cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota serang,
Banten
INDONESIA
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots)
ISSN : 23392282     EISSN : 26205351     DOI : -
ALFAZ (Arabic Literature for Academic Zealots) is an open access and a peer-reviewed journal on Arabic Language and Literature in the world. This journal is published by the Arabic Language and Literature Departement, Faculty of Ushuluddin and Adab, Sultan Maulana Hasanuddin State Islamic University of Banten. Editors welcome scholars, researchers and practitioners of Arabic Education around the world to submit scholarly articles to be published through this journal. All articles will be reviewed by experts before accepted for publication. Each author is solely responsible for the content of published articles.
Arjuna Subject : -
Articles 82 Documents
Tantoura: Antara Indahnya Pantai dan Kelamnya Sejarah (Analisis Ekokritik) Betty Mauli Rosa Bustam
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 2 No 2 (2014): Juli-Desember 2014
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (220.592 KB)

Abstract

منذ فترة طويلة عالق كتّاب و نقاد الأدب في عالم اللغوي و كل المحتويات في الاعمال الأدبية. وذلك لأن الأعمال الأدبية من أجزاء عالم الثقافة فصلها دائما من عالم الطبيعة . على الرغم أنّ تصوير الطبيعة والبيئة، سواء كانت مقصودة أم لا، هو الدخول في العمل الأدبي كخلفية (setting) يعتمد بها كل الشخصيات في القصة . ظهر نقد البيئ (Ekokritik) كوسيلة لتحليل الأعمال الأدبية، مما يدل على العلاقة الوثيقة بين البشر (سواء القارئ أو بطل القصة)، والأدب، والطبيعة. الطبيعة والبيئة لا يمكن فصلهما عن جري القصة، وكذلك تصويرها فى رواية الطنطورية التي تكون موضوعة التحليل في هذه المقالة . الشخصية الرئيسية فى الرواية، وهي رقيّة، امرأة فلسطينية التى نزحة عن وطنها ، الطنطورة ، إلى مخيمات اللاجئين في لبنان نتيجة من استولت إسرائيل على بلدها، أظهر اعتمادها الكبير على طبيعي الذى تعيش فيه. حبها للبحر والنباتات من مختلف الألوان في الربيع. حيثما كان موقعها، فإن البحر يكون الهدف النهائي لإزالة المضطربة في بالها عن ذكر الأب و شقيقيها الذين ماتوا فى أيدى الصهيوني ، أو عندما تشوق من طبيعة الطنطورة .
Al-Rabṭ dalam Tinjauan Struktur Dan Makna Yetti Hasnah
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 3 No 1 (2015): Januari-Juni 2015
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (384.184 KB)

Abstract

فى العربية مصطلحان استخدما للتعبير عن العلاقة بين الكلمة والكلمة الأخرى أو الجملة والجملة الأخرى، هما الربط والارتباط. وقد جرى الاختلاف بين اللغويين فى تعريف هذين المصطلحين، حيث يرى البعض أنهما مختلفان. منهم مصطفى حميدة بقوله إن الربط علاقة سياقية نحوية بين العنصرين أو أكثر فى الجملة بأداة معينة أو الضمير، وأما الارتباط عنده فهو علاقة نحوية سياقية بين المعنيين فى الجملة بدون واسطة أو حرف. ويرى البعض الآخر أنهما متساويان ولا يختلفان فى الذاتية. منهم تمام حسان بذكر المصطلح الواحد فى التعبير عن العلاقة بين العناصر فى الجملة إما بأداة أو حرف وإما بدونها. هذه العلاقة تتضح فى الجمل العربية بثلاثة أشكال، وهي الإحالة والمطابقة والأداة. فالإحالة تكرار الكلمة أو الجملة لفظا أو معنى. وأما المطابقة فهي ما عناه مصطفى حميدة بمصطلح الارتباط أي علاقة مباشرة بين الكلمات فى الجملة بدون حرف أو أداة معينة لمطابقة العناصر فيها من الخطاب أو التذكير والتأنيث أو الإفراد والتثنية والجمع أو النكرة والمعرفة أو الإعراب. فالأداة هي ما ذكره الآخر بمصطلح الربط، أي علاقة بين العناصر فى الجملة بأداة معينة مثل حرف الجر أو العطف أو الشرط وغيرها.
Kajian Bahasa Arab dari A Historis hingga Historis Wati Susiawati
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 7 No 01 (2019): June 2019
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (278.823 KB) | DOI: 10.32678/alfaz.Vol7.Iss01.1925

