cover
Contact Name
Winci Firdaus
Contact Email
jurnalsawerigadingkonfirmasi@gmail.com
Phone
-
Journal Mail Official
jurnalsawerigadingkonfirmasi@gmail.com
Editorial Address
Jl. Sultan Alauddin No.7, Gn. Sari, Kec. Tamalate, Kota Makassar, Sulawesi Selatan 90221
Location
Kota makassar,
Sulawesi selatan
INDONESIA
Sawerigading
ISSN : 08544220     EISSN : 25278762     DOI : 10.26499/sawer
SAWERIGADING is a journal aiming to publish literary studies researches, either Indonesian, local, or foreign literatures. All articles in SAWERIGADING have passed reviewing process by peer reviewers and edited by editors. SAWERIGADING is published by Balai Bahasa Sulawesi Selatan twice times a year, in June and December. SAWERIGADING focuses on publishing research articles and current issues related to language, literature, and the instructor. The main objective of SAWERIGADING is to provide a platform for scholars, academics, lecturers, and researchers to share contemporary thoughts in their fields. The editor has reviewed all published articles. SAWERIGADING accepts submissions of original articles that have not been published elsewhere nor being considered or processed for publication anywhere, and demonstrate no plagiarism whatsoever. The prerequisites, standards, and format of the manuscript are listed in the author guidelines and templates. Any accepted manuscript will be reviewed by at least two referees. Authors are free of charge throughout the whole process, including article submission, review and editing process, and publication.
Articles 11 Documents
Search results for , issue "Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading" : 11 Documents clear
WACANA PESAN SINGKAT UCAPAN SELAMAT HARI RAYA (Discourse of Happy Eid Al-Fitr Greeting via Short Message) Riani Riani
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.97

Abstract

This study discusses the discourse of happy Eid Al-Fitr greeting via short message. The study is based on the development of communication technology, happy Eid Al-Fitr greeting nowadays can be transmitted via short messages (SMS) on mobile phone. This study aims to describe the discourse structure, language use (spelling, word choice, and sentence), language function, and speech acts in happy Eid Al-Fitr greeting. The study is a descriptive qualitative study because the data is lingual units (words and sentences) and data presentation is carried out descriptively. Data is collected by recording and documenting happy Eid Al-Fitr greeting short message in 2014 and 2015. The theory used in this study includes discourse, language use (spelling, word choice, and sentence), language function, and speech acts. The study showssome findings. First, the discourse structure of greeting consists of opening, content, and closing. Second, language use indicates that spelling on greeting emphasis on capital letter use and abbreviations; choice of words comprises of formal, informal, and local language style; sentence on greeting makes up singular and compound sentence accompanied by a deletion in the same element, in particular subject and clauses. Third, language function on greeting covers expressive, phatic, and poetic function. Forth, speech acts ingreeting imposes expressive and directive speech acts.
KORESPONDENSI FONEMIS BAHASA KONJO DAN BAHASA SELAYAR (Phonemic Correspondence of Konjo and Selayar Languages) Musayyedah Husain
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.93

Abstract

This paper discussed about phonemic correspondence Konjo language and Selayar language using historical-comparative linguistic approach. This study was conducted by using a similar form and meaning as a reflection of the same historical heritage. The research objective is to find patterns of phonemic correspondence of both languages through phonemic recurrence, co-occurence, or analogy. The method used phonemic correspondence analysis between Konjo language and Selayar language with data source is 200 gloss words compared in both languages. The results showed that changes in sound between derivedlanguages in reflecting the sounds contained in proto-languages that lead to different languages or dialects, there are regular and irregular (sporadic). It is dependent of the law of sound changes arising from Konjo language and Selayar language. The results of this paper found some phonemic correspondence from 200 gloss which are comparable, found 48 glosses that have shape, sound, and meaning exactly same. Between Konjo language and Selayar language showed phonemic correspondence which appears regularly. Formula phoneme correspondences are found in both languages there are six sets phonemic correspondence i.e. /Ԑ ~ e / - # ; o ~ Ԑ / - # ; k ~ r / # - ; Ø ~ w / v – v ; l: l ~ ll / v – v; k: k ~ kk / v – v.
STRUKTUR NARATIF TUTER CERITA “TONGTONGE” DARI SUMBAWA (Narrative Structure of “Tongtonge” Tuter Story from Sumbawa Island) Erli Yetti
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.88

