Claim Missing Document
Check
Articles

Found 15 Documents
Search

Peningkatan Keterampilan Percakapan Bahasa Mandarin Tingkat Dasar Melalui Metode Picture and Picture Bagi Siswa SMA Swasta Dharma Pancasila Medan T. Kasa Rullah Adha; Mhd. Pujiono; Intan Erwani
Abdi Dosen : Jurnal Pengabdian Pada Masyarakat Vol. 5 No. 2 (2021): Juni 2021
Publisher : LPPM Univ. Ibn Khaldun Bogor

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (460.128 KB) | DOI: 10.32832/abdidos.v5i2.872

Abstract

Along with the times and the demands of industry 4.0, strict technological, economic, social, and cultural developments make every country compete, and everything becomes very easy to access. For this reason, building human resources that are hard-working, dynamic, skilled, and mastering science and technology is necessary to invite talents from other countries to cooperate with Indonesia. Currently, Indonesia has collaborated with other countries, one of which is China. Therefore, in this community service activity, efforts will be made to improve Mandarin's conversational skills through the picture to picture method. This activity has been carried out online through zoom meetings. The number of students who took part in this activity was 20 students of SMA Dharma Pancasila. In its implementation, the picture and picture method approach is used with materials from power points that have been optimized by the service team and specifically for high school students. This community service has resulted in the outcome, namely assistance in improving Chinese conversations, which impacts improving students' Mandarin language skills
Analisis Ekuivalensi Terjemahan Pada Iklan Lowongan Kerja Berbahasa Mandarin Astry Santika Rahayu; T. Kasa Rullah Adha
Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya Vol 12, No 3 (2022): (September 2022)
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa & Sastra Indonesia, Universitas Negeri Gorontalo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (422.054 KB) | DOI: 10.37905/jbsb.v12i3.15383

Abstract

Suatu Bahasa yang digunakan untuk saling berkomunikasi kemudian mengalami proses penerjemahan untuk keperluan tertentu memiliki syarat yang harus di penuhi agar hasil terjemahannya dapat di pertanggung jawabkan dan memiliki kualitas terjemahan yang tinggi, syarat tersebut yaitu ekuivalensi terjemahan atau sama dengan kesetaraan terjemahan. Salah satu data yang dapat dianalisis ekuivalensi terjemahannya yaitu keseluruhan teks baik itu tingkat kata, frasa, serta kalimat yang tertera pada iklan lowongan kerja berbahasa Mandarin yang tersedia pula terjemahannya dalam Bahasa Indonesia. Penelitian ini dilakukan dengan tujuan untuk menganalisis dan mendeskripsikan ekuivalensi terjemahan pada iklan lowongan kerja berbahasa Mandarin. Jenis penelitian ini adalah deskriptif kualitatif dengan objek penelitian berupa kata, frasa, klausa, dan kalimat yang ada pada tampilan iklan. Penelitian ini menggunakan metode pengumpulan data berupa metode analisis dokumentasi. Hasil dari  penelitian 15 data menunjukan bahwa terdapat 3 jenis ekuivalensi yang digunakan. Setelah melakukan penelitian hasil penelitian menunjukan jenis ekuivalensi yang paling sering digunakan adalah ekuivalensi gramatikal.
ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN SUBTITLE SERIAL DRAMA GO AHEAD EPISODE 1 Shelly Febriani Sianturi; Tengku Kasa Rullah Adha
Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya Vol 12, No 3 (2022): (September 2022)
Publisher : Jurusan Pendidikan Bahasa & Sastra Indonesia, Universitas Negeri Gorontalo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (502.577 KB) | DOI: 10.37905/jbsb.v12i3.14249

Abstract

Translation is a skill used to translate the source language into the target language by applying several translation techniques to produce translation products that are readable, acceptable and accurate. One of the translation products that is closest to the public is subtitles. This study aims to analyze how the translation techniques applied to the drama series Go Ahead Episode 1. The research method used to analyze the research data is descriptive qualitative. The results of this study indicate that the translator of the drama series Go Ahead Episode 1 uses 16 translation techniques, namely 20% (12 data) compensation techniques, 15% (9 data) literal translation techniques, 11.68% (7 data) amplification techniques and transposition techniques, 10% (6 data) reduction technique, 8.31% (5 data) adaptation technique, 5% (3 data) linguistic compression technique, 3.32% (2 data) description technique and 1.67% (1 data) respectively borrowing technique, kalke technique, common equivalence technique, generalization technique, modulation technique, substitution technique, and variation technique.Key word : translation, translation technique, subtitle.
ANALISIS NILAI KEPAHLAWANAN DALAM FILM THE CAPTAIN KAJIAN: SOSIOLOGI SASTRA T. Kasa Rullah Adha; Ananda Aditya
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 1 No 1: 2022
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2022.1.1.7719

