Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : English Language Teaching Methodology (ELTM)

TRILINGUAL FOLKSONGS BOOK: TRANSLATING TANA LUWU FOLKSONGS INTO AN ENGLISH-INDONESIAN SONGBOOK Sahraini; St. Hartina; Husnaini; Syarani, Novi
English Language Teaching Methodology Vol. 4 No. 3 (2024): English Language Teaching Method
Publisher : FKIP Unismuh Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56983/eltm.v4i3.1593

Abstract

Translating folk songs into English or another language can play a crucial role in ensuring the survival of these traditions in a globalized world. This research attempted to design of the translation of Tana Luwu folksongs into Indonesian-English songs book. The research question of this research is “How is the appropriate design of English-Indonesian Translation book of Tana Luwu folksongs?”. The participants of this research were students at SMAN 3 Luwu in tenth grade. The research was Research and Development (R&D) utilizing the 4D model. It consists of defining, designing, developing, and disseminating. This research used several instrumens: a questionnaire and interview for need analysis, an experts’ validation, and a questionnaire for students’ and teachers’ perceptions. The researcher employed Nida & Taber's (2003) Translation theory to interpret the song's figurative language. The outcomes of this research is Trilingual folksongs book which consists 11 compilation of Tana Luwu Folksongs translated in English and Indonesian, then equipped with vocabulary list and barcode for each song. In this research, three experts were involved in validating the product, therefore the research shows that based on expert validation and student and teacher perceptions, this research product is feasible to use globally. Folk song translations book can be a way for these people to re-establish a relationship with their heritage by giving them an opportunity to experiencing and comprehending their cultural origins in a language that is more familiar to them.
USING PICTURE OF LUWU CULTURE ACTIVITY FOR TEACHING VOCABULARY Langi, Nurdiana Tandi; Masruddin; Ermawati; Husnaini
English Language Teaching Methodology Vol. 4 No. 3 (2024): English Language Teaching Method
Publisher : FKIP Unismuh Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56983/eltm.v4i3.1608

Abstract

The purpose of this study was to determine whether or not junior high school students in Palopo, Indonesia, could effectively increase their vocabulary through the usage of pictures of Luwu culture activity. It applied pre-experimental research with one group pre-test and post-test design. The 210 eighth grade students at a junior high school in Palopo during the 2024 academic year represented as the research population. Class 8, which was an experimental class with 33 students, served as the sample. To gather data, the researcher employed tests. A quantitative analysis was conducted on the data. The results showed that students' vocabulary can be improved by integrating pictures of Luwu culture in their activities. The value of the t-test verified it. The t-test value of 11.853 was greater than the t-table value of 2.021. This number indicates that there was significant difference between the students’ pre- and post-test results. It was determined that using pictures of Luwu culture activities can help students become more proficient with vocabulary.