cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
Kampus Unand Limau Manis Jl.Dr. H.Muhammad Hatta, Padang, Sumatera barat, Indonesia
Location
Kota padang,
Sumatera barat
INDONESIA
Polingua : Scientific journal of Linguistics, Literature and Language Education
ISSN : -     EISSN : 27763579     DOI : -
Polingua : Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education is a peer-reviewed open-access journal for publishing the results of high-quality research in all aspect of Linguistics, Literature and Language Education. The journal publishes state-of-art papers in fundamental theory, experiments, and simulation, as well as applications, with a systematic proposed method, sufficient review on previous works, expanded discussion, and concise conclusion. As our commitment to the advancement of science and technology, Polingua follows the open access policy that allows the published articles freely available online without any subscription. Submitted papers must be written in English for initial review stage by editors and further review process
Arjuna Subject : -
Articles 157 Documents
Petanda Bahasa Laki-Laki dan Perempuan dalam Konteks Bahasa Sabriandi Erdian
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 2, No 2 (2013)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30630/polingua.v2i2.35

Abstract

Halliday (1989) and Dell Hymes stated that the signifier of male and female language in the process of communication can be known from the elements, such as condition, participants, intention and effect of communication, key, channel, style and norm in reciprocal interaction. By using the signifiers used, the semiotics appears naturally and the symbols become the signifier and signified
The Application of Translation Strategies to Cope With Equivalence Problems in Translating Texts Dhini Aulia
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 1, No 1 (2012)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30630/polingua.v1i1.43

Abstract

Translation is a process to render the meaning from the source text into the target text. A translator, however, will find some problems during translation process. Equivalence is the case which often appears (i.e. culture specific concept, the source-language concept is not lexicalized in the target language, source-language word is semantically complex, etc). To cope with equivalnce problems in translation process, some experts suggest some strategies which can be applied in doing translation. Some strategies are transference, naturalization, cultural equivalent, etc. The strategies which often appears in the example texts in this paper are transference, naturalization, descriptive equivalent, couplet and  through-translation. It is recomended that translator apply the strategies if only there is no equivalence problem in target language. 
A Picture of Abanded Children in Padang, A Human Interest Radio Feature Hadi Permana; Sumira Sumira; Dhini Aulia
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 7, No 1 (2018)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30630/polingua.v7i1.64

Abstract

Abandoned children is  one of the problems faced by Padang city. Many reasons make the number of abanded children  still high. Although, the news about abandoned children have been posted in  newspaper,  magazine even online and   social media,  but  seen that they just inform in partially. Therefore the researchers conducted a project on presenting the data on the picture of abanded children in padang in form of radio feature.  It is expected that this radio feature can give useful information about the reason why they “work on the street”, the life that they run  everyday. Hence it is hope that it can touch the human care of people and government to find the best solution for them. The data  was gotten from the result of interview by using recorder tools. Then Cool Edit Pro 2.1 application was  used to  edit and mix the voice . Moreover this project applied the stages of making radio feature likes pre-production, production and post-production. The result of thisl project were  in form of audio, radio feature  with 15 minutes duration, and the English script with  756 word.
Contractions Used in “Maleficent” Movie Zainuddin Hasibuan
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 6, No 2 (2017)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30630/polingua.v6i2.82

Abstract

The tiltle of this research  is “Contractions Used in Maleficent Movie”. “Maleficent” movie was directed by Robert Stromberg based on the originally story Disney's Sleeping Beauty La Belle au bois dormant by Charles Perrault. The background of this research, there are many contractions in “Maleficent” movie. This is good to learn and to use them (contractions) in daily life and maybe they are not found in other movies. The contraction spoken by movie players is sometimes very difficult to understand. The researcher choose this movie because this movie is so interest and inspire. The problem of this research is what contractions are used by the author in the movie “Maleficent” and how are contractions used by the author in the movie “Maleficent”. The purpose of this research is to find out contractions used by the author in the movie “Maleficent” and to explain contractions used by the author in the movie “Maleficent”. To achieve that purpose, the researcher conducted the qualitative research by library research. There are many contractions used by the author which can be classified into eight categories. The most dominant contraction is contracted pronoun. The second is verb contractions. The third are contracting not and ambiguous contraction. The fourth are negative contractions and contraction in tag question. The fifth are contracted noun and beware homophones. 
Some Words Mispronunciation in Pro News Today at Pro News Radio Difiani Apriyanti; Anggara Payudha
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 3, No 1 (2014)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (545.457 KB) | DOI: 10.30630/polingua.v3i1.6

Abstract

Learning English through media-printed media such as newspaper printed in English and electronic media such as Radio andTelevision present in English. In Padang, West Sumatra, Pro News Radio is one of the stations which broadcast an English program. It isnamed Pro News Today. Most of the listeners are people in West Sumatra who want to learn English. Because many people are hopingmuch from this program, it is a must to see whether the program is being presented perfectly. Referring to this reason, the writersconducted a project about mispronunciation words that occur by the newsreaders during broadcasting the news. By applying dictionaryreference.com the writers find out that they did mispronounce several words during broadcasting, and there were same words which aremispronounced by the two different newsreaders. The writers also did interview to the newsreaders whether they are aware of theirmistake or not. From their answer, it can be concluded that they do not realize that they have made the mistake. The writers hope that ProNews Radio gives more attention to the English skill of the newsreaders in English program.
Analisis Permasalahan Implementasi Kurikulum 2013 Yohannes Telaumbanua
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 3, No 1 (2014)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (757.777 KB) | DOI: 10.30630/polingua.v3i1.25

