cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota adm. jakarta barat,
Dki jakarta
INDONESIA
Lingua Cultura
ISSN : -     EISSN : -     DOI : -
Core Subject : Education,
Arjuna Subject : -
Articles 814 Documents
Morpheme {buN-}: an Example of Morphological Process through Affixation in Bidayuh-Somu Language Eusabinus Bunau; Rohani Mohd Yusof
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.3962

Abstract

The goals of this research were to identify the allomorph of morpheme {buN-}, describe its affixation process, and determine the function of the allomorphs. The qualitative method was applied to gather the data from an informant who was done by recording technique on the field research. The informant was a Bidayuh-Somu language native speaker. The collected data included the derivational words derived from free morpheme that was root, base, and bound morpheme. The free and bound morpheme were then sorted into nominal and verbal class, as well as described qualitatively. Affixation as one of the morphological processes to derive complex derivational word in Bidayuh-Somu Language involved free and bound morpheme. Morpheme {buN-} was chosen as an example to describe the process of affixation in deriving complex derivational word of the language. It is found that the morpheme {buN-} is a prefix and verbal, affixed to the verb, and noun and adjective. Therefore, it functions both as class-maintaining and class-changing. Moreover, it is identified that the morpheme {buN-} has five allomorphs, namely /bu-/ with its alternant /bur-/ and /b-/, and /bum-/, /bun-/, /buN-/ and /bu-/. The morpheme {buN-} is affixed to free morpheme which is initiated with all consonant and vowel phonemes. The morpheme {buN-}also bears meanings
Typography, Morphology, and Syntax Characteristics of Texting Haryono Haryono; Bambang Lelono; Asrofin Nur Kholifah
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.3976

Abstract

The main purpose of this research was to investigate Indonesian, English, and Japanese linguistic characteristics of Short Text Messages (SMS) performed by students. In particular, this research tried to seek linguistic characteristics in terms of typography, morphology, and syntax. Furthermore, the long term purpose of this research was to find out the difference of linguistic characteristics of those languages as well as its socio-pragmatic implication of the short text messages. This research applied content analysis for its method which made use of records or document as the main source of data in terms of recording, official records, text book, reference, letter, autobiography, pictures, movies, cartoon, etc. Meanwhile, technique of analysis included several stages such as defining text, categorizing text, verifying text category, assessing the accuracy of text coding, revising the criteria of text coding, reassessing the category of text coding, coding entire texts, and finally reassessing the accuracy of coding. The identical language characteristics between SMS used by the student to communicate with their lecturers and universal language charateristics are found in this research. The research expectedly provides the main resource for improvement of language learning that enables students to use language appropriately.
Who are Anxious and Supposed to be “Jakarta One” ?: a Systemic Functional Linguistics Approach Endras Setyadi Wicaksono; Djatmika Djatmika; Sumarlam Sumarlam
Lingua Cultura Vol. 12 No. 3 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 3
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i3.3991

Abstract

The purpose of this research was to know the structure of debate and the difference of usage of modulation by the candidates in the third session debate of Pilkada DKI Jakarta in 2017. The debate in a general election was a new medium in the campaign. This research revealed the form and meaning of dominated modulation used by the candidates by applying Systemic Functional Linguistics (SFL). This was a descriptive qualitative research using observation method in collecting the data. The source of data was a video of the third session debate of Pilkada DKI Jakarta in 2017. The data contained aspect of grammar and lexicon of the speech. Then, it was analyzed by using identity-method by Sudaryanto and content analysis suggested by Spradely. The result shows that there are two forms of modulation marker. It is modulation of inclination that is dominantly used by the first candidate and third candidate. Then, the second candidate dominantly uses modulation of obligation. The domination is a strategy of each candidate to defend and prioritize their programs for the next five years.
The Acceptability of Religious Terms Translation in the Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam Nadia Gitya Yulianita; Mangatur Nababan; Djatmika Djatmika
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.3999

Abstract

This research aimed to find out the used translation’s techniques and the acceptability of the translation. This was a descriptive qualitative research and an embedded-case study. Based on semantic and relevance theory, the researcher determined good translation. This research was conducted by listing the religious terms found in The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam. Then, the researchers compared the source language and target language to identify the translation techniques. Finally, the researchers and raters assessed the acceptability of the translation by conducting Focus Group Discussion (FGD). The result shows that the translator uses established equivalent, borrowing, literal, particularization, generalization, transposition, reduction, addition, explication, and discursive creation. Besides, the average rate for the acceptability of the translation is 2,8 out of 3. It means that the translation is mostly in accordance with the norm and rule of language in the target text. 
Investigating the Influence of Think-Pair-Share Approach toward Students’ Reading Achievement Didik Rinan Sumekto
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.4011

