cover
Contact Name
Djatmika
Contact Email
s3linguistik@mail.uns.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
djatmika@staff.uns.ac.id
Editorial Address
-
Location
Kota surakarta,
Jawa tengah
INDONESIA
PRASASTI: Journal of Linguistics
ISSN : 25032658     EISSN : 25032658     DOI : -
The Prasasti: Journal of Linguistics (PJL) is devoted to the problems of general linguistics. Its aim is to present work of current interest in all areas of linguistics. Contributions are required to contain such general theoretical implications as to be of interest to any linguist, whatever their own specialisation. PJL, previously known as UNS Journal of Language Studies, is a journal of linguistics to accommodate scientific articles from Descriptive Linguistics, Pragmatics, and Translation Studies.
Arjuna Subject : -
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 6, No 1 (2021)" : 10 Documents clear
FENOMENA KEBERAGAMAN BAHASA DI KOTA BANDAR LAMPUNG Nandita Wana Putri
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.48742

Abstract

Keberagaman masyarakat Kota Bandar Lampung menimbulkan ragam bahasa yang dipakai oleh masyarakat setempat dan mempengaruhi bahasa daerah yang ada di Kota Bandar Lampung itu sendiri. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui fenomena keberagaman bahasa yang terjadi di masyarakat Kota Bandar Lampung dan faktor apa saja yang mempengaruhi adanya fenomena dari keberagaman bahasa yang hidup di Kota Bandar Lampung. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Objek Penulis menggunakan data sebanyak 61 data dan menggunakan teknik wawancara dengan penyebarkan angket atau kuesioner. Berdasarkan analisis data, ditemukan bahwa keberagaman bahasa yang terjadi pada masyarakat Kota Bandar Lampung disebabkan oleh mayoritas penduduk yang mendiami wilayah Kota Bandar Lampung berasal dari beragam suku. Dari hasil keseluruhan pada penelitian ini diperoleh data bahwa bahasa yang paling dominan dipakai di Kota Bandar Lampung adalah bahasa Indonesia 78,7%, Bahasa Lampung 11,5%, dan Bahasa Jawa 8,2%. Kesimpulan dari penelitian ini adalah penutur asal daerah Lampung tidak menjadi dominan di tempat asalnya serta fenomena keberagam bahasa di masyarakat kota Bandar Lampung disebabkan oleh masyarakat yang multikultural sehingga mendorong intensitas penggunaan bahasa Indonesia sangat tinggi dan menyebabkan bahasa daerah Lampung semakin lemah dalam penggunaannya dibandingkan dengan bahasa lainnya.
ANALISIS TERJEMAHAN DIALOG YANG MEREPRESENTASIKAN "BALD ON FACE THREATENING ACT" PADA KOMIK "SCROOGE MCDUCK'S GREATEST TREASURE" KARYA CARL BARK Dwijayanti, Dessy; Nazara, Wisewarna; Poyungi, Yurike Suhertian
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.44713

Abstract

This research is aimed to identify the utterances of bald on record Face Threatening Acts, to analyze its translation techniques and its translation quality in the comic entitled Scrooge McDuck’s Greatest Treasure by Carl Bark. This research is a qualitative research. The source of research is the Scrooge McDuck’s Greatest Treasure comic with its translation and the informant who assessed the translation quality. The data is speech which represent the bald on record utterances. The data are collected using document analysis and Focus Group Discussion. The research found 84 data which represent bald on record utterance in the comic. The translation techniques is dominated by established equivalence. The translation quality shows that the accuracy is 2,85, acceptability is 3 and readability is 2,95.
A SOCIOLINGUISTICS STUDY IN ARABIC DIALECTS Alnosairee, Abdullah Hussein Ali; Sartini, Ni Wayan
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.43127