Abstract

Indonesian regions are very rich with a variety of oral tradition. One is Batutir tradition from Sumbawa. Batutir is a relaxed story-telling tradition which tells while drink coffee. The story that’s still told today is Tongtonge, a humorous story. Indonesian regions are very rich with a variety of oral tradition. One is Batutir tradition from Sumbawa. Batutir is a relaxed story-telling tradition which tells while drink coffee. The story that’s still told today is Tongtonge, a humorous story. Tongtonge tale has a typical narrative structure whichis chanted in the form of poetry. The chant is similar to to the structure of the children’s song “Makan Apa” which in one sentence to another sentence continue to connect. In addition, Tongtone as a humorous story in Sumbawa story is called Gesah. The concerns i expressed in this research are 1) how is the narrative structure of the “Tongtonge” story, and 2) what values contained in the folk story? The purpose of this study is to investigate the narrative structure of the story “Tongtonge” as a way to make sense of the story so that the moral values and education into local wisdom in the story can be revealed. The method used is qualitative method. The theory used in this research is the theory of Axel Olrix. The expected result is the course of a study in which talking about the value of local knowledge of Sumbawa.
ONOMATOPE DALAM BAHASA MAKASSAR (Onomatopoeia in Makassarese Language) Nursiah Tupa
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.94

Abstract

This study aims to describe onomatopoeia Makassarese language. Onomatopoeia are words that are created by imitation sound from nature or the sound produced by certain objects. Even onomatopoeic words that are not exactly the same as the imitated sound, but opinion from language speaker, lexicon is an imitation sound. The method used is descriptive with notes, classification, and observation techniques. Data was collected by recording sounds similar to the imitated objects. In data processing, first of all the data is classified basedon the form and type of sound that imitated. Referring to the technique, it is done by listening to sounds and then matching it to the shape of the sound in accordance with objects or animals that produced the sound. The results from data analysis found that onomatopoeia or imitation sounds in Makassarese language can be classified based on animal sounds, sound objects, sound natural phenomena, sound produced by actions, processes, events, or circumstances.
KOHESI GRAMATIKAL DALAM PROSA TORAJA (Grammatical Cohesion in Torajanese Prose) Abd. Rasyid
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.86

Abstract

This paper aims at describing grammatical cohesion in Torajanese prose focused on the analysis included references and substitutions. Results of this study are expected to be useful theoretically and practically. Theoretically, the results of this study are expected to strengthen and give more specific information, detail, and depth about cohesion in Torajanese language. In practical terms, the results of this study are expected to be useful for the development and and teachin literature that is considered relevant. In this paper qualitative descriptive method is used to describe or analyze the data of how grammatical cohesion in Torajanese prose is. Data collection techniques include reading, recording, and selecting. Result of analysis finds out that cohesion tool used is reference ta ‘that’, iatu ‘that’, and iate ‘this’, as well as substitution is ia ‘she/he/it’, iko ‘you’, -na ‘her/his/it’, and inde ‘here .
PERTIMBANGAN SELERA-BAHASA KONSUMEN DALAM PEMBUATAN IKLAN TELEVISI NASIONAL (Consideration Consumer Taste of Language in the Making of National Television Advertising) Sriyanto Sriyanto
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.99

