cover
Contact Name
Majid Wajdi
Contact Email
Majid Wajdi
Phone
-
Journal Mail Official
jasl@pnb.ac.id
Editorial Address
-
Location
Kab. badung,
Bali
INDONESIA
Journal of Applied Studies in Language
Published by Politeknik Negeri Bali
ISSN : 25984101     EISSN : 26154706     DOI : -
Core Subject : Education,
Journal of Applied Studies in Language is focusing on research in languages and language teaching. The journal covers two main areas: Linguistics and Language Teaching. Linguistics, including, but not limited to, Phonology, Morphology, Syntax, Semantics, Literature, Pragmatics, Discourse Analysis, Language Acquisition, Sociolinguistics and Psycholinguistics and Language Teaching, such as First Language and Second Language Teaching, and Computer Assisted Language Learning (CALL).
Arjuna Subject : -
Articles 12 Documents
Search results for , issue "Vol 3 No 2 (2019): December 2019" : 12 Documents clear
Translation techniques of bilingual abstract 'sentrinov' program book Ade Irma Khairani
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (186.583 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1559

Abstract

This research focuses on a translation technique found in the text of abstract bilingual Indonesian – English that has been translated by the researchers in the Sentrinov Program Book 2018 in Bali. The data analyzed in this study are clauses and their constituents in both Indonesian and English sentences. The source language is in Bahasa Indonesia and the target language is in English. There are a totally of 358 abstract texts, which divided into 13 non-translated ID abstract texts; and 345 in translated ID-EN abstract texts, and there are 287 in translated ID-EN abstract texts which have been as the source data and identified their translation techniques. The objectives of this study are (1) to describe the translation techniques that are applied by the researchers in translating the abstract texts from the source language to the target language and (2) to identify the most dominant and significant translation technique that is used by the researchers. The results identify that the frequency of applying the translation techniques is dominantly used by harafiah (literal translation) in the frequency of 278 (43.6%), then the second place is borrowing (pure/naturalized translation) in the frequency of 138 (21.6%), while the third technique is reduction in the frequency of 58 (9.1%), the fourth technique is creation discursive in the frequency of 54 (8.4%), the fifth technique is calque in the frequency of 28 (4.3%), the sixth technique is amplication in the frequency of 23 (3.6%), the seventh technique is established equivalent in the frequency of 22 (3.4%), the eighth technique is deletion in the frequency of 15 (2.3%), the ninth technique is transposition in the frequency of 12 (1.8%) , and the last technique is addition in the frequency of 9 (1.4%). The finding of this research particularly implies an inlayed innovative translation product and explores the public study for the translation theory.
Syntactic analysis on the consistency of Jokowi's rhetorical strategy as president and presidential candidate Rachmat Kriyantono
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (225.082 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1419

Abstract

This study aims to describe President Jokowi's rhetorical strategies during the 2019 campaign on Instagram and its consistency with the rhetorical strategy as president. Rhetoric is not just a speech strategy, not a speech that tends to lie to manipulate or control people, and not talk much without action. Because of political competition, it can be concluded that the use of words and sentences (syntax) as rhetorical strategies also compete in building a positive image. Syntactic analysis was conducted to describe the categories of use of words and sentences as a rhetorical strategy to build a positive image. The method used was content analysis of 508 Instagram posts during the campaign period. Social media is a new innovation in spreading messages of rhetoric in the form of words and sentences more quickly and easily accessing them. The interview method was also conducted on President Jokowi's communication team to find out how these rhetorical strategies were carried out in order to proof the consistency between rhetorical strategies during campaigns and rhetorical strategies as a President. The results of this study confirm that not all rhetorical strategies are used, but, only the use of positive rhetorics to build positive image. Syntactic analysis shows that Jokowi-Amin does not use negative words and sentences. Not all rhetorical strategies for building imagery are displayed on Instagram, namely @ jokowi.amin does not use intimidation and self-depreciation strategies. The interviews also display that the rhetoric strategies during campains are consistent with the president’s strategies.
Application of Mandarin language module for improving language speaking skills Putu Prinda D`amour Nisa
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (207.134 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1354

Abstract

The Chinese language is very different from the Indonesian language. The writing and pronunciation of this language is quite complicated because this language uses the script called hànzì and the pronunciation is called pīnyīn. Pīnyīn is a Latin syllable which has tone in their syllable. Based on observations at the Dwijendra Vocational School in Denpasar, researchers still found many problems in Chinese learning activities. One of the problems lies in the teaching materials used. There is no handle teaching materials accordance the curriculum. The next problem lies in students' speaking skills. Therefore, the researchers tried to use a Chinese module that was made by themselves to improve students' speaking skills. Using Classroom Action Research (CAR) as the basis for research can be seen the influence of this Chinese module on the development of student learning achievement. Pre-Test Testing, Cycle 1 Test and Cycle 2 Test use the same test questions by testing 30 vocabulary words that are run orally by students. In the pre-test 21 students (95%) were ranked D and only 1 student (5%) was ranked C. The percentage of each indirect cycle increased until the final result of cycle 2 was 27% of students still ranked D, 50% of students rated C and 23% of students are rated B. This result is quite satisfying for researchers because Chinese language skills are quite difficult lessons for beginners especially those who have very little study time but they are must have a lot of pronunciation and vocabulary.
External supportive moves in Yemeni Arabic as used by female speakers in the same gender and cross gender Yahya Mohammed Al-Marrani
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (299.582 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1400

