cover
Contact Name
Irpan Ali Rahman
Contact Email
jurnal.pronounce@gmail.com
Phone
+6281314023817
Journal Mail Official
jurnal.pronounce@gmail.com
Editorial Address
Universitas Buddhi Dharma | Jl. Imam Bonjol No. 41 Karawaci Ilir - Tangerang 15115
Location
Kota tangerang,
Banten
INDONESIA
e-LinguaTera
ISSN : 27973913     EISSN : 27972666     DOI : https://doi.org/10.31253/lt.v2i2
Core Subject : Humanities, Social,
The journal of eLinguaTera is an open access journal system with an online version. It is managed by the Faculty of Social and Humanities, Universitas Buddhi Dharma, Majoring of English Literature. The main purpose of the eLinguaTera journal is to provide of scientific publication for academic writers, researchers, and students to share contemporary any academical works in the fields of linguistics, literature, and cultural studies. This journal is expected to add the repertoire of knowledge and exchange of useful scientific information as the reference to the further of the research. eLinguaTera has eISSN and pISSN validated by the Indonesian Institute of Sciences (LIPI). In addition, the articles of the journal will be published once in 6 months. The Editorial Board accepts scientific articles and journals based on the rule of writing template conducted by the eLinguaTera Journal manager.
Articles 49 Documents
The Use of Verbs And Adjective In JEFL Journal (2021-2023) By Using Corpus Linguistics Marshanda, Agnes; Riris Mutiara Paulina Simamora
e-LinguaTera Vol. 5 No. 1 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Journal is a record the of descriptions or thoughts, written each day or frequently over a longperiod a diary. Education is any condition, matter, incident, event, or process of changing theattitude and behavior of a person or group of people in an effort to mature them through learningand training system. JEFL Journal is the journal that made in Indonesia and provide the educationabout learn and teaching English for the learners. Therefore, this research titled “Analysis ofVerbs and Adjectives in JEFL Journal (2021 – 2023) by Using Corpus Linguistics” purpose to findout the most of verbs and adjective that appear in JEFL Journal in 2021 – 2023 and to know therole of verbs and adjective by categorized. This research using quantitative method to gains thedata by the table. The source data is ten title journal in JEFL Journal each year. To collection datause application AntConc to know most frequently each year and TagAnt to gain the part ofspeech. The result shows the most frequently 2021-2023 is verbs than adjective and the role ofverbs is learn verbs, then the role of adjective is descriptive adjective. The result from thisresearch that most frequently is learn verbs used to do are particularly useful in describingactions. Also, for future research, can use a corpus application to research how many words areused in journals, books or films and can use health or sports objects to research
Lanskap Linguistik dari Penamaan Ruang Terbuka di Pantai Indah Kapuk Cecilia Dhea Odhilia; Sonya Ayu Kumala
e-LinguaTera Vol. 5 No. 1 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i1.3265

Abstract

The observation of languages in public spaces, including signboards and written text, falls under the concept of linguistic landscape (LL). The research aims to analyze language patterns and uncover the meanings embedded in the names of these public spaces. By applying the principles of linguistic landscape theory (Landry and Bourhis, 1997), which examine how public language reflects social identities and dynamics. This research adopts a descriptive and qualitative approach to investigate the linguistic landscape of open space naming in Pantai Indah Kapuk. Data were collected through observations and interviews with several informants. The main objective is to identify language patterns using the Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) and the Oxford English Dictionary (OED). Furthermore, to explain the meanings of the names, the author analyzed the presuppositional meanings according to Nystroom: categorial, associative, and emotive. The author using the UCREL Semantic Analysis System (USAS) to decode categorical meanings, while associative and emotive meanings were derived from interview data. The results of this study are as follows: Analyzing the names of eight open spaces in PIK revealed the language pattern where English is the most dominantly used language. Additionally, the author identified eight categorical meaning, USAS categories Z2, W3, and M7 being the most dominant. The categorial meanings that emerge from the names of open spaces are related to geography, natural features, and specific locations based on USAS categories. Furthermore, the most common associative meaning is positive, highlighting the identity, culture, history, and environment of PIK. Finally, the emotive meanings found indicate positive emotions such as joy and satisfaction, reflecting the ability of these locations to leave a deep and lasting impression on visitors.
English English Rahmadhani, An Nisa Fitri; Adrallisman
e-LinguaTera Vol. 5 No. 1 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i1.3273

