Claim Missing Document
Check
Articles

Found 21 Documents
Search

L’ÉFFICACITÉ DU MÉDIA DU JEU BINGO DANS LA MAÎTRISE DU VOCABULAIRE ET L’ÉCRITURE DES PHRASES FRANÇAISES AUX LYCÉENS DE PREMIÈRE ANNÉE DE SMA NEGERI 1 PANGKAH Alamanda, Ligar; Urip, Sri Rejeki; Pudjitriherwanti, Anastasia
Didacticofrancia: Journal Didactique du FLE Vol 3 No 1
Publisher : Didacticofrancia: Journal Didactique du FLE

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

L’objectif majeur de cette recherche est de savoir l’efficacité du jeu bingo dans la maîtrise du vocabulaire et l’application d’écrire des phrases françaises. Cette recherche ont été faite au SMA Negeri 1 Pangkah. Cette recherche est la recherche expérimentale. La méthode utilisée dans cette recherché est static group comparison design. Le répondant de cette recherche est les lycéens de la classe X. La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode de la documentation et la méthode du test. La validité de cette recherche est la validité de contenu et la méthode test-retest a été utilisée pour assurer la fiabilité des résultats utilisant la formule de product-moment. Les données ont été analysées par la formule de t-test. Le résultat de cette recherche montre que la maîtrise du vocabulaire et d’écriture des phrases françaises en classe expérimentale est mieux que ceux de la classe contrôle. Cela montre que le jeu bingo est efficace dans la maîtrise du vocabulaire et l’écriture des phrases françaises. This study aimed to know the effectiveness of bingo game to students vocabulary mastery and its application in sentences writing ability in French. This experimental study was conducted in SMA Negeri 1 Pangkah. The design of this study was static group comparison design. The subject of this study was the first class year. The data collection method used were documentation method and test. The validity used was content validity and to measure the realibility used was test-retest method. Then, the result was correlated by using product-moment formula. The data collected was analyzed by using t-test formula. The result of this study showed that the students vocabulary mastery and sentences writing ability in French of experimental class were better than of control class. Thus, it could be concluded that bingo game was effective to students vocabulary mastery and its application in sentences writing ability in French. 
La Religiosite et l’Obsession dans l'Anthologie de la Poesie les Fleurs du Mal Travail de Charles Baudelaire: l’Etude de la Semiotique de Riffaterre Lukmana, Sem Dwi; Pudjitriherwanti, Anastasia; Sunahrowi, Sunahrowi
Journal of Lingua Litteratia Vol 4 No 1 (2017): Mai 2017
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (399.658 KB)

Abstract

L’anthologie de la poésie Les Fleurs du Mal a été populaire depuis 1857. L'anthologie de poésie de Baudelaire est célèbre comme la poésie romantique et symbolique. Les dix poésies sont l'Homme et La Mer, l'Obsession, Le Chat, Caïn et Abel, L'Amour du Mensonge, La Mort des Amants, l'Ame du Vin, Le Possédé, Le Rêve d'un Curieux et la Mort des Pauvres, qui avons le grand thème de la religiosité et l'obsession. Cette recherche révèle comment la religiosité et l'obsession dans les poèmes des Fleurs du Mal en utilisant la théorie de Sémiotiques de Riffaterre. Cette recherche cherche des deux côtés dans chaque poème avec un but de découvrir la corrélation et la similarité des poèmes. Selon la théorie de la sémiotique de Riffaterre, les poèmes expriment quelque chose indirectement, alors pour trouver la corrélation la similarité, on doit analyser chaque poème en deux étapes des lectures de textes littéraires, la lecture heuristique et la lecture herméneutique. Comme mentionné déjà ci-dessus, l'objet matériel de cette recherche est les dix poèmes de Baudelaire, ils sont l'Homme et La Mer, l'Obsession, Le chat, Cain et Abel, L'Amour du Mensonge, La Mort des Amants, L'Âme du Vin, le possédé, le Rêve d'un Curieux, et la Mort des pauvres, tandis que l'objet formel la théorie de Sémiotique de Riffaterre. Les résultats de cette recherche montrent les corrélations et les similarités dans chaque poème. Le thème l'obsession est la plus général aux dix poèmes de Baudelaire, et soutenu la religiosité dans le corps de poème. La conclusion de la recherche est la religiosité et l'obsession devient l’esprit des dix poèmes de Baudelaire. C’est-à-dire, la religiosité et l'obsession est la corrélation et la similarité aux poèmes. Il est examiné par la lecture heuristique et la lecture herméneutique. L’auteur qui veulent faire de la recherche liée à l'étude de la sémiotique dans la poésie, devraient comprendre les contenus des poèmes généralement. Ceci est fait pour que l’auteur ne soit pas confus au moment de déterminer la corrélation entre des poèmes analysée. L’étude sémiotique Riffaterre exige l’auteur pour analyser avec la lecture heuristique et la lecture herméneutique. Surtout au intertextuel exige d’auteur pour déterminer le côté extérieur du poème.
Les Fonctions Herméneutiques de la Distanciation sur les Trois Poésies (Ophélie, L'Orgie Parisienne ou Paris Se Repeuple, et Le Bateau Ivre) prises de l’Anthologie Poétique Poésies d’Arthur Rimbaud: Une Analyse Herméneutique de Paul Ricœur Pradana, Sonia Yudha; Wibowo, Suluh Edhi; Pudjitriherwanti, Anastasia
Journal of Lingua Litteratia Vol 5 No 2 (2018): Octobre 2018
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (342.073 KB)

