cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Unknown,
Unknown
INDONESIA
Linguistik Indonesia
ISSN : 02154846     EISSN : 25802429     DOI : -
Core Subject :
Linguistik Indonesia is published by Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI). It is a research journal which publishes various research reports, literature studies and scientific writings on phonetics, phonology, morphology, syntax, discourse analysis, pragmatics, anthropolinguistics, language and culture, dialectology, language documentation, forensic linguistics, comparative historical linguistics, cognitive linguistics, computational linguistics, corpus linguistics, neurolinguistics, language education, translation, language planning, psycholinguistics, and sociolinguistics . I
Arjuna Subject : -
Articles 215 Documents
MORPHOLOGICAL DEVIATIONS PRODUCED BY INDONESIAN ADOLESCENT DYSLEXIC READERS Angkita Wasito Kirana; Masitha Achmad Syukri; Deny Arnos Kwary
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (509.989 KB) | DOI: 10.26499/li.v38i1.133

Abstract

Even though the major problem of dyslexic readers is in their phonological awareness, morphological complexity of a language might also affect their performance in reading, especially for language with transparent orthography like the Indonesian language. This study aims to find the patterns of morphological deviations produced by Indonesian dyslexic adolescents during a reading activity.  In this study, a set of instrument consisting of 160 words that were chosen based on their morphological complexity is prepared. The words were then combined into 55 sentences which then were asked to be read aloud by the participants. The result of morphological deviations indicated that the deviations occured equally frequent both in inflectional and derivational affixes. Most of the morphological deviation (i.e. 96%) occured in polymorphemic words. In addition, participants tend to simplify the polymorphemic words by omitting the affixes and reading only the root instead. At least 58% of the deviations were affix ommision. This means teachers of dyslexic readers need to provide more training on polymorphemic words, particularly those that have affixes.  
Linguistik Indonesia Cover Depan dan Daftar Isi
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (685.517 KB)

Abstract

THE LINGUISTIC CHOICE BY INDONESIAN-SPEAKING ADOLESCENTS: A CASE STUDY IN TANGERANG Bernadette Kushartanti
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (420.473 KB) | DOI: 10.26499/li.v38i1.141

Abstract

This study presents a result of a survey on linguistic choice by adolescents who live in Tangerang, a neighboring area of Jakarta. In this study, we observed their use of Bahasa Indonesia (BI), Colloquial Jakarta Indonesian (CJI), foreign language (FL), regional language (RL), and mixed language (ML) in interactions with different addresees in daily activities: parents, teachers, friends, siblings, grandparents, uncles/aunts, and new acquaintances. Data in this study were collected from questionnaires, distributed at two secondary schools (SMP) and two senior high schools—a sekolah menengah umum ‘general senior high school’(SMU) and a sekolah menengah kejuruan (SMK) ‘vocational senior high school’ (SMK) which are located in Tangerang. The participants in this study are the students, aged 13 to 19 years old (N=748). It is found that BI and CJI were frequently used by these teenagers. They tended to use BI in interactions—spoken and written—with the older and respected people (teachers, parents, and grandparents) or those who are not familiar with them. CJI is used to those who are socially equal to them. Some of them used ML. Only a few of these participants use RL, and very few use FL. This study also finds that there are differences on the pattern between the use of BI and CJI in spoken and written interactions. Another factor that makes the difference between these varieties is the educational level. Findings in this study indicates that these languages—especially BI and CJI—have functions respectively, and the respondents’s choice is strongly influenced by the status of the participants and social contexts.
COHERENCE DISCOURSE STRATEGY OF PASAMBAHAN:MINANGKABAU CULTURAL DISCOURSE NFN Widya
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (471.457 KB) | DOI: 10.26499/li.v38i1.119

Abstract

Pasambahan is one of well-known spoken discourse in Minangkabau. It is a medium for demonstrating speaking skills between the spokesperson of the host and the guests in several traditional events in Minangkabau. This research seems important to reveal the existence of symptoms of cohesion and semantic coherence in pasambahan discourse in Minangkabau ceremonies. Therefore, this present research aimed to find out the cohesive devices of the coherence relationship and the ways to achieve coherence in pasambahan. These two problems will be examined in terms of discourse analysis. Halliday and Hasan (1979) and Oshima and Hogue (2006) are reviewed to identify their claims about cohesion and coherence and apply them in pasambahan. The document review technique, which is one of the qualitative research methods, is employed in the study. The data in the form text of pasambahan were taken from written source, that is,  pasambahan makan minum ‘Pasambahan done before starting the banquet’ taken from Minangkabau Panitahan Adat Alur book by Jamilus Jamin (2006). The  results show that as a discourse, pasambahan shows symptoms of cohesion and coherence. The text coherence is achieved in several ways, namely (1) reiteration of key words, (2) the use of consistent pronoun, (3) the use of conjunction, and (4) arranging ideas in chronological order Ways 1 to 3 show a big role of cohesive devices in achieving text coherence, that is, the pattern of coherence that emerges is the coherence marked by linguistics units. Hence, it is an explicit relationship. Some marke rs found are repetition, synonymy, antonymy, pronoun, and conjunction. The coherence relationship can occur between words, phrases, clauses, and sentences. However, the way 4 shows the symptoms of coherence achieved without lingual markers (implicit), meaning that coherence is achieved through semantic relationships between sentences forming the text.
GREETING AND LEAVE TAKING AMONG NATIVE SASAK IN LOMBOK Atika, Istikhorini
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (388.45 KB) | DOI: 10.26499/li.v38i1.97

