Claim Missing Document
Check
Articles

Found 24 Documents
Search

L'analyse des fonction du langage dans le vlog youtube d'Andie Ella Siti Nurhalimah; Sri Rejeki Urip; Anastasia Pudjitriherwanti; Marliza Arsiyana
Lingua Litteria Journal Vol. 11 No. 1 (2024): Mai 2024
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lel.v11i1.4049

Abstract

Cette recherche vise à décrire la fonction du langage selon Roman Jakobson dans le Vlog YouTube d’Andie Ella.Le sujet de cette étude est le discours d’Andie Ella et les commentaires des abonnés, tandis que l’objet de la recherche est la fonction du langage de Jakobson dans le Vlog YouTube d’Andie Ella. La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode de lecture attentive suivie la méthode d’observation non participant (SLBC) et la technique de note. La méthode utilisée pour analyser les données dans cette recherche est la méthode d’identification référentielle. La référence évoquée dans cette recherche est le discours transmis par Andie Ella à ses abonnés YouTube. Les résultats de la recherche montrent que parmi les 6 types de fonctions du langage deJakobson, il existe 4 types de fonctions du langage, à savoir les fonctions expressives, phatiques, conatives et référentielles, tandis que les fonctions poétiques et métalinguistiques n'ont pas été trouvées. La fonction référentielle est la fonction du langage la plus fréquemment rencontrée, à savoir 161 données. Ensuite, pour découvrir la fonction de la langue de Jakobson dans le Vlog YouTube d’Andie Ella, les chercheurs ont également utilisé la composante SPEAKING ou PARLANT.
Comparaison de typologie phonologique et lexicale des dialectes de nouvelle-calédonie entre les français standard dans les bandes dessinées Un caillou bien net et La Maison Bio-Climatique de Bernard Berger Carissa Ayu Maharani; Bernadus Wahyudi Joko Santoso; Sri Rejeki Urip; Marliza Arsiyana
Lingua Litteria Journal Vol. 11 No. 1 (2024): Mai 2024
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lel.v11i1.4748

Abstract

Les objectifs de cette étude sont (1) de trouver les différences entre les sons du Français Standard (FS) et les dialectes Nouvelle-Calédonie (NC) dans les bandes dessinées Un Caillou Bien Net et La Maison Bio-Climatique et, (2) de trouver les différences entre des lexicales bPS et dKB dans les deux bandes dessinées. Les méthodes de collecte des données dans cette étude sont la méthode d’écoute utilisé les techniques de base en tapotant et les techniques avancées avec les techniques Simak Bebas Libat Cakap (SBLC) et les méthodes cakap faire la différence (en particulier le système de sonorisation). Les méthodes d’analyse des données dans cette étude utilisée la méthode de l’équivalent articulatoire avec les techniques Pilah Unsur Penentu (PUP) et les techniques avancées le technique Hubung Banding Menyamakan (HBS) et le technique Hubung Banding Membedakan (HBM), pour l’analyse lexicale dans cette étude utilisée le type de baca markah. Les résultats de cette étude ont trouvé 32 le caractérisé par chaque changements les sonores, c’est- à-dire (1) les processus de phonologie simple qui comporte 28 règles les changements des sons consonantiques comme (télénovela et télévovela), (c’est et ch’est), (envoyer et enwoyer), (voit et woit), (vois et wois), (prenons et prendôns), (vivaient et vidaient), (écologie et écologisse) les changements de son des voyelles comme (grande et grônde), (santé et sônté), (manger et mônger), (courant et courônt), (pendant et pendônt), (joli et jouli), (casser et cassa), (serait et sera), (devrait et devra), (entends et entônds), (exactement et exactemônt). (tombe et tambe), (bien et ben), (madame et madème), les changements de son des consonnes et des voyelles ou vice versa comme, (monsieur et m’sieur), la ajout de son comme (branches et branchages), (attaque et attaqua), (finis et finies), (claire et esclaire), et l'insertion du son comme (prenons et prendôns), (plus et pus), (2) les processus phonologique double qui comporte 4 règles de changement de son comme (montagne et mantane), (procurent et procuceront), (tranquillement et trônquille), (broussard et brousse). Par ailleurs, lexicalement on trouve des formes lexicales différentes de FS et NC sont continuées de 11, c’est-à-dire (1) le nom avec le changement lexicale total à 3 l’équivalence, c’est-à-dire (grand-mère et yéyette), (claquettes et vouts-vouts), (ami et dédé), (2) le verbe avec le changement lexicale total à 2 l’équivalence, c’est-à-dire (gravier et caillasse), (payer et taper), (3) le adverbe aux le adjectifs à 3 c’est-à-dire (mieux et good), (4) le interjection avec le changement de son à 2 l’équivalence, c’est-à-dire (ah ouais et awa), (ahou colère et awou), (il faudrait et c’est bon si), (bon sang et lôngin). Les résultats ci- dessus permettent de conclure que les différences de localisation géographie des locuteurs d’une langue entrainent des changements et lexicaux
Analyse de gros mots dans le film Jeux d’Enfants de Yann Samuell Elisa Juliani; Bernadus Wahyudi Joko Santoso; Sri Rejeki Urip; Anastasia Pudjitriherwanti
Lingua Litteria Journal Vol. 11 No. 1 (2024): Mai 2024
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lel.v11i1.6079