Abstract

This study investigates the types and frequency of supportive moves in Yemeni Arabic as used by female speakers in the same gender and cross-gender. The respondents of the study were 336 undergraduate students from Sana’a University, aged 20-23. All of the participants are relatively homogeneous in terms of their cultural background. The data were collected by using Discourse Completion Test (DCT). The analysis of the data is based on Blum-Kulka et al’s (1989) CCSARP (Cross-Cultural Speech Act Realization Project) coding scheme. The results showed that Yemeni females showed greater use of external supportive moves when interacting with females more than to males. Regarding the use of external supportive moves according to the direct head act of requests and indirect head of requests, in general, female respondents in F-F, F-M interactions have a great tendency to employ external supportive moves with the direct and indirect head act of requests. It seems that the use of external supportive moves in Yemeni Arabic with the indirect head act of requests is obligatory to mitigate and soften requests and make it polite request. In other words, it was observed that female respondents convey polite requests by using external supportive moves regardless of directness or indirectness.
Improving student learning achievements through application of the student teams achievement divisions (STAD) method Sri Budiyono; Ngumarno Ngumarno
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (140.535 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1370

Abstract

The learning process in the world of education (ranging from elementary, secondary, and tertiary education) needs innovation and serious renewal creation because in reality so far there are still many learning models that are still conventional, there is no visible improvisation in learning, far from modern learning model in accordance with the demands of the times and the surrounding environmental conditions in which students or students are located. The research aims: 1) to describe how the conditions of second-semester student learning before using the Student Team Achievement Divisions (STAD) method; 2) to describe whether the STAD method of learning the at Widya Dharma Klaten University of II semester student achievement in the 2017/2018 Academic year can increase or not. The work steps taken consisted of five main components, namely presentation in class; form a team; make a quiz; score individually; and awards. Data analysis techniques by using descriptive analysis that is by finding the level of activity, Mean (M), learning outcomes, and learning completeness. The results showed that applying the STAD method there was a significant increase in learning outcomes.
Translation shifts of pronoun in bilingual novel twilight Ni Made Verayanti Utami; Putu Desi Anggerina Hikmaharyanti
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (180.984 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1527

Abstract

Translation could be defined as converting one language (Source Language) to another language (Target Language) so that the target language could convey the intended message in the source language. In translation, a shift is something unavoidable. Catford (1965) said that shift is departures from formal correspondence in the process of going from the SL to the TL. Translation can be done in many kinds of text, including literary. So the shift may also happen in many kinds of literary, in this paper it is focused on novel. Considering the shift happened in various kinds of literary, this study entitled Translation Shifts of Pronoun in Bilingual Novel Twilight attempts (1) classify the types of translation shift of pronoun, (2) examine the translation techniques, and (3) investigate the factors lead the application of particular translating technique done by the translator in the translation of Twilight in English version to Twilight in Indonesian version. The data focus on the translation of pronouns found in the bilingual novel of Twilight. From the data found, there are translation shift in different types which belongs to the theory proposed by Catford (1965). The method of collecting the data in this research is a direct observation method. The bilingual novel of Twilight was read. Then, the pronouns that represent the translation shift were chosen. After the data collected, they were analyzed. The data analyzed was the results of the research. There are two main theories used in analyzing the data, those are the theory of translation shift is proposed by Catford (1965) and the theory of translation technique is proposed by Molina ad Albir (2002) and supporting theory from Nida (2000) about factors lead the application of particular translating technique done by the translator. In the end, it is found that there are two types of shift which are unavoidable in translation found. They are shifts in grammatical categories or transposition and shift of point of view or modulation. There are six out of eight-teen kinds of translation techniques used in this study. Also, the factors leading to the application of the particular technique of translation in this study are linguistic factors, cultural factors, and the translator’s preference.
A study of voiceless inter-dental fricative [θ], [ð] sounds and alveolar liquid [r] sound among Chinese learners of English at a higher educational institution in Malaysia Mizanur Rahman; Md Kamrul Hasan
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (286.674 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1470