Abstract

Greetings and leave-takings are conversational routine used to maintain person?s relationship in society. However, each culture may have different ways of expressing them. In English, the common greetings and leave-takings pattern used are time-free and time-bound greeting expressed by good afternoon, good evening, good night, nice to meet you and so forth. These are not found in Sasak, so they may cause problem for native Sasak speaker to understand another culture greetings and leave takings; conversely for non-native Sasak speaker who intends to learn them as well. The aim of this study is to find out the forms of greeting and leave taking that appear in Sasak. This study uses ethnography design. To collect the data, observation sheet is utilized. Then, using Haliday?s theory of time-free and time-bound greeting, the data is analyzed by comparing and contrasting greeting and leave-taking patterns used in English and Sasak. The result of the study indicates that Sasak types of greeting and leave taking consist of time-free and time-bound greeting. However, these forms are not exactly the same with common English greeting and leave-taking, they tend to be more phatic utterance (speech act which function to show solidarity and empathy). Therefore, the English curriculum linked with greeting and leave-taking material needs to be associated with Sasak greeting and leave-taking forms in order to create students? better understanding.
EARLY SYNTACTIC ACQUISITION IN A BALINESE SPEAKING CHILD Adnyani, Ni Luh Putu Sri
Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (408.678 KB) | DOI: 10.26499/li.v38i1.93

Abstract

This article addresses the acquisition of syntax in a Balinese monolingual child at the age of 2;5 until 2;7. The data was collected in natural setting when the child involved in spontaneous interaction with adults. The speech produced by the child was segmented based on the utterances. The speech produced by the child was transcribed orthographically, along with the phonetic transcription. Besides, every utterance produced by the child accompanied by contextual description and explanation. The data was coded and glossed according to the parts of speech, and grammatical functions. The results show that at this stage, even though the child goes through early sentence or word combinations stage, the child still produces single-word utterances at the onset as well. The words belong to noun, verb, adjective, adverb and particle. Words combination produced can be classified into declarative, interrogative, and imperative sentences. Initially, the child frequently omit subject. The fact that in colloquial adult?s conversation in Balinese omitting subject is acceptable may contribute to the subject omission. In two words combinations NP and VP occurred and in three or more words utterances S-P, S-P-O and S-P-C starting to be produced. In making questions kije?where?, ape ?what?, encen ?which one? and nyen ?whose? are used. In question, the child also applied rising intonation when question words are not applied. The child is also able to express tag question. In imperative sentences, the child is able to use command, request, and invitation. This study implies the role of adult?s input in children language acquisition as shown in subject omission and the flexible word order.   
Exploring Metaphor Use: Its Categories and Translation Strategies within the Novel Anak Bajang Menggiring Angin by Sindhunata into Herding the Wind by Joan Suyenaga Ani Maghfiroh; Erna Andriyanti
Linguistik Indonesia Vol 39, No 1 (2021): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v39i1.164

