam kehidupan bermasyarakat sehari-hari oleh transmigran Bali di Kabupaten Lampung Tengah. Penelitian ini dilakukan dengan penggunaan metode penelitian deskriptif kualitatif dengan analisis data yang mengacu pada teori analisis kualitatif model alir. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat tiga puluh istilah ada Bali yang dikaji secara sosiolinguistik yang dideskripsikan dengan pola yang konsisten berdasarkan arti, makna sosial, nilai-nilai sosial, dan implikasinya secara alfabetis. Dari hasil kajian terdapat 10 buah istilah kata dasar, enam buah kata turunan, satu buah kata ulang dwipurwa, dan 13 buah gabungan kata. Kajian yang dilakukan secara konsisten memberikan gambaran bahwa suku Bali mempedomani nilai-nilai sosial istilah adat Bali sebagai suatu kebudayaan yang bersifat turun-menurun. Implikasi dari istilah adat Bali pada umumnya mengarah pada pembentukan tingkah laku dalam menjaga keseimbangan terhadap antarwarga, alam sekitar, dan Sang Pencipta. Implikasi dan kebermaknaan nilai-nilai sosial istilah adat Bali yang dikaji secara sosiolingustik menunjukan kategori sangat tinggi yang berjumlah 22 buah istilah (73%) dan yang termasuk kategori tinggi sebanyak 8 buah istilah (27%).Kata kunci: istilah adat Bali, transmigran Bali, nilai-nilai sosial, norma
Tujuan Pembangungan Berkelanjutan (TPB): Hilirisasi Inovasi Teknologi Informasi dan Komunikasi menuju Independent dan Smart Village : INA Gede Eka Putrawan; Bambang Riadi; Ryzal Perdana
Jurnal Sumbangsih Vol. 2 No. 1 (2021): Jurnal Sumbangsih
Publisher : LPPM Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23960/jsh.v2i1.33

Abstract

Towards an independent and smart village that is successful, advanced, and independent, and prosperous, forms of active participation from various parties, including universities, to support the success of the program are needed. Therefore, this community service activity will be carried out in order to downstream information and communication technology innovation to go independent and smart village which will be carried out in Rukti Endah Village seputih Raman District of Central Lampung Regency. The purpose of this activity is to hold the official village page, train human resources, and digitize data and information and public services. This activity will be carried out by methods of presentation, discussion, model development, practice, and simulation. Through this activity, it is expected that partner villages will be able to improve the quality of service so that it is no longer confusing and time-consuming so that the village apparatus will not be busy with administrative problems. In addition, village data and information will be more organized so that decision making for data-driven development purposes can be done appropriately and various potential villages will be accessible to anyone and at any time. Digital village progress for the future is very good because with the smart village it is expected that the village can become independent and able to run it. The structure of the village is also important because it makes the community an important part of the development and progress of the village so that almost all village policies will always pay attention to the existence of the community.
Pelatihan Model Pembelajaran Speaking dengan Communicative Approach Bagi Guru-Guru Bahasa Inggris di Kabupaten Lampung Selatan : INA Bambang Setiyadi; - Mahpul; Muhammad Sukirlan; Gede Eka Putrawan
Jurnal Sumbangsih Vol. 2 No. 1 (2021): Jurnal Sumbangsih
Publisher : LPPM Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23960/jsh.v2i1.35