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan nilai kepahlawanan yang terdapat pada film The Captain. Adapun teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori sosiologi sastra. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Data pada penelitian ini adalah dialog yang berisi kata-kata dan kalimat yang menunjukkan nilai kepahlawanan yang terdapat pada film The Captain. Sumber data pada penilitian ini adalah film The Captain. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah teknik simak dan teknik catat. Peneliti menganalisis nilai kepahlawanan berdasarkan nilai keberanian, nilai rela berkorban, nilai pantang menyerah, nilai kerja sama, nilai optimisme dan nilai solidaritas. Nilai kepahlawanan ini banyak ditemukan pada tokoh-tokoh yang berada di dalam pesawat. Peneliti menemukan 12 data nilai kepahlawanan yang terdapat dalam film The Captain. Kata Kunci : nilai kepahlawanan, sosiologi sastra, film, The Captain
SLiMS Implementation in SMAN 1 Sei Suka Library to Improve Education Quality Muhammad Rasyid Ridlo; Dirmansyah; Rayyana Dario Silva; Johanes Ranto Prancis; T. Kasa Rullah Adha; Dedy Arisandi
ABDIMAS TALENTA: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Vol. 8 No. 2 (2023): ABDIMAS TALENTA: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat
Publisher : Talenta Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32734/abdimastalenta.v8i2.13763

Abstract

SMA Negeri 1 Sei Suka is one of the senior high schools located in Sei Suka District, Batu Bara Regency, North Sumatra Province. This school has various facilities including a library to support student learning activities. However, the library is still managed manually and has not been automated. The development of library information systems in partner libraries aims to improve library quality, especially in web-based library information systems through SLiMS. The method used as a solution to partner problems is initial observation, training for librarians, assistance to librarians and socialization of SLiMS utilization. The results of the service implementation show that SLiMS as a library information system in service partners has great benefits for librarians and libraries, especially in simplifying library operations. There was deep enthusiasm from librarians, teachers and students towards the utilization of SLiMS for partner libraries. Based on the results of the service implementation, it is concluded that a web-based library information system using SLiMS is more effective to use than a manual system
TRANSLATION TECHNIQUES OF QUARRE TEKNIK PENERJEMAHAN PERISTIWA TUTUR BERTENGKAR FILM IP MAN 4: TEKNIK PENERJEMAHAN PERISTIWA TUTUR BERTENGKAR FILM IP MAN 4 Tasya Rezky Emmanuela; Kasa Rullah Adha; Niza Ayuningtias
Jurnal Analisis Pendidikan Sosial Vol 1 No 3 (2024): Jurnal Analisis Pendidikan Sosial (JAPS)
Publisher : CV Sintesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Film is one of the effective mass communication media in disseminating information that aims to convey messages to audiences that are shown in a story and then packaged with audio visuals. In conveying the message, a translation is needed, which shows that changing the grammatical form of the source language into the target language is an important part of translation in general. This study aims to find out what translation techniques are used by the translator to translate speech acts in quarreling speech events and to describe their impact on the shift in translation of speech acts in the movie Ip Man 4. This research uses descriptive method, which is a research method conducted by describing the object of research as it is with Translation Techniques that represent speech acts in quarreling speech events in Indonesian subtitles in Ip Man 4 movie. The Translation Techniques used by the translators to translate the speech acts. The result shows that the translator uses 13 translation techniques including modulation (25), literal (23), compensation (20), amplification (18), linguistic compression (8), adaptation (7), transposition (6), reduction (4), borrowing (3), variation (3), substitution (2), generalization (2), calcification (1). The dominant translation technique used is modulation translation technique. This is because the translation technique is applied by changing the point of view, focus or cognitive category in relation to the BSu. The change of viewpoint can be lexical or structural.
ANALISIS PERGESERAN TERJEMAHAN BAHASA MANDARIN-INDONESIA PADA FILM AFTERSHOCK 《唐山大地震》 电影翻译转换分析 Brahmana, Reja Aprilla; Sofyan, Rudy; Adha, T. Kasa Rullah
KLAUSA (Kajian Linguistik, Pembelajaran Bahasa, dan Sastra) Vol 6 No 2 (2022): Klausa Volume 6 No 2, 2022
Publisher : Ma Chung Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (2305.409 KB) | DOI: 10.33479/klausa.v6i2.633

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan menganalisis pergeseran terjemahan subtitle film Aftershock dari bahasa Mandarin ke bahasa Indonesia. Metode penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Data berupa satuan lingual kata, frasa, klausa dalam bentuk narasi. Data dianalisis berdasarkan pergeseran terjemahan menurut Catford yakni category shift. Dari 40 data, terdapat unit shift sebanyak 16 data (40%), structure shift sebanyak 10 data (25%), class shift sebanyak 8 data (20%), dan intra system shift sebanyak 6 data (15%). Bentuk pergeseran terjemahan paling dominan pada film Aftrershock adalah unit shift dengan bentuk frasa ke kata yang disebut dengan down rank shift (40%). Pergeseran itu terjadi disebabkan karena pengaruh teknik dalam penerjemahan seperti pengurangan. Akibatnya, terjadi pergeseran peringkat dari bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran. Penggunaan teknik pengurangan pada proses penerjemahan subtitle ini tidak mengubah makna bahasa sumber, justru dapat menjaga kealamiahan (naturalisasi) pada bahasa sasaran
Analisis Nilai Budaya Dalam Film Wish Dragon Karya Chris Appelhans Fachrezi, Fahmy; Adha, T. Kasa Rullah; Julina
Fenghuang: Journal of Chinese Language Education Vol 2 No 02 (2023): Fenghuang: Jurnal Pendidikan Bahasa Mandarin
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21009/Fenghuang.202.03