Abstract

This research explores the use of metaphor categories and its translation strategies using the theory of Newmark (1988). The qualitative method was employed since the data were in the form of verbal data derived from novels. In the stage of collecting the data, an observational method followed by note-taking technique was applied. As indicated in the section of results and discussion, 151 data were considered to be metaphor in the ST whilst 90 data belong to TT and 61 other data were converted into other forms (simile, sense, and even deletion). Of six metaphor categories, four categories emerged in the texts whereas two out of them (Adapted and Recent metaphor) were not used. The metaphor category most dominantly used in both texts is dead metaphor with 111 data (11,2 %) in the ST and 70 data (7,8 %) in the TT whilst the strategy ‘metaphor to metaphor’ dominates over other strategies (81 data, 53,6 %). Meanwhile, the least strategy employed was ‘metaphor to simile with sense’ and strategy ‘metaphor to metaphor plus sense’ is disregarded. In addition, as the metaphor translation strategies were bound to the metaphor categories, the result poses that dead metaphor is the category translated by using the strategy ‘metaphor to metaphor’ in most frequency. 
Language, Migration, and Identity: Neighborhood Talk in Indonesia Katharina Endriati Sukamto
Linguistik Indonesia Vol 38, No 2 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Resensi BukuTitle : Language, Migration, and Identity: Neighborhood Talk in Indonesia ISBN : 978-0-521-51991-5, Hardback Author : Zane Goebel Publisher : Cambridge University Press, 2010, 241 pp.
LINGUISTIK KORPUS KUANTITATIF DAN KAJIAN SEMANTIK LEKSIKAL SINONIM EMOSI BAHASA INDONESIA Gede Primahadi Wijaya Rajeg
Linguistik Indonesia Vol 38, No 2 (2020): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v38i2.155

Abstract

This paper demonstrates the application of Multiple Distinctive Collexeme Analysis (MDCA) to study nuances and similarity between HAPPINESS near-synonyms in Indonesian. MDCA, as a variant of a family of quantitative corpus linguistic method called Collostructional Analysis, is proposed as a usage-based operationalisation for a classic theoretical construct in cognitive linguistic approach to emotion semantics, namely the idea of “related concepts” associated with the meaning of an emotion. Using MDCA, I expanded the idea of “related concepts” to investigate the semantics of more than one, near-synonymous, emotion on the basis of the synonyms’ distinctive collocates. I argue that MDCA (i) provides empirical basis for such a theoretical idea as “related concepts” and (ii) helps enrich semantic characterisation of a given emotion word in comparison to its synonyms, highlighting how they may differ or converge semantically.
CONTRASTING MARKED AND UNMARKED QUESTIONS: A CASE OF SIHS IN INDONESIAN Rika Mutiara
Linguistik Indonesia Vol 39, No 1 (2021): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v39i1.161

Abstract

Discourse marker sih is a common feature of questions in colloquial Indonesian.  The results of previous research show a contrast function of sihs in questions. The questions in which sihs occur are called marked questions. The present study explored the functions of sihs by contrasting marked and unmarked questions produced by the same speakers. The marked questions can occur before the unmarked questions or in reverse order. In both patterns, the marked questions indicate speakers’ great willingness to know. They also show speakers’ way to attract hearers’ attention. The unmarked questions were used when the speakers elicit more accurate and precious answers. Moreover, they were uttered when the hearers do not catch the idea mentioned in the first question. They were uttered because the hearers’ ask for repetition.

Page 9 of 22 | Total Record : 215


Filter by Year

2013 2025


Filter By Issues
All Issue Vol. 43 No. 2 (2025): Linguistik Indonesia Vol. 43 No. 1 (2025): Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 2 (2024): Linguistik Indonesia Vol. 42 No. 1 (2024): Linguistik Indonesia Vol. 41 No. 2 (2023): Linguistik Indonesia Vol. 41 No. 1 (2023): Linguistik Indonesia Vol. 40 No. 2 (2022): Linguistik Indonesia Vol. 40 No. 1 (2022): Linguistik Indonesia Vol 39, No 2 (2021): Linguistik Indonesia Vol 39, No 1 (2021): Linguistik Indonesia Vol 38, No 2 (2020): Linguistik Indonesia Vol 38, No 1 (2020): Linguistik Indonesia Vol. 37 No. 2 (2019): Linguistik Indonesia Vol 37, No 2 (2019): Linguistik Indonesia Vol 37, No 1 (2019): Linguistik Indonesia Vol 37, No 1 (2019): Linguistik Indonesia Vol 36, No 2 (2018): Linguistik Indonesia Vol 36, No 2 (2018): Linguistik Indonesia Vol 36, No 1 (2018): Linguistik Indonesia Vol. 36 No. 1 (2018): Linguistik Indonesia Vol 35, No 2 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 2 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 1 (2017): Linguistik Indonesia Vol 35, No 1 (2017): Linguistik Indonesia Vol 34, No 2 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 2 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 1 (2016): Linguistik Indonesia Vol 34, No 1 (2016): Linguistik Indonesia Vol 33, No 2 (2015): Linguistik Indonesia Vol 33, No 2 (2015): Linguistik Indonesia Vol 33, No 1 (2015): Linguistik Indonesia Vol 32, No 2 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 2 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 1 (2014): Linguistik Indonesia Vol 32, No 1 (2014): Linguistik Indonesia Vol 31, No 2 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 2 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 1 (2013): Linguistik Indonesia Vol 31, No 1 (2013): Linguistik Indonesia More Issue