Abstract

Language is essentially the sound, which is in the form of waves of air coming out of the lungs through sound pipes and across speech organs or sound devices. Arabic, as one of the Semitic languages, has special features in sound aspects that no other language has. Arabic is a language that has unique characteristics and is different from other languages in the world. The characteristics and uniqueness of the Arabic language between them is the language of derivation (ishtiqâq), rich in sound, language that is rich in form (ṣîghah), language of taṣrîf, i’râb, a language rich in expressions, various kinds of sentence techniques, languages that are rich in syntax (naḥw) and others.
Majaz Al-Qur’an Karya Abu ‘Ubaidah Mochammad Mu'izzuddin
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 2 No 1 (2014): Januari-Juni 2014
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (601.591 KB)

Abstract

مجاز القرآن يمثل التيار اللغوي للتفسير، وتوجد به بعض آثار البحث البياني -الذي اتسع من بعد- وهو مهم من هذه الناحية، لأنه يحدد أيضاً بدء الدراسات النقدية من دراسات القرآن نفسها، يقدم أبو عبيدة لكتابه بمقدمة في بحوث لغوية عامة في القرآن، يبدؤها ببحث كلمة (قرآن)، وله رأي خاص في اشتقاق هذه الكلمة ينقله عنه المتأخرون، وهو قوله: إنما سمي قرآناً لأنه يجمع السور فيضمها. فكرة المجاز واستعمال اللفظ عند أبي عبيدة، كان أبو عبيدة يدير لفظ (مجاز) على أمر في نفسه، وأنه التزم فكرة بعينها كانت تشغل ذهنه، فلم تكن هذه الكلمة تعبر عن مدلول كلمة تفسير، أو كلمة معنى بصفة مطلقة، وهذا لا ينفي إطلاقها أحياناً في ذلك المعنى. فكان أبو عبيدة يستعمل في تفسيره للآيات هذه الكلمات: (مجاز كذا)، و (تفسيره كذا)، و(معناه كذا)، و(غريبه)، و(تقديره)، و(تأويله) على أن معانيها واحدة أو تكاد، ومعنى هذا أن كلمة (المجاز) عنده عبارة عن الطرق التي يسلكها القرآن في تعبيراته، وهذا المعنى أعم بطبيعة الحال من المعنى الذي حدده علماء البلاغة لكلمة (المجاز).
Makhthuthah “Bahjah al-‘Ulum” li Syaikh Muhammad bin Ibrahim bin Abi Nashr Al-Samarqandi (Dirasah Filolojiah) Siti Mulyani
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 2 No 2 (2014): Juli-Desember 2014
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (457.291 KB)