Abstract

This study aims to describe and analyze the Chinese cultural values ​​contained in the animated film Wish Dragon by Chris Appelhans. Wish Dragon (希望龙) is a 2021 animated film that tells about the friendship between dragon and human named Long and Din. This research is used the theory of sociology of literature and the theory of cultural values. The research method used in this study is a qualitative descriptive method. The data in this study are in the form of conversations spoken by each character that contains Chinese cultural values. The data source in this research is the animated film Wish Dragon released in 2021 by Chris Appelhans with the main character Jackie Chan. Data collection techniques used in this study are listening and note-taking techniques. The researcher analyzes Chinese cultural values ​​through Confucianism and Taoism approaches. This Chinese cultural value is found in conversations between the main characters, namely Din, Long and Lina. Researchers found that there were 6 data on Chinese cultural values ​​in the Wish Dragon movie. Among them are divided into 3 cultural values ​​in Confucianism, namely the principle of Xiao (respect), the philosophy of humanism, and the concept of Yi (benevolence). 3 Taoism cultural values ​​which include Yin and Yang in food, doing good (te) and Yin and Yang in chi.
Pelatihan Pembuatan Bahan Ajar Kreatif dengan Media Canva Bagi Guru dalam Upaya Meningkatkan Hasil Belajar Siswa MTs Al Abraar Humaizi Humaizi; Muhammad Yusuf; T. Kasa Rullah Adha; Umaya Ramadhani Putri Nasution
Karunia: Jurnal Hasil Pengabdian Masyarakat Indonesia Vol. 4 No. 1 (2025): Jurnal Hasil Pengabdian Masyarakat Indonesia
Publisher : Fakultas Teknik Universitas Maritim AMNI Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58192/karunia.v4i1.3020

Abstract

Abstract, In recent years, there have been challenges faced by MTs Al Abraar in an effort to improve student learning outcomes, especially in creating creative and innovative learning. The partners involved in this program are teachers at the Al-Abraar Tandem Hilir Private Middle School, Hamparan Perak District, where the main problem experienced by partners is the lack of knowledge in using IT in creating creative teaching materials. Therefore, the solution offered is to provide training in creating creative teaching materials to improve teachers' knowledge and skills in creating, using and optimizing the use of Canva. The location for implementing this program has been discussed with partners, namely at the Al Abraar Tandem Hilir Private Middle School located at Jln. Listrik Emplasmen Tandam Hilir I, Hamparan Perak District, Deli Serdang Regency, North Sumatra. This program consists of stages of preparation, implementation, monitoring, and evaluation. In implementing this service, the team implemented the in-house training method. In the implementation of the training, the community service team provided tutorial materials on the use of Canva which would be carried out for 2 meetings (2 meetings per material) and carried out alternately with a duration of 120 minutes each. Training activities on this were carried out on August 8-9, 2024 offline with lecture methods, direct training, discussions and questions and answers. The results of this activity can be seen that the participants of the activity can recognize and can create creative teaching material designs using Canva and its supporting features and are used in teaching. The sustainability of this program can be measured by the existence of teaching materials made using Canva.
Peningkatan Kewaspadaan Risiko Malnutrisi Siswa SDN 133888 Kelurahan Pasar Baru Kota Tanjungbalai Melalui Pemantauan Status Gizi dan Sosialisasi Isi Piringku Lubis, Nenni Dwi Aprianti; Amelia, Sri; Rohmawati, Lili; Adha, Kasa Rullah
Abdimas Universal Vol. 7 No. 1 (2025): April
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian kepada Masyarakat Universitas Balikpapan (LPPM UNIBA)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36277/abdimasuniversal.v7i1.2630

Abstract

Child health is a crucial issue for the future of the nation, where nutrition is a major concern. Nutritional disorders in children can lead to obesity, learning disabilities, developmental disorders, chronic diseases, and cancer, influenced by genetic factors, socio-economics, parental education, history of infection, and intake patterns. Anthropometric measurements are used to detect these disorders. This community service activity aims to provide socialization about balanced nutrition through the concept of “Isi Piringku” and prevention of helminthiasis, as well as measuring the nutritional status of 316 students of SD Negeri 133888. The results showed that 87% of students had good nutritional status, while 13% had nutritional disorders, consisting of 5.4% undernutrition, 3.8% overnutrition, and 3.8% obesity. Further research is needed to identify factors that contribute to these nutritional disorders, so that appropriate interventions in community service activities can be designed to reduce the prevalence of malnutrition in the future.