Abstract

Effect of foreign languages that not necessary, especially English, in Indonesian language continuing and massive more so in the current global era. It can be seen in the use of foreign language in public places, such as the name of housing, hotel, restaurant, and shopping centers. It seems there is a tendency to use foreign languages like that has been captured by the advertising beings, in this case the television advertising. This study aimed to describe the influence or the use of foreign languages in advertising products on television. For that purpose, this research uses descriptive method with field data collection. Data was taken fromadvertisements broadcast by several television stations in Jakarta. The results showed that the majority of television advertising slipped foreign languages.
KATEGORI SINTAKSIS ALIH KODE DI KECAMATAN PALLANGGA KABUPATEN GOWA: SOSIOLINGUISTIK INTERAKSIONAL) (Syntactic Category of Code Switching in Pallangga Subdistrict Gowa Regency: Interactional Sociolinguistic) Hastianah Hastianah
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.90

Abstract

The research’s purpose is to describe syntactic category of code switching in Makassarese-Indonesia language in buying and selling process of pagandeng. It is descriptive qualitative method. Data of the research is spoken and written data obtained by library and field study. Library research uses tapping participatory, recording, and noting technique. The data is analyzed based on interactional sociolinguistic. Result of analysis uncovers that syntactic category of code switching symptom in pagandeng community consists of three parts, they are:a) word order, b) word form, and c) intonation.
SEMANTIK KONTEKSTUAL ISTILAH JALUR DALAM BAHASA MELAYU RIAU DIALEK KUANTANSINGINGI (Contextual Semantic of Jalur Long Boat Term in Kuantansingingi Dialect of Riau Malay Language) Raja Saleh
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.95

Abstract

The researchs are based on some reasons, they are some words/terms of Riau Malay language of Kuantansingingi dialect have similarities to Indonesian language but differences in meaning, and some words/terms of RiauMalay language of Kuantansingingi dialect still do not have synonym in Indonesian language. Based on the problems mentioned, the research aims at 1) describing words/terms relating to jalur and 2) giving clear definition of words/terms relating to jalur in accordance with the context of its use. The data is collected using noting, interview technique, and library study. The data then is analyzed using contextual semantic meaning. Result of the study shows that semantic contextual meaning has explained well words/terms in Riau Malaylanguage of Kuantansingingi dialect and definite meaning of words/terms relating to jalur in accordance with context of its use. Besides that, the analysis also finds out some words that do not have synonym in Indonesia such of pondaRo, lone, ciRaRua?, tukang onjei. Words/terms of Riau Malay language of Kuantansingingi dialect that have different meaning and concept of Indonesian languages are candia?, upie, pancang, tolingo, puse? , lampei, tukang, concang, buku-buku, mouRui? , and moiRi?
DWIPURWA DAN POTENSINYA DALAM BAHASA INDONESIA (Dwipurwa and Its Potentiality in Indonesian Language) Umi Kulsum
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.100

Abstract

Dwipurwa (initial syllable reduplication with the vowel replaced by the schwa, partial reduplication) in bahasa Indonesian is unproductive reduplication, unlike dwilingga (full reduplication) which almost can be set up as many words any way. Indonesian people recognize some sorts dwipurwa besides its form in dwilingga. Example the word lelaki, in addition to laki-laki. The use of those two words (both dwipurwa and dwilingga) are interesting to be explored; whether on its same or different meaning. If there is a similarity, there are also things that distinguish the two. In addition, dwipurwa has a tendency of being used in a variety of literature (poetry or song) and also in the social media because it is very dependent on the number of written characters. For instance, dwipurwa that appears in social media is gegara which refers to gara-gara. During these times, there is a tendency to uncover the meaning and new concepts by using dwipurwa, for example, the chosen tetikus (instead of mouse) and jejaring instead of social network. The method used in this research is descriptive while the method of assessment is an equivalent referential method. It is focused on reduplicatedable words that can be both dwipurwa or dwilinggawhich is discussed as a comparison for determining the meaning of dwipurwa itself. The conclusion found in this research is dwipurwa and dwilingga based on the same basic word can have the same meaning, may have the similarity or difference, or totally very different. Dwipurwa has the potentiality to be developed to enrich the terms of certain fields as well as general vocabulary, as recently revealed in a lot of social media.
AKTUALISASI DIRI TOKOH SAYURI DALAM NOVEL TERJEMAHAN MEMOAR SEORANG GEISHA KARYA ARTHUR GOLDEN:KAJIAN KEBUTUHAN BERTINGKAT ABRAHAM MASLOW (Self-Actualization of Sayuri Character in Translated Novel Memoir of a Geisha by Arthur Golder: Study of Abraham Maslow’s Hierarchy of Needs) M. Oktavia Vidiyanti
SAWERIGADING Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v21i3.91