Abstract

This research presents an analysis of the anxiety experiences of Connell Waldron from the 266-page novel Normal People by Sally Rooney first published in 2018 by Faber & Faber. Normal People is a novel that tells a story about two people’s relationships and lives. Connell Waldron, one of the main characters, suffers from anxiety that affects his behavior and actions, especially in his relationships. This research studies the anxiety experienced by Connell based on the anxiety theory from the psychoanalysis collection theories by Freud that consists of three types of anxiety which are reality anxiety, neurotic anxiety, and moral anxiety. This research uses qualitative methods to study the character Connell based on all three types of anxiety by Freud. The data is collected from dialogues and narrations from the novel and analyzed and discussed to get the research findings.  The writer found that Connell experiences all of the three anxiety types. The results show that Connell’s anxiety stems from external dangers like financial crises, internal psychological issues, and guilt from violating social expectations and morals.
Ciri-ciri Kepribadian David Kim Dalam Film “Searching” Disutradarai oleh Aneesh Chaganty Siska, Siska; Irpan Ali Rahman
e-LinguaTera Vol. 5 No. 1 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i1.3367

Abstract

This research is entitled "David Kim's Personality Traits In “Searching” Movie Directed By Aneesh Chaganty". The purpose of this research is to analyze the personality of the main character David Kim. The object of research used is the movie "Searching" directed by Aneesh Chaganty and released in 2018. The movie "Searching" tells the story of a single father named David Kim who is trying to find the whereabouts of his missing daughter using technology in the form of social media. David Kim's personality that stands out in this movie is the reason why the author uses this movie as the object of research. The writer uses the Personality Traits Theory (1992) from Costa. The writer decided to use a qualitative method to find the results of this research. Based on the analysis, the writer found that there are fifty-three pieces of evidence with details from the neuroticism domain with twenty-five pieces of evidence, extraversion domain with six pieces of evidence, openness domain with one piece of evidence, agreeableness domain with eleven pieces of evidence, and conscientiousness domain with ten pieces of evidence. The most personality found in David Kim in this movie is from the neuroticism domain. The writer concludes that David Kim is a responsible and caring person, it’s just that he had a bad experience that made him lose his way. But he is a person who tries to improve himself. Suggestions from the research can include analyzing other characters, using different theories, and taking morals from this movie.
Analysis of Hyperbolic Language in Tourist Advertisement E-Brochures of Indonesian Tourist Destinations Rofifah, Huwaida; Merrita, Diah
e-LinguaTera Vol. 5 No. 1 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i1.3451

Abstract

The research is about the analysis of hyperbolic language in tourist advertisement e-brochures of Indonesian tourist destinations. The purpose of this research is to find out the forms of hyperbolic language presented in e-brochures from Indonesia.travel that consists of Indonesian tourist destinations, as well as to find out the frequency of each hyperbolic form found and the total of it. The forms of hyperbolic language used are based on Claridge (2011) theory. The researcher used descriptive case study to find out forms of hyperbolic languages that are present in e-brochures of Indonesian tourist destinations and provide a description in order to give an understanding of how the hyperbolic language is used and how it contributes to the appeal and persuasion to the readers. The data were collected from indonesia.travel, which is an official website of the Ministry of Tourism, Republic of Indonesia, where e-brochures of Indonesian tourist destinations are provided. In conclusion, out of the 6 e-brochures, the researcher found a total of 198 hyperboles. There were 69 single-word hyperboles, 43 phrasal hyperbole, 31 clausal hyperbole, 31 superlative hyperbole, 15 numerical hyperbole, and 9 comparison hyperbole. Repetition is not found at all.
English: English Christiyanti, Theressa Ayu; Irpan Ali Rahman; Lilie Suratminto
e-LinguaTera Vol. 5 No. 2 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i2.3258

Abstract

Figurative language is a way of expressing oneself using figurative words. This research aims to identify the figurative languages that are found in the movie script then analyze deeper the meaning and the role of it. This research is using descriptive qualitative method to analyze. The data was from movie script of “Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore”. The research was using semantic approach, specifically figurative language. To identify the type of figurative language and its role to the movie, the writer use theory by Laurence Perrine (1956). The results of the study are, meaning of these figurative language can be deduced from the context, with Leech's theory revealing its depth. The most dominating figurative language found are Simile, Metaphor, Overstatement, Understatement, Irony, and Paradox. The study also found the functions of metaphorical language in constructing the film's message, influenced by Perrine's theory. There are 31 sentence of figurative language found in the movie, metaphor was predominate in the script and simile are use less frequently. This research seeks to contribute to a deeper understanding of figurative language along with its meaning and role in the “Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore” film.
Slang Words Translation in Hit Man Movie Wahyuningsih, Neneng Sri; Pratiwi, Navillia Gita
e-LinguaTera Vol. 5 No. 2 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i2.3475