Abstract

La poésie peut être interprétée littéralement comme une expression de l'esprit d'un poète à travers les mots versés par le style d'écriture et certaines expressions. Chaque poète a une caractéristique qui le distingue des autres. A partir de ce là, le but de cette recherche est d’examiner les fonctions herméneutiques de la distanciation sur les poésies d’Ophélie, L'Orgie Parisienne ou Paris Se Repeuple et Le Bateau Ivre d'Arthur Rimbaud. Les œuvres sont un résultat de l'expérience du poète versé soit sous la forme d'œuvres littéraires et soit sous la forme de la poésie. Cette recherche parle des fonctions herméneutiques de la distanciation qui consiste en la relation du langage comme le discours, la relation du discours comme l’œuvre structurée, la relation entre la parole et l'écriture dans le discours et dans l’œuvre du discours, l’œuvre du discours comme la projection du monde, le discours et l’œuvre du discours comme la médiation de la compréhension de soi contenue dans les poèmes symboliques de l'œuvre d'Arthur Rimbaud prises de l’anthologie poétique Poésies. La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode d’analyse de contenu. Les étapes de cette recherche sont: de collecter des données, d’identifier et de classifier des poèmes de Rimbaud et ensuite de les arranger dans le corpus de données, lire tous les poèmes, traduire tous les poèmes, et analyser des verses choisis en utilisant la fonction herméneutique de la distanciation de Paul Ricœur. Dans cette recherche, on peut conclure que la relation du discours comme l’œuvre structurée dans ces trois poèmes utilisent principalement la figure de style de personnification parce qu’il y a beaucoup des symboles d’objets inanimés qui deviennent le sujet. Il y a aussi un fil conducteur dans ces trois poèmes symboliques relatant les réalités tristes et ironiques de la vie. Il est prévu que cette recherche donnera une idée à l'étudiant du département de langue et de littérature étrangères, particulièrement la section de la littérature française pour faire des recherches sur les poésies d’Arthur Rimbaud avec du point de vue et le style analytique différents.
L’Analyse de la Forme et du Type de l’Acte Directif dans le Film Comme Un Chef de Daniel Cohen Putri, Stefanny Yuanna; Pudjitriherwanti, Anastasia; Ardinugroho, Isfajar
Journal of Lingua Litteratia Vol 5 No 2 (2018): Octobre 2018
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (338.981 KB)

