cover
Contact Name
Yunilis Andika
Contact Email
bahasaprancis@unj.ac.id
Phone
+628986676811
Journal Mail Official
bahasaprancis@unj.ac.id
Editorial Address
Department of French Language Education Kampus A, Gedung E, Universitas Negeri Jakarta Jl. Rawamangun Muka Raya, RT.11/RW.14, Rawamangun, Kec. Pulo Gadung, Kota Jakarta Timur, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 13220, Indonesia
Location
Kota adm. jakarta timur,
Dki jakarta
INDONESIA
Franconesia Journal of French Teaching, Linguistics, Literature, and Culture
ISSN : -     EISSN : 30218233     DOI : https://doi.org/10.21009/franconesia.21
Franconesia: The aim of this journal is to promote a principles-based approach to research on French language and literature by encouraging inquiry into the relationship between theoretical and practical studies. The journal welcomes contributions in the following areas of analysis: Didactics of French; Didactics of French literature; French / Francophone literature; French linguistics; French / Francophone culture; Translation Studies; Culture Studies. All articles will be reviewed by experts before accepted for publication. Each author is solely responsible for the content of published articles. The editorial board welcomes high-quality research or review papers focusing on teaching, researching, training and applied work in the field of French studies.
Articles 53 Documents
ROLAND BARTHES’ SEMIOTIC ANALYSIS OF THE POEM “ET ON S'ENVOIE DES LETTRES” BY EMMA BUISSON Sela Susanry Samura
Franconesia Vol. 5 No. 1 (2026): Franconesia: Journal of French Teaching, Linguistics, Literature and Culture
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis FBS UNJ

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21009/franconesia.51.4

Abstract

Penelitian ini didasarkan pada kesulitan pembaca, khususnya mahasiswa bahasa Prancis, dalam memahami makna tersirat puisi Prancis modern karena penggunaan simbol, metafora, dan bahasa figuratif yang kaya akan makna. Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis makna denotatif dan makna konotatif yang terdapat dalam puisi "Et on s’envoie des lettres" karya Emma Buisson, puisi "Coucher de soleil" karya Zoé Robo, serta puisi karya Lucia Garrido Martinez berdasarkan teori semiotika Roland Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif deskriptif dengan metode analisis teks. Sumber data penelitian berupa tiga puisi dalam antologi "Cent poèmes pour voyager : Finalistes du Grand Prix Poésie RATP 2025". Pengumpulan data dilakukan melalui pembacaan mendalam, identifikasi kata dan frasa penting, dan interpretasi berdasarkan teori semiotika Roland Barthes. Hasil penelitian menunjukkan bahwa ketiga puisi memiliki makna denotatif dan konotatif yang saling berkaitan; makna konotatif lebih dominan karena simbol dan metafora menggambarkan pengalaman emosional, sosial, dan budaya manusia. Oleh karena itu, teori semiotika Roland Barthes efektif digunakan untuk mengungkap makna tersirat dalam puisi Prancis modern.
EFFICACITÉ D’UTILISATION DE LA TECHNIQUE DU VIRELANGUE POUR AMÉLIORER LA COMPÉTENCE DE LA PRONONCIATION DES VOYELLES NASALES Aprianti Monthia Manik; Fibriasari Hesti
Franconesia Vol. 5 No. 1 (2026): Franconesia: Journal of French Teaching, Linguistics, Literature and Culture
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis FBS UNJ

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21009/franconesia.51.5

Abstract

This study aims to measure the effectiveness of the virelangue (tongue twister) technique in improving the pronunciation ability of French nasal vowels ([œ̃], [ã], [ɛ̃], [ɔ̃]) among grade XII students of SMAN 1 Lubuk Pakam. The research method employed was a quasi-experimental approach with a One Group Pretest-Posttest design. The sample consisted of 30 students from class XII I, selected through initial observation. Data collection was carried out using oral production tests (voice recordings) administered before (pre-test) and after (post-test) three sessions of pedagogical treatment. Data were analyzed using the non-parametric Wilcoxon Signed Rank Test via SPSS because the data distribution was non-normal according to the Shapiro-Wilk test (p < 0.001). The descriptive statistics revealed a significant increase in the students' mean score, rising from 40.00 in the pre-test to 66.67 in the post-test. Based on the Wilcoxon test, the Asymp. Sig. (2-tailed) value was < 0.001 (p < 0.05), leading to the rejection of the null hypothesis (Ho) and the acceptance of the alternative hypothesis (Ha). In conclusion, the virelangue technique is significantly effective in enhancing French nasal vowel pronunciation skills and boosting students' confidence at SMAN 1 Lubuk Pakam.
Development of Digital Illustrated Storybooks for A1 French Reading Skills in Basic Reading Comprehension Course yunilis andika; Ratna; Ninuk Lustyantie
Franconesia Vol. 5 No. 1 (2026): Franconesia: Journal of French Teaching, Linguistics, Literature and Culture
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis FBS UNJ

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21009/franconesia.51.6

Abstract

The integration of digital technology into foreign language education has increased the demand for innovative instructional materials that support learner engagement and accessibility. However, the availability of digital reading materials specifically designed for beginner-level French learners remains limited, particularly in Indonesian higher education contexts. This study aims to develop and validate digital illustrated storybooks to enhance reading comprehension in the Basic Reading Comprehension course at the French Language Education Program, Universitas Negeri Jakarta. The study employed a Research and Development (R&D) approach using the Lee and Owens (2004) instructional design model. As part of the second year of a multi-year research project, the study focused on product development and expert validation. The developed product, entitled Lire et Découvrir: Histoires Illustrées Numériques pour le Niveau A1, consists of five thematic digital storybooks covering self-introduction, daily routines, city life and directions, family events, and interpersonal relationships. The materials integrate written texts, illustrations, audio narration, and interactive comprehension activities aligned with CEFR A1 descriptors and adapted from Alter Ego+ A1. The product was validated by a content expert and a media expert. The content validation score reached 90%, while the media validation score reached 92%, indicating that the materials were categorized as very valid. The findings suggest that the integration of visual, textual, and auditory elements enhances learner engagement while facilitating vocabulary acquisition and improving reading comprehension. The developed digital storybooks provide an innovative instructional resource for beginner-level French learners and provide a replicable model for technology-enhanced language learning in higher education