Abstract

This study aims to investigate the pronunciation mistakes in English in accordance with the phonetic study of voiceless and voiced inter-dental fricatives [θ], [ð] and alveolar liquid [r] sounds among Chinese learners of English at University Utara Malaysia (UUM). In order to find out non-native English leaner pronunciation errors, these errors reflect the interference of different sound systems on English pronunciation. Speech samples of the subjects’ pronunciation were taken through words in terms of [θ], [ð] and [r] sounds. Data was collected by contracting survey through structure; six Chinese students were selected by using non-probability convenient sampling technique. Using a reading 30 wordlist worksheets as the instrument of this research, the respondents’ pronunciation was observed and assessed by using native/ phonetics expert speaker and also ensured by the evaluation form. In addition, data of this study was analysed by SPSS (22 version) software package. Data was collected and analysed with the guidance of phonemic transcription of Cambridge English Pronouncing Dictionary. Using different pronunciation analysis, potential difficulties of English pronunciation for the three subjects were listed by comparing the sound systems of English among Chinese learners. Moreover, the pronunciation errors of subjects were diagnosed into categories based on Error Analysis. The findings would help to provide a clear understanding of the common characteristics of pronunciation errors made by the subjects. Finally, some recommendations have been proposed to overcome the pronunciation difficulties of non-native English learners.
Interlanguage in writing ability of early semester students of IBIT Denpasar Gede Eka Wahyu; Ketut Artawa; Ni Made Dhanawaty
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (151.725 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1430

Abstract

The purpose of the study is aiming to discover the interlanguage system produce by students in writing an English composition. There were 25 descriptive text compositions as an instrument used to obtain the data. Qualitative research is administered in the study. Descriptive qualitative is used to evaluate and present data. The result of the study shows that most of students error in English writing are omission (-s) as plural form 25 %, then, 6,2 % error in using of the article, there were 5,7 % error in the use of verb have and preposition. Surface structure taxonomy proposed by Carl James is administered to analyzing data. Type of error found in the student composition was an error in omission, addition, misformation, misordering and blend.
Analysis of the use of the hate speech in social media In the case of presidential election in 2019 Desri Wiana
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (181.019 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1541

Abstract

This study is entitled "Analysis of the Use of Hate Speech on Social Media in the Case of Presidential Election in 2019". The object of this study focused on words, phrases, and speech phrases of hate speech contained on social media Instagram and Facebook accounts in January to April 2019. The purpose of this study was to find out the use of hate speech uttered by netizens on presidential candidate pairs on Instagram and Facebook accounts, which was analyzed based on the Chief of Police's circular letter about seven speeches of hate, and identified the utterances of hatred that were more dominantly used in the social media. The research model used is qualitative research. The results of this study were derived from the speech on Instagram and Facebook social media in the 2019 presidential election. On the Instagram media, 200 sentences were analyzed in the form of hate speech, namely insulting 34 sentences or 17.5%. Denigration of 43 sentences or 21.5%. Defamation 1 sentence or 0.5%. 33. Unpleasant sentences or 16.5%. Provoke 55 sentences or 27%. Instigation numbered 21 sentences or 10.5% and spread hoaxes (Hoax) 13 sentences or 6.5%. The most dominant form of hate speech on Instagram social media is provoking. In the Facebook media, there are 200 sentences found in the form of hate speech, namely insulting 8 sentences or 4%. Denigration is 40 sentences or 20%. Defamation is 9 sentences or 4.5%. An unpleasant act of 53 sentences or 28.7%. Provoke 29 sentences or 14.5%. Instigating 61 sentences or 30.5%. and spreading hoaxes (Hoax) not found on Facebook's social media. The most dominant form of hate speech found on Facebook accounts is inciting.
The morphological process of slang words used by teenagers in Jakarta and its negative effects in their academic qualifications (A sociolinguistic study) Gunawan Tambunsaribu
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (223.911 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1475

Abstract

The use of slang words in teenagers’ life is common in every country in the world. But in every country, each language is different in its words’ formation. The sources, as well as the formations of such words, are different from each country. The objectives of this study are 1) to find out the lists of slang words including abusive words used by Jakartan’s teenagers; 2) to analyze the morphological features of such slang words, and 3) to find out the negative impacts of using such slang words based on parents as well as school teachers’ opinions. This study uses a qualitative approach. The collected data in this research will be analyzed and reported descriptively. The data are encrypted from the audio-recorders, questionnaires, and also taken from the interview session. The conclusion of this research is that there are ten word-formations of slang words used by Jakarta's teenagers in their speaking with others daily. The researcher found out 558 slang words which are usually used by Jakartan’s teenagers in their daily speaking with their peers. The 558 words are grouped into 10 word-formation; they are reduplication (0.4%), clipping (3.9 %), onomatopoeia (4.5%), borrowing (4.8 %), other formation - backward letters and backward syllables (5.9 %), inflection (8.1 %), acronym (11.8 %), mixed/multiple processes (12.2 %), coinage (17.4 %), and blending (31 %). Out of 150 respondents – 100 school-teachers and 50 lecturers – there are 129 respondents (86%) who stated that there are negative impacts of using slang words by the students in their academic qualification in the learning process in the class they are teaching. This research is expected to be useful for all people around the world especially for the knowledge of linguists, lecturers, teachers as well as parents in order to know and understand the meaning of slang words used by teenagers in their speaking with their peers in their communication with others daily.

Page 1 of 2 | Total Record : 12