Claim Missing Document
Check
Articles

Found 14 Documents
Search

UNGKAPAN KEMARAHAN MASYARAKAT MELAYU PONTIANAK KALIMANTAN BARAT Lubna, Syarifah; Syam, Christanto; Saman, Sisilya
Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Khatulistiwa Vol 8, No 9 (2019): September 2019
Publisher : Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Khatulistiwa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (563.96 KB)

Abstract

AbstractAs the uniqueness of each language, the expression of anger is also something unique and peculiar which is expressed differently depending on the culture of each community, including the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat. In connection with this peculiarity, since childhood or nowadays the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat do not only reflect dislike, disapproval of things and differences of opinion or understanding through anger, but more than that the expressions of anger also shows caring, affection, love and even conveying advice in the closest environment such as family and daily interactions. There are various expressions of anger in the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat including beleter. Beleter is the focus and aim of the research to be described qualitatively. The research sample was 100 respondents selected randomly from the total population of the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat. This study applied descriptive statistics. The data collected and disseminated through questionnaires and analyzed through tabulation of statistical product and service solution (SPSS) based on the Likert scale which are: strongly disagree (1), disagree (2), doubtful (3), agree (4), and strongly agree (5). Based on the data, it could be concluded that society of Pontianak Malay still expressing their anger through beleter in the closest social environment and family (86% of respondents agree and even strongly agree).  Keywords: anger expressions, Pontianak Malay, Kalimantan Barat, beleter.
Pengaruh Kualitas Produk, Harga, Citra Merek, Iklan Tv, dan Kelompok Referensi Terhadap Keputusan Pembelian Smartphone Samsung di Kota Pontianak (Studi pada Mahasiswa Fakultas Ekonomi, Universitas Tanjungpura) admin, SYARIFAH LUBNA ERIKA B11110071
Jurnal Manajemen Update Vol 5, No 4 (2016): Jurnal Mahasiswa Manajemen
Publisher : Jurnal Manajemen Update

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis pengaruh kualitas produk, harga. citra merek, iklan tv dan kelompok referensi terhadap keputusan pembelian smartphone Samsung di Kota Pontianak. Penelitian ini menggunakan metode deskriftif kausal. Populasi dalam penelitian ini adalah mahasiswa Fakultas Ekonomi Universitas Tanjungpura, Pontianak dengan sampel sebanyak 100 responden. Teknik penarikkan sampel dalam penelitian ini adalah Purposiv Sampling. Teknik analisis yang digunakan adalah analisis linier berganda dengan menggunakan bantuan program SPSS versi 20.0. Hasil analisis data yang diperoleh menunjukkan bahwa kualitas produk dan kelompok referensi berpengaruh signifikan terhadap keputusan pembelian smartphone Samsung dengan nilai signifikan sebesar 0,031 dan 0,000. Sedangkan harga, citra merek, dan iklan tv tidak berpengaruh signifikan terhadap keputusan pembelian smartphone Samsung di Kota Pontianak. Nilai  sebesar 35,6% dan sisanya sebesar 64,4% merupakan faktor lain yang tidak ditelili dalam penelitian ini. Kata Kunci : kualitas produk, harga, citra merek, iklan tv, kelompok referensi, keputusan pembelian.
Ekspresi Kemarahan dalam Bahasa Melayu Pontianak Kalimantan Barat Syarifah Lubna
tuahtalino Vol 10, No 1 (2016): TUAH TALINO
Publisher : Balai Bahasa Kalimantan Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/tt.v10i1.1506

Abstract

Expression of anger in Pontianak Malay is the way how Pontianak Malay people in Kalimantan Barat get angry in Pontianak Malay, which are shown in furious activities, reflected in speech acts. Examples of anger expression are: beleter, ngambol, nyumpah, nyeranah, and pendek tongkeng. Béleter is talking too much, fussy, or speak without stop about the displeasure or disapproval. Beside béleter, there are other expressions of public anger in the Pontianak Malay expression which is ngambol. Ngambol is an expression of anger that are not frontal, by saying it in a tone of voice lilting and gentle but emphasize the word or sentence you wish “ambol”. It also called as ironic. Meanwhile, swearing and cursing in Pontianak in West Kalimantan Malay society known as “nyumpah” and “nyeranah”. Last but not least, expression of anger is “pendek tongkeng”. It is the silent anger expression when angry people usually only keep quiet. In Indonesian, “pendek tongkeng” commonly known as petulant or sulk also.
NYUMPAH: UNGKAPAN KEMARAHAN DALAM MASYARAKAT MELAYU PONTIANAK KALIMANTAN BARAT Syarifah Lubna
tuahtalino Vol 13, No 2 (2019): TUAH TALINO
Publisher : Balai Bahasa Kalimantan Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/tt.v13i2.1836