Abstract

The curriculum is at the core of education and have an influence on the entire educational activities. Given the importance of the curriculum in education and human life the curriculum can not be done are not measurable and not systematic. Curriculum requires a philosophical foundation historical sociological psychological powerful precise theories of learning knowledge and experience of teachers and support infrastructure in the PBM adequate education. The design of curriculum development in 2013 has met the demands of the progress of globalization and rapid information systems today. In fact the design of the curriculum is notyet supported by the knowledge and experience of teachers in implementing the 2013 curriculum to students for example the first taskof analyzing the SKL KI KD Books Students and teachers book has not been fully carried out by teachers much remains to copy andpaste and lack of time to read the document in depth and the concept of a scientific  approach is still not understood let alone on learning methods that are less applicable delivered. Furthermore educational infrastructure for the benefit of the PBM has not beenable to keep teachers teaching and students learning inside and outside the classroom
The Use of E-Portfolio for Improving Students’ English Skills: A Pilot Study in English Department, The State Polytechnic of Padang Dhini Aulia; Desi Yulastri; Witri Handayani
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 5, No 2 (2016)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (704.662 KB) | DOI: 10.30630/polingua.v5i2.37

Abstract

ne"> This research addresses the use of technology, especially information technology, by promoting the use of electronicportfolio (e-portfolio) for improving students' English skills. Some experts have suggested the use of e-portfolio for students inindependent learning activities and others proposed this as one of alternative assessment tools. Barret (2005) defines e-portfolio as thestore to collect and organize portfolio artifacts in many types of electronic media such as audio, video, graphic, and text; it usuallyuses hypertext links to manage the materials, connect evidence to appropriate outcomes, goals or standards. However, the term of eportfolio has not been popular among English teachers in Indonesia, especially in English Department of the State Polytechnic ofPadang, although some lecturers in this institution have been using social media in giving instructions, collecting assignments andgiving feedback to students. Moodle LMS has been applied as a platform for the e-portfolio in this research. This research examineswhether the use of e-portfolio improves students’ English skills. The English skills include four skills: Listening, Reading, Speaking,and Writing. An experimental research design will be employed. More specifically, this article discusses the students’ responsestoward the use of Moodle LMS in their learning. The questionnaire was distributed to students to find out their perceptions aboutMoodle LMS. It was found that 64.62% of the responses indicates positive perceptions. In other words, the students gave positiveresponses to the use of Moodle LMS. It can be concluded that Moodle LMS is considered to be used supporting the use of e-Portfolioin the next main study, which will be conducted as an experimental study.
Analisis Bahasa dan Simbol Pada Iklan Kemasan Sabun Mandi Shinzui Lady Diana Yusri
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 2, No 1 (2013)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30630/polingua.v2i1.54

Abstract

This research aims to analyze the languages and symbols in the advertisement of soap packaging Shinzui. The data in this study used Japanese and English. The theory used to analyze the data is E-135(Sawirman, 2008:1). This theory consists of five stages: elaboration, representation, signification, exploration, and transfiguration.This research is done chronologically based on three steps; they are collecting of the data, analyzing of the data, and presenting the result of analysis. In collecting the data used reading method with non-participant observation technique as basic technique and note-taking technique as follow-up technique. In analyzing the data used agih methods and padan methods. In agih methods using direct element dividing technique and In padan methods used and translational methods. The technique that used in padan methods was dividing element technique. In presenting the result of analysis the data informal methods.After doing the analysis, the writer found that in Shinzui packaging soap is made from natural ingredients that will make this product user skin whiter and healthier. Beside that, these products have been clinically tested. A product reflects the culture in the society. There is an assumption that the pretty lady has skin like a Japanese woman. This advertisement is also represents that Japanese in particular has been popular in Indonesia.
An Analysis of Translation Procedures Found in the Translation of Movie Subtitle: Zootopia Fenti Rizki Ananda; Diana Chitra Hasan; Temmy Thamrin
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 8, No 1 (2019)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (57.489 KB) | DOI: 10.30630/polingua.v8i1.75

Abstract

In this research, the writer attempts to find out the translation procedures in the translation of movie subtitle: Zootopia from English to Indonesian subtitle to determine the intended audience of the movie. The research used a descriptive qualitative method. The data of this research are the utterances or sentences in movie subtitle both English and Indonesian with the source of the data of this research is Zootopia movie. The writer used Indonesian subtitle from the site called subscene where the translators around the world could translate movies into many languages. The data collected by watching the movie with both English and Indonesian subtitles, and categorized the collected data based on each translation procedures of Newmark. The writer figured out that the intended audience is all ages group and the writer also found ten translation procedures used in the movie subtitle: Zootopia. The ten translation procedures are couplets, modulation, paraphrase, reduction, literal translation, cultural equivalent, transference, functional equivalent, naturalisation, transposition/shifts. Based on the findings, it can be concluded that the intended audience of Zootopia movie is all ages group and there are ten from nineteen procedures are found in the movie subtitle: Zootopia.  
A Study on Students’ Reading Ability at Second Year Students of STKIP PGRI Sumatera Barat Sesmiyanti Sesmiyanti
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Language Education Vol 6, No 1 (2017)
Publisher : Politeknik Negeri Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (70.171 KB) | DOI: 10.30630/polingua.v6i1.12

Abstract

This research is aimed to find out the students’ reading ability in comprehending the text at the second years of STKIP PGRI Sumatera Barat. The population of the research was 76 students. The researcher used total sampling population and took all population as the sample. In collecting data, the researcher used classroom test. Test is used to find out the students’ reading ability. Students’ reading ability is categorized into very good, good, enough, less, and failed. Based on the result of the research, It can be seen that mean score of students’ reading abilityscore is 63.2. It is enough level, so it can be concluded that the students’ reading ability is enough or sufficient

Page 5 of 16 | Total Record : 157