Abstract

A work of Arthur Golden is chosen because the story in translated novel Memoir of a geisha could enlighten about the importance of finding some one’s identity in order to make the character could run his life in pride and could give the guidance and meaning in his life. The purpose of writing is to uncover the process of hierarchy needs motivation of Sayuri’s actualization in Memoir of a geisha by Arthur Golden at the beginning, fighting era, and successful era of being a geisha. It uses structure and literary content approaches. Structureapproach analyzes intrinsic aspect like narrator and character whilst literary content approach uses extrinsic aspect of hierarchy needs of Abraham Maslow. Using literary content analysis, suffering and achievement of Maslow needs hierarchy of women character named Sayuri is shown. The main conclusion of the writing emphasizes that someone could give meaning and accepts himself for whom he is with forging inn his life to find out his identity.

Page 1 of 2 | Total Record : 11


Filter by Year

2015 2015


Filter By Issues
All Issue Vol 31, No 2 (2025): Sawerigading, Edisi Desember 2025 Vol 31, No 1 (2025): Sawerigading, Edisi Juni 2025 Vol 30, No 2 (2024): Sawerigading, Edisi Desember 2024 Vol 30, No 1 (2024): Sawerigading, Edisi Juni 2024 Vol 29, No 2 (2023): Sawerigading, Edisi Desember 2023 Vol 29, No 1 (2023): Sawerigading, Edisi Juni 2023 Vol 28, No 2 (2022): SAWERIGADING, EDISI DESEMBER 2022 Vol 28, No 1 (2022): SAWERIGADING, EDISI JUNI 2022 Vol 27, No 2 (2021): SAWERIGADING, EDISI DESEMBER 2021 Vol 27, No 1 (2021): SAWERIGADING, EDISI JUNI 2021 Vol 26, No 2 (2020): SAWERIGADING, EDISI DESEMBER 2020 Vol 26, No 1 (2020): Sawerigading, Edisi Juni 2020 Vol 25, No 2 (2019): Sawerigading, Edisi Desember 2019 Vol 25, No 1 (2019): Sawerigading, Edisi Juni 2019 Vol 24, No 2 (2018): Sawerigading, Edisi Desember 2018 Vol 24, No 1 (2018): Sawerigading, Edisi Juni 2018 Vol 23, No 2 (2017): Sawerigading, Edisi Desember 2017 Vol 23, No 1 (2017): Sawerigading, Edisi Juni 2017 Vol 21, No 3 (2015): Sawerigading Vol 20, No 3 (2014): Sawerigading Vol 20, No 2 (2014): Sawerigading Vol 20, No 1 (2014): Sawerigading Vol 19, No 3 (2013): SAWERIGADING, Edisi Desember 2013 Vol 19, No 2 (2013): SAWERIGADING, Edisi Agustus 2013 Vol 19, No 1 (2013): SAWERIGADING, Edisi April 2013 Vol 18, No 3 (2012): SAWERIGADING, Edisi Desember 2012 Vol 18, No 2 (2012): SAWERIGADING, Edisi Agustus 2012 Vol 18, No 1 (2012): Sawerigading, Edisi April 2012 Vol 17, No 3 (2011): Sawerigading, Edisi Desember 2011 Vol 17, No 2 (2011): SAWERIGADING, Edisi Agustus 2011 Vol 17, No 1 (2011): Sawerigading, Edisi April 2011 Vol 16, No 3 (2010): Sawerigading, Edisi Desember 2010 Vol 16, No 2 (2010): SAWERIGADING, Edisi Agustus 2010 Vol 16, No 1 (2010): Sawerigading, Edisi April 2010 Vol 15, No 3 (2009): Sawerigading Vol 15, No 2 (2009): Sawerigading More Issue