Abstract

The speaking learning model with communicative approach has been widely adopted in various countries as a method of learning English because speaking learning with communicative approach proved effective to facilitate students actively involved in the learning process of English, especially speaking. The effectiveness / success of speaking learning by communicative approach as a way of English education in helping students improve speaking skills is evidenced by the discovery of some research tried in various countries where English as a foreign language. However, in Indonesia this method is still not popular and very few teachers or practitioners apply this method. Therefore, this community service activity aims to help English teachers in South Lampung Regency improve insight and knowledge about the development / creation of a speaking learning model based on communicative approach through training and workshops by presenting material development of task-based speaking teaching materials theoretically; and conduct simulations of the development of task-based speaking teaching materials. The results of the training showed that the participants of this training gained real efficacy is an increase in professionalism in order to be able to correct the quality of the English education process, especially speaking so that the dialogue skills of students in schools face an increase. Prolonged similar training in the future still really needs to be tried.
Pelatihan Pembuatan Bahan Ajar Speaking Berbasis Rekayasa Faktor Kognitif (Task Complexity) bagi Guru-Guru SMA/SMK Di Kabupaten Pringsewu : INA - Mahpul; Bambang Setiyadi; Muhammad Sukirlan; Gede Eka Putrawan
Jurnal Sumbangsih Vol. 2 No. 1 (2021): Jurnal Sumbangsih
Publisher : LPPM Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23960/jsh.v2i1.36

Abstract

Task complexity-based learning approaches have been widely adopted in countries especially where English is a foreign language, Chinese, Japanese, Arabic, Iranian, and Korean. However, most English teachers do not yet understand the method of learning English based on task complexity so they lack confidence in applying the method.. Therefore, this community service activity aims to increase insight and knowledge about the development / creation of a speaking learning model based on cognitive factor engineering (task complexity). This activity will target English teachers at high school / vocational school in Pringsewu Regency and is expected to improve their professionalism to improve the quality of the English learning process, especially speaking. This activity will be carried out with lecture methods, discussions, practices, and simulations that will begin with a pre-test and end with a post-test. Based on initial and final abilities, there are quite real differences before and after the training is done. To that end, this training has been able to improve the insight and Manufacture of Teaching Materials Based on Cognitive Factor Engineering (Task Complexity). Some participants showed that the enthusiasm and belief of the participants that the Manufacture of Speaking Teaching Materials Based on Cognitive Factor Engineering (Task Complexity) has a positive impact to develop students' ability to master their English learning in the classroom.
Implementasi aplikasi sapa desa untuk meningkatkan kemandirian dan daya saing melalui digitalisasi sistem administrasi pemerintahan kampung: INA Gede Eka Putrawan; Ryzal Perdana; Bambang Riadi; Mahpul
Jurnal Sumbangsih Vol. 3 No. 1 (2022): Jurnal Sumbangsih
Publisher : LPPM Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23960/jsh.v3i1.75

Abstract

Teknologi memainkan peran penting dalam berbagai sektor kehidupan, termasuk dalam hal administrasi pemerintahan di tingkat kampung/kelurahan sebagai upaya untuk mewujudkan good governance. Dengan demikian, upaya ini akan memberikan pelayanan publik yang berkualitas bagi warga masyarakat. Kegiatan pengabdian kepada masyarakat bertujuan implementasi teknologi berupa aplikasi SAPA DESA untuk meningkatkan kemandirian dan daya saing melalui digitalisasi sistem administrasi pemerintahan kampung ini akan dilaksanakan di Kampung Rukti Endah yang terletak di Kecamatan Seputih Raman, Kabupaten Lampung Tengah. Kampung ini memiliki lebih dari 1000 kepala keluarga (KK) dan mayoritas berprofesi sebagai petani dan peternak. Hasil Pengabdian kepada masyarakat didapatkan: 1) Apartur desa melakukan digitalisasi pelayanan publik pemerintahan kampung, khususnya terkait surat menyurat menggunakan aplikasi SAPA DESA; (2) melatih dan membantu sumber daya manusia di kampung tersebut agar literasi digital mereka meningkat. Dengan demikian, mereka akan sangat mudah mendukung program pemerintah di era desa digital dan mandiri (smart village) ini. Kegiatan ini diharapkan dapat memberi manfaat kepada mitra yang meliputi: (1) warga masyarakat akan mendapatkan kemudahan pelayanan publik melalui aplikasi SAPA DESA; (2) literasi digital aparatur kampung akan meningkat. Secara umum, setelah kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini selesai, maka desa akan mampu meningkatkan kualitas layanan dimana tidak lagi membingungkan dan menyita waktu sehingga aparatur kampung tidak akan sibuk dengan masalah administrasi