Abstract

This study proposes a number of criteria, investigates in Arabic dialects and its types, it is a secondary source study; in other words, information is collected from primary sources such as websites, books, action/empirical research, case studies, observations and so on. Arabic is one of the world's great languages. Its graceful script, magnificent style and rich vocabulary give the language a unique character and flavor. Arabic is the largest member of the Semitic language family which also includes languages like Hebrew and Aramaic. like most other Semitic languages, Arabic is written from right to left. The origins of the Arabic language go back to pre-Islamic Arabia, where the tribes spoke local Arabic dialects. Arabic is the official language overall Arab countries, it is used for official speech, newspapers, public administration and school. In Parallel, for everyday communication, nonofficial talks, songs and movies, Arab people use their dialects which are inspired from Standard Arabic and differ from one Arabic country to another. These linguistic phenomena is called disglossia, a situation in which two distinct varieties of a language are spoken within the same speech community. It is observed Throughout all Arab countries, standard Arabic widely written but not used in everyday conversation, dialect widely spoken in everyday life but almost never written. A lot of works have been dedicated for written Arabic. Arabic dialects at near time were not studied enough. Interest for them is recent. First work for these dialects began in the last decade for middle-east ones.
MENGISYARATKAN SENTIMEN: SELAMAT DATANG, KPK JOKOWI! (SEBUAH PENDEKATAN APPRAISAL PADA TEKS BERITA) Asrofin Nur Kholifah
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.39745

Abstract

This research examined the journalist sentiment in presenting news on the inauguration of KPK Supervisory Board. Through the Appraisal system, attitude, engagement and graduation were revealed to signify the journalist stance. A descriptive qualitative research was conducted by identifying social phenomenon which were then descriptively presented and analyzed. The data were taken from the online news portal of Tempo. The data were the news text entitled Selamat datang KPK Jokowi which highlighted the inauguration of KPK Supervisory Board. The result showed that the media represented by the journalist took a negative sentiment toward the issue proved by the dominance of negative judgment and appreciation along with the dominance of intensifiers and attitudinal lexis to support the motifs. Through those linguistic exploitation, the journalist led public perspective and opinion that the capacity, integrity and neutrality of Jokowi, DPR and KPK were questioned.
BENTUK KATA RAGAM BAHASA GAUL DI KALANGAN PENGGUNA MEDIA SOSIAL INSTAGRAM Widya Dara Anindya; Vita Novian Rondang
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.43270

Abstract

Social media was a proof of the rapid development in information technology. It was in line with the appearance of slang words formed by its users. Most of social media users were teenagers. The rapid of vacabulary creation of slang language was a proof of linguistics creativity formed by social media’s users mostly teenagers. This research aimed to identify words form of slang language found in instagram feeds and comments column. The data was slang words collected by using observation methods with screenshot and note taking techniques. Data was taken from instagram feeds and comments of @dagelan and @memecomic.id. The result showed that words forms of slang language classified into some forms, namely (1) acronym, (2) abreviation, (3) contraction, (4) klipping, (5) walikan form, (6) borrowing from foreign language, (7) association, (8) monophonization, (9) infiltration of vocal letters, (10) words formed by improving from original words, and (11) new words formed of the creativity of instagram users.
ANALISIS CAMPUR KODE BAHASA ARAB DALAM GRUP WHATSAPP LEMBAGA DAKWAH KAMPUS UNIVERSITAS AL AZHAR INDONESIA Mujahidah Fharieza Rufaidah; Nurazizah Salshabila; Nur Hizbullah
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.44393

Abstract

The use of code-mixing in oral and written forms is one of the factors that produced a language variety neither in direct communication or undirected communication through social media. One of the cases is the WhatsApp application. This study discusses the phenomenon of Arabic code-mixing that used in the WhatsApp Group of Da'wah institute in Al Azhar University of Indonesia. The purpose of this study was to identify the Arabic code-mixing forms in the LDK KARISMA Al-Azhar University of Indonesia WhatsApp group and to obtain the motivation of the code-mixing usages in direct-communication or the communication that through the social media. Code-mixing and its form were analyzed using sociolinguistic theory, then to examine the context of WhatsApp conversation that contains code-mixing, the researcher used discourse analysis theory. Researchers found 33 mixed codes in 3 forms, which is the form of words, phrases, and clauses. To discover the motivation of using Arabic code-mixing, the researcher made an online questionnaire and described it through descriptive statistical techniques with a total of 27 respondents. The results of the online questionnaire found that the majority of the motivation of the members of LDK KARISMA UAI used Arabic code-mixing in a communication aimed as a means of supporting da'wah activities.
PROBLEMS AND APPROACHES IN CHILDREN FIRST LANGUAGE ACQUISITION AT AGE 1-3 YEARS OLD IN YEMEN Ali Mohammed Saleh Al-Hamzi; Ni Wayan Sartini; Abdul Hakim Ahmed Sallam Al-Shrgabi; Jamal Nasser Saleh Al-Maamari
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.43703

