cover
Contact Name
I Gusti Ngurah Agung Suprastayasa
Contact Email
agung.suprastayasa@ppb.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
lacultour.ppb@gmail.com
Editorial Address
Jl. Dharmawangsa, Benoa, Kec. Kuta Sel., Kabupaten Badung, Bali 80361
Location
Kab. badung,
Bali
INDONESIA
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
ISSN : 29640261     EISSN : 29630673     DOI : https://doi.org/10.52352/lacultour.v1i2
Core Subject : Education, Social,
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism is a peer-reviewed journal published by the Center for Research and Community Service in collaboration with the Language Center of Bali Tourism Polytechnic. This journal is dedicated to the dissemination of research on the exploration and optimization of languages and cultural tourism. Firstly published in 2022, this journal invites contributions in the following interdisciplinary scope: 1. Languages 2. Language teaching 3. Applied linguistics 4. Language tourism 5. Cultural tourism 6. Culture and language
Articles 85 Documents
Wonderful Indonesia Brand Awareness to Ubud Writers & Readers Festival Visitors Sutarini, Ida Ayu
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 2 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1519.182 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.905

Abstract

Wonderful Indonesia brand was designed to strengthen the competitiveness of Indonesia tourism abroad. Wonderful Indonesia collaborates with the Ubud Writers & Readers Festival to support the implementation of an international event in Ubud, Bali. This festival brings about 25.000 local and foreign visitors. This study aimed to determine the extent Wonderful Indonesia brand was recognized by foreign tourists visiting the Ubud Writers & Readers Festival. The method used was descriptive quantitative. During five days of research at the festival, it was found that as many as 8% of the visitors did not know the Wonderful Indonesia brand, while 52% already knew it. This findings has practical implication in which more efforts could be done in order for the Wonderful Indonesia brand reach more foreign visitors.
An Error Analysis on the Use of English made by Local Tourism Workers of Jatiluwih Tourism Destination at Tabanan Bali Widhiastuty, Ni Luh Putu Sri; Murdana, I Ketut
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 2 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (559.268 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.907

Abstract

The research in general aimed on analyzing English language errors made by local tourism workers of Jatiluwih tourism destination in Tabanan, Bali, and specifically it aimed in revealing and analyzing types of errors made by the local tourism workers of Jatiluwih Tourism Destination in using English with foreign tourists. The primary research data are directly collected from the English language expressions used by the local tourism workers as informan of Jatiluwih Tourism Destination during their communication activities with the foreign tourists. The data informan are selected using purposive, snowball and abundant sampling techniques with the total number of 30 samples of the local tourism workers of Jatiluwih Tourism Destination in Tabanan, Bali. The collected data are analyzed using Error Analysis Theory proposed by Tarigan (1985) and Ellis (1986) (cited in Tarigan and Tarigan, 2011:63-64). The research reveal that the English language errors committed by local tourism workers of Jatiluwih Tourism Destination i Tabanan, Bali can be categorized into two major errors, which are: (1) errors of linguistic taxonomy category, which consists of two errors types, such as : (a) morphology errors and, (b) syntactic errors; (2) Errors of surface strategy taxonomy.
English Language Attitude of the Local Tourism Workers at Munggu Tourism Village Badung Regency Bali Murdana, I Ketut; Paramita, Ratri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 2 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (545.737 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.908

Abstract

The research aimed at studying and analyzing English language attitude of the local tourism workers at Munggu Tourism Village of Badung Regency Bali. The primary research data are directly collected from the research informan using the non-participatin observation, structured interview processes, and also from the research questionnaire completion. The informan were selected using non-probability sampling technique which are: purposive, snowball, and abundant sampling techniques with the total members of 30 samples are analysed. The research finding showed that 0,88% of the informan showed positive attitude toward English, from the genders point of view, the total numbers of 0,76% and 0,25% showed positive attitude toward English. Based on the tourism jobs the total members of informan showed positive attitude toward English
Intercultural Shock in Japanese Language Learning at Bali Tourism Polytechnic Kusumarini, Indah; Zuraida, Lukia
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 2 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (830.983 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.934