Abstract

Tulisan ini merupakan kajian filologi atas teks “Bahjat al-‘Ulûm” yang pembahasannya meliputi: deskripsi naskah, kritik teks, edisi teks dan terjemahan. Teks "Bahjat al- 'Ulûm" merupakan teks pertama dari empat teks yang terdapat dalam satu naskah. Naskah ini penulis temukan di Ds. Matagara, Kec. Tigaraksa, Kab. Tangerang, Banten. Sebagaimana hasil telaah, teks ini karangan Syaikh Muhammad bin Ibrahim bin Abi Nashr al-Samarqandy yang disalin oleh Ki Thoir, sebagimana tertulis di halaman terakhir naskah (kolofon). Teks ditulis dengan menggunakan aksara dan bahasa Arab di atas kertas ber-watermarks (cap kertas) gambar singa dengan dua pedang. Pembahasan yang terdapat dalam teks yaitu tentang dasar-dasar aqidah yang tersusun dari pengertian iman, bagaimana cara beriman kepada Allah swt., beriman kepada malaikat, beriman kepada kitab-kitab Nya, beriman kepada para Nabi dan Rasul, beriman kepada hari akhir, dan beriman kepada qadha dan qodar, baik dan buruknya.
Mitos Cinta Layla Majnun Dadang Ismatullah
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 1 No 1 (2013): Januari-Juni 2013
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (631.599 KB)

Abstract

Dalam memahami karya sastra, pembaca seringkali terjebak dalam mencerna pesan-pesan yang disampaikan di dalamnya. Karena sifat sastra sebagai tiruan dari kenyataan (mimesis), maka suatu cerita terkadang mengalir sedemikian rupa sehingga apa yang sesungguhnya hanyalah ‘mitos’, dipahami dan diyakini oleh pembaca sebagai sebuah kenyataan dan kebenaran. Tulisan ini membahas hakikat cinta dalam kisah Layla-Majnun menggunakan kajian Mitologi Roland Barthes. Kisah cinta ini telah diyakini oleh banyak pembaca sebagai sebuah hakikat cinta sejati, yang ketika dikaji secara lebih dalam, kesejatian cinta tersebut hanyalah sebuah ‘mitos’. Pembacaan secara mitologi dilakukan untuk menemukan hakikat dari apa terjadi dalam karya sastra dengan apa yang biasa atau semestinya terjadi di dalam dunia nyata. Mitologi dalam konsep Roland Barthes adalah pembacaan semiotika tingkat ke-II atau dalam tataran mitis. Sehingga dapat mengungkap hakikat yang tersembunyi dalam karya sastra.
Pendekatan Fonetik, Kontrastif, dan Komunikatif dalam Pengajaran Membaca Alquran Azkia Muharom Albantani
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 7 No 02 (2019): December 2019
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (322.211 KB) | DOI: 10.32678/alfaz.Vol7.Iss02.2294

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi pendekatan fonetik, pendekatan kontrastif, dan pendekatan komunikatif dalam mengajar membaca Alquran bagi muslim Indonesia. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan kepustakaan untuk mengungkap pengajaran membaca Alquran dengan pendekatan fonetik, kontrastif, dan komunikatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa pengajaran membaca Alquran efektif dilakukan dengan menggunakan pendekatan fonetik, kontrastif, dan komunikatif. Pendekatan fonetik maksudnya mengajarkan bunyi-bunyi atau huruf Alquran lebih ditekankan kepada cara mengucapkan lambang bunyi Alquran baik yang berupa huruf maupun yang berupa harakat yang semestinya menurut Ilmu Tajwid dari pada mengenalkan nama-nama huruf atau harakat itu. Pendekatan kontrastif maksudnya mengajarkan membaca Alquran kepada anak-anak Indonesia harus dimulai dengan mengenalkan huruf-huruf atau harakat yang bunyinya ada padanannya dalam bahasa Indonesia untuk mempermudah mereka dalam pengucapan. Pendekatan komunikatif maksudnya kita mengajarkan membaca Alquran melalui mengenal tanda baca dan bagaimana membunyikan tanda baca-tanda baca itu dengan benar, baik dalam bentuk huruf, harakat, kata maupun kalimat yang betul-betul ada dan dipakai dalam Alquran.
ISYTIQÂQ: Media Pengembangan dan Adaptasi Bahasa Arab Suaidi Suaidi
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 2 No 2 (2014): Juli-Desember 2014
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (327.355 KB)