Abstract

As the uniqueness of each language, the expression of anger is also something unique and peculiar which is expressed differently depending on the culture of each community, including the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat. In connection with this peculiarity, since childhood or nowadays the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat do not only reflect dislike, disapproval of things and differences of opinion or understanding through anger, but more than that the expressions of anger also shows caring and closeness in the closest environment such as family and daily interactions. There are various expressions of anger in the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat including nyumpah. Nyumpah is the focus and aim of the research to be described qualitatively. The research sample was 100 respondents selected randomly from the total population of the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat. This study applied descriptive statistics. The data collected and disseminated through questionnaires and analyzed through tabulation of statistical product and service solution (SPSS) based on the Likert scale which are: strongly disagree (1), disagree (2), doubtful (3), agree (4), and strongly agree (5). Based on the data, it could be concluded that society of Pontianak Malay not expressing their anger through nyumpah in the closest social environment and family (66% of respondents not agree and even strongly not agree).
NGAMBOL: UNGKAPAN KEMARAHAN MASYARAKAT MELAYU PONTIANAK KALIMANTAN BARAT Syarifah Lubna
tuahtalino Vol 14, No 2 (2020): Tuah Talino
Publisher : Balai Bahasa Kalimantan Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/tt.v14i2.2881

Abstract

There are five expression in the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat in expressing their anger, that are: nyumpah, nyeranah, beleter, pendek tongkeng, and ngambol. These anger expressions are different in their daily application. Ngambol is ironic in anger expression character since it is not express direct anger but agreeing their speaking partner with special facial expression and voice tone to show disagreement of the spoken statement. Ngambol becomes the focus of this research. Qualitatively, ngambol is described and become the aim of the research. 100 respondents selected randomly from the total population of the society of Pontianak Malay Kalimantan Barat to be the sample of the research.  This study applied descriptive statistics. The data collected and disseminated through questionnaires and analyzed through tabulation of statistical product and service solution (SPSS) based on the Likert scale which are: strongly disagree (1), disagree (2), doubtful (3), agree (4), and strongly agree (5). Based on the data, it could be concluded that 36% society of Pontianak Malay respondents agree even strongly agree to express their anger through ngambol in their closest social environment.
PENYUSUNAN BAHAN AJAR BAHASA INDONESIA BAGI PENUTUR ASING (BIPA) UNTUK PEBELAJAR ANAK Syarifah Lubna
tuahtalino Vol 11, No 1 (2017): TUAH TALINO
Publisher : Balai Bahasa Kalimantan Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (448.113 KB) | DOI: 10.26499/tt.v11i1.1053

Abstract

BIPA development could not be separated from the material development. Teaching materials are also needed in every learning process and every level of education. During this time, the preparation of teaching materials and manufacturing is focused in an effort to introduce Indonesian culture is intended for adult level foreign speakers. The child learners also need special attention since many institutions also teaches Indonesian language to children. The focus of this paper is to provide sample materials aimed at teaching Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) for children. The materials presented are materials that match the characteristics of children young learners. Preparation of material well adapted to the principles of materials development for children who should be full of images and colors to attract more children to learn the language.
BERMAIN SAMBIL MEMPELAJARI KOSAKATA PADA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA UNTUK PENUTUR ASING (BIPA) TINGKAT PEMULA Syarifah Lubna
tuahtalino Vol 12, No 2 (2018): TUAH TALINO
Publisher : Balai Bahasa Kalimantan Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (286.154 KB) | DOI: 10.26499/tt.v12i2.1085

Abstract

Indonesian for Nonnative Speakers (BIPA) teaching learning process must be done in a fun way, so that the students feel easier learning Indonesian in a relaxed and natural way. Natural language learning has proven to be more effective for second or foreign language learners, including BIPA students, especially for beginners. The game of guessing words at beginner-level BIPA learners becomes effective for students to remember the vocabulary that is needed or used daily not only to memorize but also to use the vocabulary in everyday conversation.
DESIGNING CONTEXTUAL TEACHING LEARNING (CTL) BASED READING MATERIAL SAMPLE DESIGNS USING LOCAL LEGEND STORIES Syarifah Lubna Lubna
Widyariset Vol 12, No 3 (2009): Widyariset
Publisher : Pusbindiklat - LIPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (725.549 KB) | DOI: 10.14203/widyariset.12.3.2009.83-94

Abstract

Fokus penelitian ini adalah merancang atau menyusun bahan ajar membaca bahasa Inggris dengan menggunakan cerita rakyat lokal. Cerita rakyat lokal dipakai sebagai bahan ajar dengan mempertimbangkan aspek kedekatan kultur atau budaya sehingga diharapkan walaupun sedang mempelajari bahasa asing, nilai yang dialihkan tetap merupakan nilai lokal yang dapat diaplikasi dan langsung diterapkan dalam kehidupan sehari-hari. Dengan asumsi bahwa belum ada kriteria standar yang diterapkan dalam penyusunan atau perancangan bahan ajar, maka kriteria CTL (pengajaran dan pembelajaran kontekstual) yaitu: konstruktifisme, pendekatan bertanya, pendekatan inquiry, membangun komunitas belajar, modeling, refleksi dan pengujian secara autentik lalu dipakai untuk menilai apakah bahan ajar ini sesuai dengan konsep pengajaran dan pembelajaran kontekstual (CTL) atau tidak. Dengan menerapkan metode penelitian deskriptif, data dikumpulkan melalui studi literatur dan dipaparkan dalam bentuk bahan ajar. Selanjutnya, bahan ajar diaplikasikan atau diterapkan melalui pembelajaran di kelas dan kuesioner disebar kepada peserta didik untuk meng-ukur sejauh mana bahan ajar telah memenuhi kriteria CTL. Dart hash kuesioner tergambar bahwa terdapat opini positifdengan menyetujui (46%) dan bahkan sangat menyetujui (38%) bahwa contoh rancangan pengajaran membaca bahasa Inggris dengan menggunakan cerita rakyat lokal telah memenuhi kriteria pengajaran dan pembelajaran kontekstual (CTL).
DESIGNING CONTEXTUAL TEACHING LEARNING (CTL) BASED READING MATERIAL SAMPLE DESIGNS USING LOCAL LEGEND STORIES Syarifah Lubna Lubna
Widyariset Vol 12, No 3 (2009): Widyariset
Publisher : Pusbindiklat - LIPI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (725.549 KB) | DOI: 10.14203/widyariset.12.3.2009.83-94