Abstract

This study argues the problems and approaches in acquiring the first language at age 1-3 years by children in Yemen. Some stages like pre-production, early production, stage of the first-word stage, beginning fluency in its beginning intermediate, and advanced level are treated in this study. To solve the problem, theories relating to acquiring the first language are employed, these theories include (Varshney, 2003), (Lyons, 1981), (Bolinger, 2002), (Chomsky, 2009), (Gleason J. B., 1998), (Steinberg D. D., 2003), (Fromkin, 1983), (Langacker, 1973), (Wells, Children’s Language and Learning, 1980). This study is carried out by employing descriptive qualitative research. The target children are from Yemen aged 1-3 years old. The researcher’s daughter and son are taken as a subject for this study. Then he observed them for a long time and recorded them by using video aids that help him to collect data. After collecting the data, the researcher notices some problems regarding acquiring the first language. These problems include errors in speech sounds, incorrect words, reproduction, duplication, rectification, specifying the question, naming by experience, single-word response. He also finds out a number of approaches regarding acquiring the first language like pre-production, early production, first word, beginning fluency stage, intermediate fluency stage, and advanced fluency stage. Finally, Children first language acquisition can be arisen by exposing it to their parents and others surrounding them.
THE IMPROVED PERFORMANCE OF EDITORS IN FINISHING DRAFTS FOR PUBLICATION Djatmika Djatmika; Riyadi Santosa; Sri Marmanto; Tri Wiratno; Agus Hari Wibowo
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.45412

Abstract

Improvement of editors in performing their jobs. Training on effective language exploitation was conducted to editors of publishers in Klaten Regency. Drafts representing their job before and after the training were colleted to be compared on their language performance in improving the texts. The results show that in general the editors have better performance in finishing the drafts for publication. They are more sensitive in identifying grammar mistakes as well as lexical inappropriateness, so that the texts are more effectively revised and improved.
LANGUAGE OF PERSUASION IN ONLINE MARKETING OF COSMETIC PRODUCTS: A GLANCE OF NETNOGRAPHY IN PRAGMATICS Lina Septianasari; Yasmika Baihaqi; Fourus Huznatul Abqoriyyah; Wuri Syaputri
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.44323

Abstract

Online marketing was extensively chosen as the most efficient option to shop during Covid-19 pandemic. Due to the prompt expansion of the digital era, a seller should be creative in using language to persuade buyers. This research aimed to investigate the use of speech acts and persuasion by cosmetics marketers in social commerce to persuade online shoppers. This descriptive research used netnography with pragmatics approach to answering the research questions. Data were collected from Facebook and Instagram by using manual netnography techniques which then scraped into excel as the corpus. After that, the data were analyzed by using the taxonomy of speech acts and persuasion categories. The results show that the use of directive speech acts dominates the persuasion in online marketing of cosmetic products. However, the various type of speech acts and persuasion were used by the online cosmetic sellers as a strategy to promote their products.
THE NECESSITY OF PRODUCING A HIGH-QUALITY TRANSLATION OF CAPTIONS IN RADYA PUSTAKA MUSEUM Dyah Ayu Nila Khrisna; Ida Kusuma Dewi; Bayu Budiharjo
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.50113

Abstract

Most information about the Radya Pustaka Museum collection is often provided in the form of captions and storylines. Unfortunately, the Radya Pustaka Museum does not have a proper English version of the captions and storylines to display to its foreign visitors, who played a key role in providing them with important details of its masterpiece collection. In fact, the Radya Pustaka Museum has some captions written in peculiar English phrases that foreign visitors could hardly understand. The process of internationalization of the Radya Pustaka Museum through the availability of information in English is therefore critical. Also, the need to produce high-quality translations should be obvious to achieve optimum communication with tourists, particularly foreign visitors. Accordingly, a translation training and assistance program for the museum staff focuses on the errors that can be made in writing and translating museum storylines, and how they can be fixed is crucial to conduct.

Page 1 of 1 | Total Record : 10