Claim Missing Document
Check
Articles

Found 13 Documents
Search

EXPLORING LANGUAGE STYLES IN THE FILM UGLIES (2024): A SOCIOLINGUISTICS PERSPECTIVE Daulay, Olga Adelia; Rosa, Rusdi Noor; Yusuf, Muhammad
Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching Vol 9, No 2: December 2025
Publisher : Universitas Islam Sumatera Utara (UISU)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30743/ll.v1i1.11488

Abstract

This study investigates the use of language styles in the film Uglies (released in 2024) by applying Joos’ (1967) classification of language styles (frozen, formal, consultative, casual, and intimate) and Holmes’ (2013) framework of social factors influencing the choice of language styles, including participants, setting, topic, and function. Using a qualitative approach with content analysis as the research design, this study took the data from the English subtitled transcripts of the film officially released by Netflix. The findings reveal that the casual style is the most dominant, followed by the intimate and consultative styles, reflecting the film’s focus on adolescent characters and peer relationships in informal and emotionally driven contexts. The formal style appears in institutional interactions, while the frozen style is notably absent, due to the lack of ceremonial or ritualistic settings in the narrative. Analyzing language in dystopian fiction is significant because it reveals how imagined societies construct power, identity, and resistance through communication. This study highlights the close relationship between language styles and social factors, demonstrating how linguistic choices reflect the dynamics of participant relationships and communicative functions in the film.
Using Communicative Language Teaching Method in Teaching English to Senior High School Students in Karo Regency Zein, T. Thyrhaya; Sofyan, Rudy; Sinar, T. Silvana; Rosa, Rusdi Noor; Tarigan, Bahagia
LingPoet: Journal of Linguistics and Literary Research Vol. 7 No. 1 (2026): LingPoet: Journal of Linguistics and Literary Research
Publisher : Talenta Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

One persistent challenge in English language teaching (ELT) at senior high schools in Karo Regency, Indonesia, is teachers’ limited access to and familiarity with communicative teaching methods. Professional training that provides teachers with communicative methodologies constitutes a viable strategy to tackle this challenge. This study aims to examine the advantages of implementing Communicative Language Teaching (CLT) in English instruction at the senior high school level in Karo Regency. Using a descriptive research design, the study involved English teachers who had previously received training in the CLT method. Data were collected through classroom observations and semi-structured interviews and analyzed descriptively. The findings reveal five major advantages of CLT implementation: (1) increased classroom interaction, (2) reduced student boredom, (3) decreased speaking-related shyness, (4) a more enjoyable and engaging learning atmosphere, and (5) improved speaking fluency. These results indicate that CLT effectively supports teachers in achieving the primary objective of ELT, namely the development of students’ communicative competence. The research points out the need for continuous professional development in communicative methodologies to enhance the quality of English language instruction in regional educational contexts.
Beyond Accuracy: The Essential Contribution of Text Function to Translation Quality Assessment Sofyan, Rudy; Rosa, Rusdi Noor; Tarigan, Bahagia
Jurnal Arbitrer Vol. 13 No. 1 (2026)
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia Universitas Andalas

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25077/ar.13.1.1-15.2026

Abstract

The growing diversity of translation quality assessment (TQA) models has raised concerns about consistency and reliability, as previous studies show that the same target text may receive different quality judgments when evaluated using different frameworks. This variation exposes the limitations of accuracy-oriented approaches and underscores the need for a more function-sensitive assessment model. In response, the Function-Based TQA model introduces text function as a key quality dimension that extends evaluation beyond linguistic correctness to communicative effectiveness. This study examines the importance of incorporating text function as a central criterion in TQA and explores its perceived role among translation professionals. Adopting a descriptive research design, the study draws on qualitative data from questionnaires and semi-structured interviews with translation lecturers and professional translators actively engaged in TQA. The data were analyzed using an interactive qualitative data analysis model. The findings demonstrate that text function plays a fundamental role in TQA by determining whether the target text fulfills the same communicative purpose as the source text within its target context. To facilitate practical assessment, this study proposes clearly defined quality descriptions and a corresponding scoring system for different levels of functional adequacy. Overall, the study argues that including text function as a distinct quality dimension enhances the consistency, explanatory power, and applicability of TQA models, contributing to a more holistic approach to translation evaluation.