Abstract

Fokus penelitian ini adalah merancang atau menyusun bahan ajar membaca bahasa Inggris dengan menggunakan cerita rakyat lokal. Cerita rakyat lokal dipakai sebagai bahan ajar dengan mempertimbangkan aspek kedekatan kultur atau budaya sehingga diharapkan walaupun sedang mempelajari bahasa asing, nilai yang dialihkan tetap merupakan nilai lokal yang dapat diaplikasi dan langsung diterapkan dalam kehidupan sehari-hari. Dengan asumsi bahwa belum ada kriteria standar yang diterapkan dalam penyusunan atau perancangan bahan ajar, maka kriteria CTL (pengajaran dan pembelajaran kontekstual) yaitu: konstruktifisme, pendekatan bertanya, pendekatan inquiry, membangun komunitas belajar, modeling, refleksi dan pengujian secara autentik lalu dipakai untuk menilai apakah bahan ajar ini sesuai dengan konsep pengajaran dan pembelajaran kontekstual (CTL) atau tidak. Dengan menerapkan metode penelitian deskriptif, data dikumpulkan melalui studi literatur dan dipaparkan dalam bentuk bahan ajar. Selanjutnya, bahan ajar diaplikasikan atau diterapkan melalui pembelajaran di kelas dan kuesioner disebar kepada peserta didik untuk meng-ukur sejauh mana bahan ajar telah memenuhi kriteria CTL. Dart hash kuesioner tergambar bahwa terdapat opini positifdengan menyetujui (46%) dan bahkan sangat menyetujui (38%) bahwa contoh rancangan pengajaran membaca bahasa Inggris dengan menggunakan cerita rakyat lokal telah memenuhi kriteria pengajaran dan pembelajaran kontekstual (CTL).
Leksikon Gejala Covid-19 dalam Bahasa-Bahasa Bidayuhik di Kalimantan Barat Agus Syahrani; Dedy Ari Asfar; Syarifah Lubna; Binar Kurniasari Febrianti
Ranah: Jurnal Kajian Bahasa Vol 10, No 2 (2021): Ranah: Jurnal Kajian Bahasa
Publisher : Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/rnh.v10i2.4068

Abstract

This study aims to describe the lexical forms of Covid-19 symptomps in Bidayuhik languages in West Kalimantan, such as Dayak Hibutn, Bidayuh, Bakati’ Palayo, and Kerambai. This type of research is qualitative. The technique used in collecting data are note taking, interview, and study of literature. The technique used in data collection is done by orthographic and phonetic transcripstion. The method used to analyze data is a referential and translational equivalent method. The results of this study indicate that Bidayuhik speakers in West Kalimantan have their own lexicon in naming Covid-19 symptoms. The lexical naming of Covid-19 symptomps are in the form of a lexeme and a combination of words. There are differences in the naming of Covid-19 symptoms between Bidayuhik languages in identifying disease terms, such as cough, influenza, stomach ache, and pneumonia. AbstrakPenelitian ini bertujuan mendeskripsikan bentuk-bentuk leksikon gejala Covid-19 dalam bahasa-bahasa Bidayuhik yang ada di Kalimantan Barat, seperti Dayak Hibutn, Bidayuh, Bakati’ Palayo, dan Kerambai. Jenis penelitian ini adalah kualitatif. Tulisan ini menggunakan studi kepustakaan dan metode simak dan cakap dalam memperoleh data. Teknik yang digunakan dalam pengumpulan data dilakukan dengan pencatatan ortografis dan fonetis. Metode yang digunakan untuk menganalisis data adalah metode padan referensial dan translasional. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa penutur Bidayuhik di Kalimantan Barat memiliki leksikon tersendiri dalam penamaan gejala Covid-19. Leksikon penamaan gejala Covid-19 ini berbentuk satu leksem dan gabungan kata. Terdapat perbedaan penamaan gejala COVID-19 antarbahasa Bidayuhik dalam mengidentifikasi istilah penyakit, seperti batuk, influenza, sakit perut, dan penyakit pernapasan.