Abstract

Dans la vie quotidienne, l’acte directif sont très souvent utilisés, en particulier dans la langue parlée. Les objectifs de cette recherche sont de décrire : (1) la forme de l’acte directif et (2) le type de l’acte directif dans le film Comme Un Chef. Les données de cette recherche sont les actes directifs français dans le film. C’est une recherche descriptive qualitative. La méthode de recueillir des données dans cette recherche est la méthode simak avec la technique sadap et les techniques avancées sont la technique SBLC (l’examinateur ne participe pas dans l’apparition des données) et la technique catat en utilisant la classification des données de table. On applique la méthode Agih en utilisant la technique Bagi Unsur Langsung (BUL) et la technique avancée est la technique Baca Markahpour analyser la forme de l’acte directif. Pour analyser le type de l’acte directif, on applique la méthode Padan Pragmatis en utilisant la technique de base est la technique Pilah Unsur Penentu et la technique avancée est la technique Hubung Banding Menyamakanavec les aspects SPEAKING. Les résultats de la recherché montrent que (1) la forme de l’acte directif dans cette recherche, Il y a 3 forme de l’acte directif : l’acte direct littéral (110 données), l’acte indirect littéral (37 données), l’acte indirect non littéral (2 données). (2) Il existe 6 types de l’actedirectif dans le film Comme Un Chef, à savoir: Le type de demander (40 données), le type de questionner (9 données), le type d’exiger (79 données), le type d’interdire (6 données), le type de permettre (4 données), et le type de conseiller (7 données). La forme et le type de l’acte directif la plus dominante dans ce film est l’acte direct littéral avec le type d’exiger. Cela signifie que les locuteurs dans le film Comme Un Chef utilisent souvent l’acte direct littéral quand ils expriment les désirs pour que l’interlocuteur comprenne bien le désir du locuteur et le fait.
PENERJEMAHAN METAFORA BAHASA PRANCIS KE BAHASA INDONESIA: SEBUAH KAJIAN TERHADAP NOVEL MADAME BOVARY, LA PESTE DAN LE PETIT PRINCE BESERTA TERJEMAHANNYA NYONYA BOVARY, SAMPAR, DAN PANGERAN KECIL Pudjitriherwanti, Anastasia
Lingua Litteria Journal Vol 6 No 1 (2019): Mai 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (211.718 KB) | DOI: 10.15294/ll.v6i1.30851

Abstract

Sebagai ungkapan figuratif metafora sering tidak dapat diterjemahkan secara harfiah kata per kata. Dalam mewujudkan terjemahan metafora yang sepadan, dapat digunakan berbagai bentuk yang mungkin dijadikan padanan metafora, diantaranya bentuk metafora (metafora yang dalam penrenerjemahannya dipertahankan sebagai metafotra, yaitu diterjemahkan apa adanya jika dirasa sudah cukup jelas dan wajar bagi pembaca atau menyebutkan bagian-bagian metafora yang implisit secara eksplisit), simile (perbandingan yang terdapat di dalam metafora dinyatakan secara eksplisit sehingga menjadi lebih jelas bagi pembaca bahasa sasaran (BSa)) dan ungkapan non figuratif (apa yang dimaksud oleh metafora diungkapkan dengan bentuk ungkapan biasa, tidak mengandung unsur figuratif atau tanpa menggunakan citra metaforisnya).Kata kunci : penerjemahan, metafora, simile, dan ungkapan nonfiguratif.
L’ACTE DE PAROLE PERLOCUTOIRE DANS LE FILM SUR LA PISTE DU MARSUPILAMI D’ALAIN CHABAT Aulia, Khilyatul; Urip, Sri Rejeki; Pudjitriherwanti, Anastasia
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (306.541 KB) | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38821