Abstract

Isytiqâq plays a great role in developing Arabic words in order to fit new words which are not available in various aspects of life such as new concepts, technology, etc. By isytiqâq, new words can be formed, and developed by employing abundance of Arabic word forms. Isytiqâq also enables Arabic to reveal grammatical functions. Isytiqâq, however, has been one of several topics which were subject to controversy. Grammarians from Kûfah and Bashrah had their own opinions about the origins of isytiqâq. In addition, differences are there between classical and modern linguists surrounding the kinds of isytiqâq which are all to deal with in this peace of paper.
Al-Lughah al-Batawiyah wa al-Lughah al-‘Arabiyah (Dirâsah Muqâranah baynahumâ min an-Nidzâm al-Dalâlî wa al-Tarkîbî wa al-Sharfî Rahmawan Oktavianto Al-batawi
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 3 No 1 (2015): Januari-Juni 2015
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (247.476 KB)

Abstract

يعتبر هذا البحث محاولة تأليف خصائص اللغة البتاوية بصورة مستقلة، وهو ابتكار جديد - حسب علم الباحث – ولم يؤلف قبله أحد، ولا توجد البحوث العلمية العربية تتكلم عنها. ويتكون هذا البـحث من ثلاثة مطالب وهي :المطلب الأول : مصطلحات البحث، وذالك لتحديد موضوع الدراسة. المطلب الثاني: نبذة عن اللغة البتاوية، وتحدث فيه الباحث عنها تعريفا موجزا غير مخل، ويرتكز على علاقتها باللغة الإندونيسية في خيار نوعية اللغة المستخدمة. المطلب الثالث : خصائص اللغة البتاوية، وذالك من خلال استقراء الظواهر اللغوية ودراسة النظام الصوتي والتركيبي والدلالي، ويتبع الباحث في تناولها المنهج الوصفي التحليلي الذي يتناسب مع طبيعة هذه الدراسة. وتهدف هذه الدراسة إلى تقديم أنماء الثروة اللغوية لدي الطلاب الإندونيسيين على وجه العموم والطلاب البتاويين على وجه الخصوص، وتوثيق العلاقات الثقافية والحضارية والمعرفية اللغوية بين اللغتين، وسيكون دعما قويا وحفيظا أمينا وثابتا للعلاقة بينهما. وكما أنها تهدف إلى الإسهام في تيسير تعليم اللغة البتاوية لأبناء العربية أو الإندونيسيين المتكلمين بالعربية، لأن تعليم اللغة من خلال سياقها يساعد كثيرا في اكتسابها، وجود التقارب الدلالي بين اللغتين له دور فعال في تذليل صعوبة تعليم اللغة.
Tindak Tutur dan Maksim Kesantunan Berbahasa Dalam Surat-surat Ali bin Abi Thalib Kepada Muawiyah (Studi Analisis Pragmatik) Lukman Fajariyah
Alfaz (Arabic Literatures for Academic Zealots) Vol 7 No 02 (2019): December 2019
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Ushuluddin dan Adab UIN Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (398.315 KB) | DOI: 10.32678/alfaz.Vol7.Iss02.2224

Abstract

This paper aims to explore the speech acts and the modesty of the language politeness principles by Ali bin Abi Thalib in his letters to Muawiyah. In addition, to find out the meaning of using politeness in various speech acts in Ali bin Abi Thalib's letters to Muawiyah, The researcher used speech act theory (Searle) and politeness maxim that was formulated by Leech as the main analysis in this research. The findings of this study indicate that almost all the letters of Ali bin Abi Talib used indirect speech acts in the form of representative sentences, expressive sentences, commissive sentences, and declarative sentences. Each variant of these sentences contains an imperative meaning. The use of politeness maxim in language has its own benefits and meanings, which is to give varying influences to the letter reader according to the variance of politeness maxim politeness used. The impact on the reader of the letter (Muawiyah) is to convince and give consideration in order to submit to the legitimate government that is the caliphate of Ali bin Abi Talib.