Abstract

This research aimed at investigating the influence of think-pair-share approach on the performance of ninth-grade students’ reading achievement. This classroom action research involved 35 public secondary school students in Pandowoharjo, Sleman, Special Region of Yogyakarta. They were selected by purposive sampling method. Data collection used the naturalistic observation technique and narrative reading text in the selected meetings. After a series of reading activity, a twenty-numbers multiple choice test was given to all respondents. Data were analyzed by using mixed analysis; self-reflective spiral model and descriptive statistics. Think-pair-share stimulated students’ participation and performance in reading, in which it increased the functional communication, discussion, decision taking, and conflict reduction in groups learning. The finding also showed that students’ mean of readed performance was 63,85 in the first cycle and increased to 66,00 in the second cycle. These cyclical outputs fulfill the minimal passing grade criteria. This research concludes that applying think-pair-share as a suitably alternative learning approach that helps the students develop their collaborative skills.
Code-Switching in Selling and Buying at Segiri Market Samarinda, East Kalimantan: a Sociolinguistics Study Islamiah Bastiar; Sri Marmanto; Sumarlam Sumarlam
Lingua Cultura Vol. 12 No. 1 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 1
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i1.4013

Abstract

The purposes of this research were (1) to describe the form of the code-switching in selling and buying at Segiri market Samarinda, East Kalimantan, and (2) to describe factors of code-switching in selling and buying at Segiri market Samarinda, East Kalimantan. The method used in this research was descriptive qualitative and employed a sociolinguistics study in the form of Poplack approach. Data sources of this research were activities and informants. Meanwhile, the type of data was the form of speech in the conversation. In collecting data, (1) observation, (2) field notes, (3) recording, and (4) interviews were used. In analyzing data, Miles and Huberman interactive analysis and Dell Hymes, ethnography communication method was used. The result of this research shows that (1) Form of the code-switching in selling and buying at Segiri market Samarinda, East Kalimantan are (a) tag switching consists of 21 data, and (b) inter-sentential consists of 41 data. The data is taken from Indonesian language, Banjar language, Kutai language, Java language, and Bugis language, and (2) Factors of community language, culture, tribe, and environment existing in Segiri market Samarinda, East Kalimantan also influences the way of code-switching in selling and buying transaction at Segiri market Samarinda, East Kalimantan. 
[Woman]’s World Portrayed in Literary Works of Jane Austen Gusti Ayu Praminatih; Homsatun Nafiah
Lingua Cultura Vol. 12 No. 1 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 1
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i1.4040

Abstract

The researchers conducted research on Jane Austen literary works since she was a prominent female novelist with mostly discussed novels. The aim of this research was investigating how Jane Austen portrayed [woman] in the18th century through literary works. Six major novels were used as data. Hence qualitative method was employed. The novels were converted using AntConc. Then, the researchers identified the 50 highest collocations of [woman] based on three main categories in part of speech namely adjective, noun, and verb. The results reveal that Jane Austen portrays [woman] in the 18th century with positive and negative aspects; internal and external qualities that reflected through adjectives. Jane Austen often uses concrete and abstract nouns related to domestic property collocated with the word [woman]. Furthermore, the verbs that collocate with [woman] in Jane Austen’s literary works are productive verbs. The researchers find that the adjectives, nouns, and verbs that attach to [woman] in Jane Austen novels are related to the domestic sphere and their quality of being strong, logical, and intellectual.
University Students’ Understanding on Cultural Activities in American Culture Class Maryani Maryani; Lewinna Christiani Aguskin
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.4043

Abstract

This research examined university students’ cultural understanding based on cultural activities that they had experienced. The data were gathered from 20 Indonesian university students who were attending American culture class through a questionnaire and ten learning logs. These students had experienced four different types of cultural activities. They were asked to share the experiences they have had regarding the cultural activities in the questionnaire and their gained knowledge related to each cultural activities in the learning log. The qualitative data were analyzed manually and classified into tables. The findings were used to explore student’s understanding of the use of cultural activities in learning and understanding American culture. In conclusion, the students gain deeper understanding after experiencing the cultural activities regarding American culture. The cultural activities practiced in this research can be used and developed for other subjects to enhance teaching and learning process in the classroom, especially to increase students’ comprehension of the particular subjects.
Teaching Spoken Narrative by Using Silent Viewing Video Technique to Senior High School Students Ana Muslimah
Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i2.4057