Abstract

Chaque énoncée prononcée par les locuteurs a certaine signification et certains objectifs conformément à leur objectif respectifs. Austin distingue trois types d'actes de langage, ce sont locutoire, illocutoire et perlocutoire. Le but de la recherche est savoir (1) quelles fonctions des actes de parole perlocutoire dans le film Sur La Piste de Marsupilami et (2) quels effets des actes de parole perlocutoire contenant dans le dialogue du film Sur la piste de Marsupilami. Les méthodes et les techniques d'acquisition de données sont les méthodes d?observation avec la technique de base de la tapotement et de techniques avancées de SLBC (écouter sans participer) et noter. Les données ont été analysées avec la methode de Padan et la technique de base Trier des Certains Élements (PUP), puis continuer avec les techniques Relier, Comparer et assimiler (HBS) et puis Connecter et Comparer la Principe (HBSP). La méthode de présentation du résultat de l'analyse des données utilisée est la méthode informelle avec la technique de présentation des données utilisées des mots ordinaires. Basé sur l'analyse, j?ai trouvé des effets d'actes perlocutoires qui sont l?effets prévus et l?effet imprévus, il y a 42 actes perlocutoires avec des effets prévus et 13 actes perlocutoires avec des effets imprévus. Il y a seulement un acte perlocutoire déclaratif avec l?effet prévu, 10 perlocutoires representatives  avec les effets prévus et 7 de perlocutoires imprévus, 3 de perlocutoires expressives avec les effets prévus, 4 de perlocutoire imprévus, 24 perlocutoires directive avec les effets prévu et 1 avec l?effet imprévu, 3 perlocutoires comissives avec les effets prévus et 1 avec l?effet imprévu.
LES PROPOSITIONS SUBORDONNéES DANS LE ROMAN MADAME BOVARY PAR GUSTAVE FLAUBERT Fitri, Endah Ayu; Urip, Sri Rejeki; Pudjitriherwanti, Anastasia
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (406.415 KB) | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38823

Abstract

La phrase complexe en français contient deux ou plusieurs verbes conjugués, elle est donc composée de deux ou plusieurs propositions est un mot français invariable qui sert à lier des mots, ou des propositions. Cette phrase complexe se compose de trois types, c?est-à dire: la coordination, la subordination, et la juxtaposition. Chaque type des phrases complexes a une caractéristique qui le distingue des autres. Basée sur l?explication, le but de cette recherche est de trouver et d?identifier la nature et l?emploi des Les Propositions Subordonnées dans Le Roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. Cette recherche parle des propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert, consistent en la nature et la fonction de ces propositions subordonnées. Selon Martin et Lecomte (1962), la nature des propositions subordonnées se compose de six natures, c?est-à-dire : la proposition subordonnée complétive, la proposition subordonnée circonstancielle, la proposition subordonnée interrogatif, la proposition subordonnée relative, la proposition subordonnée infinitive, et la proposition subordonnée participe dont chacun a sa propre fonction. Cette recherche utilise deux approches, ce sont l?approche de théorétique (l?approche de la syntaxe) et l?approche de méthodologique (descriptive analytique qualitative). Les sources de données utilisées dans cette recherche sont les phrases indiquées comme les propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. La méthode de recueillir des données dans cette recherche est  la méthode de simak (la méthode d?épargne) avec la technique de basse sadap (la technique de taraudage de langue) et les techniques avancées : la technique SBLC (la chercheuse ne participe pas à la conversation réelle) et la technique catat (la chercheuse a obtenu les données de prise de notes dans la carte de données). La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode distributionnelle avec l?utilisation de la technique de basse  Bagi Unsur Langsung (B-U-L), et puis continuée par les techniques avancées, c?est la technique d?ellipses. Les étapes de cette recherche sont: Collecter des données, identifier et classifier des phrases indiquées comme les propositions subordonnées et ensuite les arranger dans le corpus de données, lire tous les phrases indiquées comme les proposition subordonnées, traduire tous les phrases indiquées comme les propositions subordonnées, et analyser de la nature et la fonction des propositions subordonnées. Du résultat de la recherche, on peut conclure que la nature de la proposition subordonnée la plus trouvée est proposition subordonnée circonstancielle, et la fonction de la proposition subordonnée la plus trouvée est complément du nom dans la proposition subordonnée relative. Il est prévu que cette recherche donne une idée à l'étudiant du département de langue et de littérature étrangère, particulièrement le programme d'étude de littérature française pour faire des recherches sur la proposition subordonnée dans la langue française avec une perspective et un style d?analyse différents.
La Deixis Personnelle dans le Roman le Petit Prince d’Antoine de Saint-Exupéry Paramita, Fransiski Maya; Pudjitriherwanti, Anastasia
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 2 (2020): Octobre 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i2.42847