Abstract

This study examines how the Hit Man movies translations of slang terms were done. This study aims to identify the translation procedures utilized in translating the various slang word types contained in the film by analyzing the types of slang words employed. The data in this study are described and explained through the use of qualitative approaches and document analysis. The researcher employed both the theory of Mona Bakers (2018) translation technique and the theory put forward by Allan and Burridge (2006) regarding the types of slang words to examine the word usage. 18 data were categorized into different slang word categories in this study. There are four different kinds of translation strategies available at the moment. for slang words we only found two types with the same number, nine for the fresh and creative slang type and nine for the flippant slang type. The most popular translation method is neutral or less expressive translation.  
Idiomatic Translation in the Story of some Words with a Mummy Thomas Leonardi; Paulina Simamora, Riris Mutiara; Adrallisman
e-LinguaTera Vol. 5 No. 2 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i2.3825

Abstract

One issue faced in translating a text is idioms. Idiomatic expressions are special which required extra work and cautiousness to discover the true meaning of the authors' intentions. This study aims to analyse the translation of idioms which found in Edgar Allan Poe's short story Some Words With A Mummy, translated by Maggie Tiojakin under the translation title Obrolan Dengan Mummy. This research is a qualitative descriptive study. The data are English idioms and their translation in Indonesian. There are 15 data. Those are analyzed based on Nida and Taber's idiom translation strategies. They are (1) idioms are translated into non-idioms, (2) idioms are translated into idioms, and (3) on-idioms are translated into idioms. The result shows that there are three strategies of English idioms translation in Edgar Allan Poe's short story Some Words With A Mummy. They are (1) translation idioms to idioms (27 %), (2) translation idioms to non-idioms (67 %), and (3) translation non-idioms to idioms (7 %) and the most dominant strategy is a translation by idioms to non-idioms.
Semiotic Analysis of Fore Cofee Advertisement on YouTube Esterlita Sharon; Endar Rachmawaty Linuwih; Eka Fadilah
e-LinguaTera Vol. 5 No. 2 (2025): e-LinguaTera, Universitas Buddhi Dharma
Publisher : Fakultas Sosial dan Humaniora - Universitas Buddhi Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31253/lt.v5i2.4023

Abstract

In today’s digital era, advertisements play a vital role not only in promoting products but also in shaping narratives that resonate with consumers. This study examines the semiotic elements embedded in Fore Coffee’s YouTube advertisement, applying Roland Barthes’ semiotic theory to explore how verbal and nonverbal signs communicate meaning. Specifically, the analysis focuses on three layers: denotation (literal meaning), connotation (cultural or emotional meaning), and myth (ideological construction). The research employs a qualitative approach with semiotic analysis as the primary method, drawing data from Fore Coffee’s “Segelas Kopi Wujudkan Harapan” advertisement. The findings reveal that the advertisement communicates more than the consumption of coffee it portrays coffee as a symbol of aspiration, identity, and community. Denotatively, the ad highlights everyday interactions such as delivery services, storytelling, and coffee preparation that reflect politeness, professionalism, and craftsmanship. Connotatively, it evokes deeper associations of comfort, inclusivity, and modern lifestyle, positioning coffee as part of personal and social identity. Nonverbal elements, such as the logo, colors, and capitalized slogans like “NEW COFFEE CULTURE,” further amplify this symbolic value. At the mythological level, four dominant narratives emerge: the myth of hope, where coffee becomes a source of motivation and dreams, the myth of authenticity and quality, emphasizing skilled craftsmanship and locally sourced products, the myth of a modern and inclusive lifestyle, aligning coffee culture with progressive values and creativity; and the myth of local empowerment, showcasing coffee as an ethical choice that supports Indonesian farmers and national pride. Fore Coffee’s advertisement transcends product marketing by constructing an ideological narrative that redefines coffee as a lifestyle symbol. Through signs and symbols, it reinforces cultural values of authenticity, inclusivity, and empowerment. This analysis demonstrates how advertising operates as both a commercial strategy and a cultural text that shapes consumer perception and collective identity.