Abstract

The purpose of this study was to analyze the errors of students in understanding the use of Japanese according to the native cultural context of the speakers. The fault findings were analyzed from the point of view of Japanese culture and Indonesian culture. Common student errors include (1) the inappropriate application of ojigi (bowing), (2) the application of doozo speech (please), shitsurei shimasu (excuse me), sumimasen (sorry, excuse me, thank you) (2) MD sentence structure where very different from the Indonesian sentence structure, and several other errors. By looking at these misunderstandings, the understanding of Japanese cultural literacy must be taught to students. Learners must have intercultural competence so that they can communicate according to the culture of the origin of the foreign language. Several ways have been done by lecturers to improve students' cultural literacy towards understanding the use of Japanese. These methods are (1) role-playing with situations in the workplace, (2) watching videos or pictures that show the real life of Japanese people, (3) with students watching Japanese dramas, then discussing the contents of the drama.
The Effect of Service Quality on Domestic Tourist Satisfaction at Sanur - Nusa Lembongan Sea Transportation: A Case Study at D'camel Fast Boat Radyanti, Ni Luh Gede Pande; Ariasri, Nyoman Reni; Darmiati, Made
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 1 No. 2 (2022): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa, Politeknik Pariwisata Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (727.556 KB) | DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.949

Abstract

Studies on tourists’ satisfaction have been an area of interest for many scholars, however, the satisfaction of tourists visiting Nusa Lembongan, Bali by fast boat has not been given attention. This study, therefore, aimed to investigate the effect of the service quality of D’Camel Fast Ferry on domestic travelers’ satisfaction. Using five dimensions of service quality, which are reliability, responsiveness, assurance, empathy, and tangible and using simple regression technique analysis with SPSS 23 device. There were 100 respondents in this research, using Purposive Sampling as the sampling technique. The data was collected by using interviews and questionnaires. The result of the research showed that the quality service of D’Camel Fast Boat influence 50,2% of satisfaction among domestic travelers. The results showed that the service quality level is good, and the satisfaction level of domestic travelers is good. The service quality of D’Camel Fast Boat must be increased so travelers could feel satisfied with the service given.
The Use of Directive Speech Acts in Piratengold, A German Translated Donald Duck Comics Ovy Haniffauzi Zahid Santoso; Iman Santoso
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 2 No. 1 (2023): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa & Pusat Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Poltekpar Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1075

Abstract

This study aims to describe (1) the form of directive speech act, and (2) the function of directive speech in a German-translated comic Donald Duck by Carl barks. The subject of this research is a German translation comic Donald Duck by Carl Barks with the sub-title Piratengold story. The object of this research is all forms and functions of directive speech act contained in Piratengold. This research design is descriptive qualitative, data collection techniques in this research with reading and note techniques, while data validity testing with repeated reading and expert judgement. The method used to analyze directive speech act in Piratengold comics is padan pragmatis method. The results of this study show that (1) the form of directive speech in Piratengold comic has three forms of speech, namely literal direct speech with 111 data, literal indirect speech with 25 data, and non-literal direct speech with five data. (2) There are six functions of directive speech act in Donald Duck comic, namely the request function with 12 data, the question function with 17 data, the command function with 89 data, the prohibition function with 7 data, the permission function with 7 data, and the advice function with 8 data.
BIPA (Indonesian for Foreign Speakers) as an Educational Tourism Program in Bali: Opportunities and Challanges I Gusti Ngurah Agung Suprastayasa; Nyoman Reni Ariasri
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 2 No. 1 (2023): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa & Pusat Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Poltekpar Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1102

Abstract

One form of tourism that has grown significantly around the world is educational tourism. The potential of Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) as an educational tourism destination offering educational experiences is discussed in this study. The study's methodology is a qualitative one because the issues under investigation concern actors in the tourism and education industries' attitudes and perspectives on BIPA as one of Bali's main interests for international tourists. Data were collected by interviewing a number of key informants including the BIPA program director of the Balai Bahasa Bali, BIPA teachers, a faculty member who is also involved in an international program at Udayana University, a number of individuals involved in the tourism industry, including the current and previous president of the Indonesian Tour Guide Association, tourism observers, and academics. The study's findings indicate that BIPA has the potential to become one of Bali's top draws for visitors looking to learn the Balinese and Indonesian languages.
The Linguistic Landscape at I Gusti Ngurah Rai International Airport, Bali: Users’ Attitudes Ni Kade Juli Rastitiati
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 2 No. 1 (2023): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa & Pusat Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Poltekpar Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1104

