Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search
Journal : LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism

An Analysis of Jargon Written on the Correspondence by Villas’ Staff in Gianyar, Bali Lilasari, Luh Nyoman Tri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 1 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (571.911 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i1.785

Abstract

Jargon, as part of a sociolinguistic study, is a language variation consists of technical terms or phrases used by a particular profession or group of individuals. The research focuses on the three points of discussion, i.e. forms, meanings, and functions of jargon found in business correspondence written in email by the staffs of Front Office Department and Sales & Marketing Department in Djanuraga villa and Letung villa in Gianyar. Forms of jargon consist of acronym, abbreviation, word, and phrase. The data was collected by observation methods of the business correspondence sent through email and also interview techniques to the employees of the Front Office department and Sales & Marketing department in the villas. Qualitative descriptive method was used to analyze data in this study. The finding in the forms of jargon that acronym is the most frequent one used in the correspondence, with 23 data and the second is abbreviation with 6 data. Regarding to the meaning of the jargon, the jargon is described clearly to make the staffs understand about the jargon more clearly. According to the finding of the functions of jargon in the correspondence used by villas’ staffs, the data analysis reveals that there are two functions, i.e. providing a technical or specialist language for particular purpose and as a sign of professionalism that showing sufficient work experience and to make communication more effective.
Efficient Technique for Assessing Oral Communication Skills in English for Tourism: A Case Study at Bali Tourism Polytechnic Muliana, I Wayan; Surata, I Ketut; Lilasari, Luh Nyoman Tri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 4 No. 1 (2025): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v4i1.1814

Abstract

It is generally agreed that oral communication skill is given more priority in teaching ESP for tourism compared with written one, and so is it in Poltekpar Bali (Bali Tourism Polytechnic) that educates and trains students to work or become entrepreneurs in the fields of tourism. Therefore, oral assessment becomes crucial. However, conducting this using the most common technique (i.e. one-by-one interview) takes plenty of time. This study was to find out an efficient technique for assessing oral communication skill in ESP class at Poltekpar Bali. It was an empirical classroom action research that was based on a collection of experiences and observations continuously reviewed and developed by the teachers. It was found that group oral test was an efficient technique, in which a group of students of 4 to 6 was provided with a card containing a situation relevant to their vocational subjects. They had to discuss it for about 10 minutes. Through unobtrusive listening to the discussion, the teacher carried out the assessment. This article shows how to design ‘situation cards’ and provides several examples of the cards. It also describes the procedures to be followed in handling the test, including the stages before, during, and after the implementation. Furthermore, it suggests some tips when the discussion during the test is stuck or does not work.
An Analysis of Jargon Written on the Correspondence by Villas’ Staff in Gianyar, Bali Lilasari, Luh Nyoman Tri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 1 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v1i1.785

Abstract

Jargon, as part of a sociolinguistic study, is a language variation consists of technical terms or phrases used by a particular profession or group of individuals. The research focuses on the three points of discussion, i.e. forms, meanings, and functions of jargon found in business correspondence written in email by the staffs of Front Office Department and Sales & Marketing Department in Djanuraga villa and Letung villa in Gianyar. Forms of jargon consist of acronym, abbreviation, word, and phrase. The data was collected by observation methods of the business correspondence sent through email and also interview techniques to the employees of the Front Office department and Sales & Marketing department in the villas. Qualitative descriptive method was used to analyze data in this study. The finding in the forms of jargon that acronym is the most frequent one used in the correspondence, with 23 data and the second is abbreviation with 6 data. Regarding to the meaning of the jargon, the jargon is described clearly to make the staffs understand about the jargon more clearly. According to the finding of the functions of jargon in the correspondence used by villas’ staffs, the data analysis reveals that there are two functions, i.e. providing a technical or specialist language for particular purpose and as a sign of professionalism that showing sufficient work experience and to make communication more effective.
Accuracy of Expressing Greetings, Farewells and Forms of Address in English by Taxy Drivers in Nusa Dua Resorts, Bali Muliana, I Wayan; Pastini, Ni Wayan; Lilasari, Luh Nyoman Tri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 3 No. 2 (2024): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v3i2.1583

Abstract

This study examines the accuracy with which taxi drivers at Nusa Dua International Resort in Bali express interrelated language functions, specifically greetings, farewells, and forms of address. Data were collected from 50 respondents through a test consisting of 14 situational questions in Bahasa Indonesia, yielding a total of 1,100 responses. The results indicate that 518 responses (47%) were correct, while 582 (53%) were incorrect. Among the 18 expected expressions, the three most common errors were found in "ladies and gentlemen" (92%), followed by "ladies and gentleman" (90%) and "sir (and) madam" (86%). Conversely, the three least common errors were in "good afternoon" (18%), "good morning" (16%), and "sir" (16%). These mistakes stem from a lack of familiarity with the expressions, often leading to a negative transfer from Bahasa Indonesia to English. Overall, respondents reported that greetings were the easiest language function while addressing proved to be the most challenging. The pedagogical implications of this study suggest that English language trainers should tailor their teaching to focus on expressions with higher error rates. The frequency and types of errors identified can serve as valuable discussion points in teaching sessions.