Abstract

The study aims to find the forms, referents, functions, then age and gender differences of swearing by the characters in the movie Jeux d'Enfants by Yann Samuell (2003). The data collection method used is the listening method with basic tapping techniques and advanced techniques in the form of free listening techniques and note-taking techniques. The researcher used the commensurate method to analyze the data with the basic technique in the form of the determining element sorting technique with the advanced technique in the form of the comparative linking technique to distinguish. Based on the research results, there are 52 data consisting of 26 nouns, 25 adjectives, and 1 verb. In terms of referents 12 human organs, 8 feces, 4 animals, 6 professions, and 22 mental states. In terms of function, there are 9 expletive functions (self), 20 abusive functions (insults), 2 humorous functions (jokes) and 21 auxiliary (emphasis). In terms of gender, 26 males and 26 females used swear words referring to organs, feces, animals, professions and mental states. In contrast, from age, children, adolescents and adults used swearwords referring to mental states, feces, animals, organs and professions.
Analyse les propositions subordonnées du roman Le ventre de l’atlantique de Fatou Diome Yusriyyah, Sindi; Anastasia Pudjitriherwanti; Sri Rejeki Urip; Marliza Arsiyana
Lingua Litteria Journal Vol. 12 No. 1 (2025): Mai 2025
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lel.v12i1.25246

Abstract

Cette étude vise à identifier et à décrire la forme et la fonction de la proposition subordonnée dans le roman Le Ventre de l'Atlantique de Fatou Diome. Cette recherche utilise une approche théorique syntaxique et une approche méthodologique descriptive qualitative. Les données ont été recueillies par la méthode d'écoute avec la technique de base de l'écoute, la technique avancée de l'écoute libre (SBLC) et la technique de la prise de notes. Les données ont été analysées à l'aide de la méthode de distribution en utilisant la technique de la division élémentaire directe (BUL) et la technique desap. Le résultat montre qu'il y a 57 propositions subordonnées dans le roman. La proposition subordonnée relative se trouve dans 12 phrases, dont 8 phrases avec antécédent et 4 phrases sans antécédent. Par ailleurs, la proposition subordonnée conjonctive a été trouvée dans 43 phrases, dont 12 phrases dans la catégorie conjonctive essentielle et 31 phrases dans la catégorie conjonctive circonstancielle. En outre, 5 phrases de proposition subordonnée interrogative ont également été trouvées, qui fonctionnent comme des compléments d'objet.