Abstract

This study aimed at finding out and describing the linguistic landscape (LL) at I Gusti Ngurah Rai International Airport (IGNRIA), and the users’ attitudes towards the LL. The data of LL was gathered by capturing textual forms of a language/languages by a handphone camera, while the data on users’ attitudes was collected through interviewing airport users. The users as respondents were determined based on a number of criterias, such as nationality, age and education. The result of the study showed that: 1). The LL at IGNRIA made use of 7 (seven) variations of language used, namely: a. Indonesian, b). English, c). Indonesian-English, d). English-Indonesian, e). Balinese-English, f). English-Chinese and g). Balinese script-English. 2). Regarding the attitudes towards LL, the users agreed the importance existence of LL at IGNRIA, in which bilingual Indonesian-English was used, instead of Indonesian or English written monolingually. In relation with the configurational composition, some users stated that Indonesian must be on top of English; while the others thought that either Indonesian or English can be on top, as long as it was clear and informative. Futhermore, users strongly supported the use of Balinese and Balinese Script in LL whuch may function as area identity symbol, as well as maintaining the local genius of Balinese culture. Users even stated that the use of Balinese can be a tourist attraction and knowledge which was good to learn. The use of a foreign language other than English was welcome as long as it was intended to fulfil the information needs of the airport users.
The Potentials of Sucen Tourism Activities to be Developed into a Smart Tourism Village in Bedulu Tourism Village, Bali I Ketut Murdana; Ni Luh Putu Sri Widhiastuty
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 2 No. 1 (2023): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa & Pusat Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Poltekpar Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1080

Abstract

The objectives of this article were to explore, to identify and to present the tourism potencies owned by the Sucen Tourism Destination of Tegallinggah Tourism Village to be able to be developed as A Smart Tourism Village which was located at Bedulu Tourism Village in Gianyar Regency, Bali. The research method applied was Survey Research and the methods used for collecting data were observation and interviewed. The number of populationof the research were 30 people, and the sampling technique used was probability sampling technique where all the members of the population were given the same opportunity to be chosen as the sample of the research. The sampling technique used was Saturated Sampling Technique where all the members of the population were chosen as the samples of the research. In other words, the member of samples of the research were 30 people. The result of the research the tourism potencies owned by the sucen Tourism Village, such as the natural resources, the Human Recouses, excellent products and smart Tourism Village Potencies.
The Use of English Greetings and Terms of Address by Employees and Homestay Owners in Kintamani Tourism Area, Bali Ni Wayan Pastini; Woro Susianti
LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism Vol. 2 No. 1 (2023): LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism
Publisher : Unit Pelayanan Bahasa & Pusat Penelitian dan Pengabdian Masyarakat Poltekpar Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1097

Abstract

How to communicate properly and correctly is needed by the people of Bali, especially those who live in tourism areas. The increasing arrivals of foreign tourists to the Island of the Gods has made English an important means of communication, which is therefore, badly needed by people in tourist areas, such as the Kintamani. Those who are directly involved in tourism industry activities are expected to provide good service to meet customer satisfaction. This qualitative research, which is based on a phenomenological philosophy approach, aims to determine the understanding of employees and homestay owners in Kintamani on the use of formal English greetings and terms to address customers in their daily tasks. 30 respondents were selected as samples by accidental sampling technique. Meanwhile, data were collected from respondents through interviews and observations, with recording techniques when respondents served guests in eight representative homestays. Furthermore, the data were descriptively analyzed, referring to the basic English grammatical theory. The results of the study show that in general, employees or homestay owners in Kintamani have already understood the formal use of greetings and terms to address the guests in English well. But in daily conversation, they do not use greetings and terms to address guests in formal English which is theoretically appropriate, and prioritize the communicative aspect instead.