Abstract

La deixis est une désignation de quelque chose appelée une référence. Elle fait partie de la pragmatique et se trouve dans une variété d'œuvres littéraires. Son existence dans les œuvres littéraires permet aux locuteurs et aux interlocuteurs de présenter plus facilement des références dans un discours. L'approche utilisée dans cette recherche est celle de deixis de George Yule avec des méthodes qualitatives. Les données de cette étude est sous la forme des mots et des phrases dans les fragments de discours du roman Le Petit Prince. La méthode de collecte de données utilisée dans cette étude est celle d'observation avec la technique de taraudage. La méthode d'analyse qu’on utilise dans celle recherche et la méthode équivalente référentielle. Le résultat de cette recherche est qu'il existe de nombreuses deixis personnelles et la deixis personnelle qui apparaît le plus fréquemment est la deixis de la première personne, même si l'écrivain n'y fournit pas beaucoup de dialogue. La chercheuse espère que le rechercheur suivant pourrant continuer la recherche de la deixis du lieu et de temps surtout les étudiants de la littérature française en utilisant la littérature pour les enfants et la théorie de la deixis.
Le Registre de la Mode dans le Magazine de Mode en France Marie Claire Kistianingsih, Nofia; Urip, Sri Rejeki; Pudjitriherwanti, Anastasia; Kurniawati, Novi
Lingua Litteria Journal Vol 8 No 2 (2021): Octobre 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v8i2.50308

Abstract

Le registre est variations de langue en termes d’usage. Le but de cette recherche est de trouver les formes de registres de la mode et d’en décrire le sens dénotatif et le sens connotatif dans le magazine de mode en France Marie Claire. Cette recherche utilise l’approche théorétique s’apelle la sociolinguistique et l’approche méthodologique qui s’apelle qualitative descriptive. Les données de cette recherhe sont les mots et les phrases qui relèvent du registres de la mode en français dans les éditions N° 805 de Septembre 2019 et N° 810 de Fevrier 2020 du magazine de mode Marie Claire. La méthode utilisée pour collecter des données est « lecture attentive ». Ensuite, la méthode d’analyse des données utilisée est la méthode distributionelle pour determiner et identifier la forme du registre. Tandis que, pour analyser les sens du registre, la chercheuse applique la méthode d’équivalence référentielle.Les résultats de l’analyse montrent qu’il existe 95 données les registres de la mode et se composent en trois formes de catégories lexicales, des noms 66 (69,2%) données, des adjectifs 15 (15,7%) données, et des verbes 14 (14,7%) données. La catégorie lexicale du nom est la plus dominante parce qu’il dans le magazine de mode présente d’objet « vêtement image » dont l’image ou la photo est complétée par un texte la décrivant en détail. La majorité du sens du registre de la mode est le sens dénotatif contenant 76 (80%) données là où le registre du sens connotatif ne représente que 19 (20%) données sur 95 parce qu’il correspond au rôle de la langue dans le magazine.
L’Équivalance des Idiomes Français ayant le Nom de Parties du Corps Humain en l’Idiom Indonésien Pradivasari, Kinanti; Pudjitriherwanti, Anastasia; Dwi Astuti, Dies Oktavia; Kurniawati, Novi
Lingua Litteria Journal Vol 8 No 2 (2021): Octobre 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v8i2.50582

Abstract

Cette recherche concentre sur l’équivalence des idiomes français ayant le nom des parties du corps en idiome indonésien. L'objectif majeur de cette étude de description de l'existence, les différences et les similitudes des éléments lexicaux entre les idiomes français ayant le nom du corps humain et leur équivalence en idiome indonésien. Les corpus utilisés dans ce mémoire sont les idiomes français dans le livre. Les expressions idiomatiques ainsi que le dictionnaire d'idiome et le dictionnaire d'expression indonésienne. La méthodologie la chercheuse est utilisée est celle de la méthode descriptive qualitative. La méthode de collecte est la méthode de lire avec la technique de base est technique de tapotement et la technique avancée est technique de prise de notes. La méthode analyse les données, le chercheur a utilisé la méthode équivalente, la technique de la segmentation d’élément défini et la technique de comparer l’élément essentiel. D’après l'analyse des données, on peut dire qu’il y beaucoup l’équivalence avec les éléments partie du corps qui décrivent caractère d’humain alors qu’il y a un élément qui forme l’idiome, à savoir le nom de la plante.