Abstract

This research aimed to describe the implementation of silent viewing technique in teaching speaking narrative to develop students’ ideas in learning process. There were 34 senior high school students in SMAN 1 Driyorejo who participated in this qualitative study. This research used three instruments such as checklist observation, interview, and questionnaire. The result shows that the use of silent viewing technique is successful and effective. The students can make good storytelling after the implementation. It also makes the students easily absorb the new knowledge and share their ideas and opinions based on what they have watched in the silent video.
Extensive Reading (ER) Practices and the Development of Language Fluency Resky - Januarty
Lingua Cultura Vol. 12 No. 3 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 3
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v12i3.4063

Abstract

This research aimed at investigating the Extensive Reading (ER) practices of the students and the development of language fluency. The design of the research was a qualitative study using purposive sampling technique. The data were collected by conducting interview and distributing questionnaire to 20 postgraduate students in Sebelas Maret University, Surakarta, Indonesia. Furthermore, the research revealed some findings on the types of reading materials preferred, reasons and benefits of reading, the effect of the extensive reading practices for the development of language fluency and academic achievement. The results indicate that students prefer the enjoyable reading as their reading sources. Moreover, the books suggested by the teachers to read also become their favorite materials because they obtain some advantages especially in developing language fluency. The finding also implies that extensive reading practices also affect the students’ academic achievement.

Filter by Year

2007 2025


Filter By Issues
All Issue Vol. 19 No. 2 (2025): Lingua Cultura (In Press) Vol. 19 No. 1 (2025): Lingua Cultura (In Press) Vol. 18 No. 2 (2024): Lingua Cultura (In Press) Vol. 18 No. 1 (2024): Lingua Cultura Vol. 17 No. 2 (2023): Lingua Cultura Vol. 17 No. 1 (2023): Lingua Cultura Vol. 17 No. 1 (2023): Lingua Cultura (In Press) Vol. 16 No. 2 (2022): Lingua Cultura Vol. 16 No. 1 (2022): Lingua Cultura Vol. 15 No. 2 (2021): Lingua Cultura Vol. 15 No. 1 (2021): Lingua Cultura Vol. 14 No. 2 (2020): Lingua Cultura Vol. 14 No. 1 (2020): Lingua Cultura Vol 14, No 1 (2020): Lingua Cultura (In Press) Vol 13, No 4 (2019): Lingua Cultura Vol. 13 No. 4 (2019): Lingua Cultura Vol. 13 No. 3 (2019): Lingua Cultura Vol 13, No 3 (2019): Lingua Cultura Vol. 13 No. 2 (2019): Lingua Cultura Vol 13, No 2 (2019): Lingua Cultura Vol 13, No 1 (2019): Lingua Cultura Vol 13, No 1 (2019): Lingua Cultura Vol. 13 No. 1 (2019): Lingua Cultura Vol. 12 No. 4 (2018): Lingua Cultura vol. 12 No. 4 Vol 12, No 4 (2018): Lingua Cultura vol. 12 No. 4 Vol 12, No 4 (2018): Lingua Cultura vol. 12 No. 4 Vol 12, No 3 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 3 Vol. 12 No. 3 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 3 Vol 12, No 3 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 3 Vol. 12 No. 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 Vol 12, No 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 Vol 12, No 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2 Vol 12, No 1 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 1 Vol. 12 No. 1 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 1 Vol 12, No 1 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 1 Vol 11, No 2 (2017): Lingua Cultura Vol. 11 No. 2 Vol. 11 No. 2 (2017): Lingua Cultura Vol. 11 No. 2 Vol 11, No 1 (2017): Lingua Cultura Vol. 11 No. 1 Vol 11, No 1 (2017): Lingua Cultura Vol. 11 No. 1 Vol. 11 No. 1 (2017): Lingua Cultura Vol. 11 No. 1 Vol. 10 No. 2 (2016): Lingua Cultura Vol. 10 No. 2 Vol 10, No 2 (2016): Lingua Cultura Vol. 10 No. 2 Vol 10, No 2 (2016): Lingua Cultura Vol. 10 No. 2 Vol 10, No 1 (2016): Lingua Cultura Vol. 10 No. 1 Vol. 10 No. 1 (2016): Lingua Cultura Vol. 10 No. 1 Vol 9, No 2 (2015): Lingua Cultura Vol. 9 No. 2 Vol. 9 No. 2 (2015): Lingua Cultura Vol. 9 No. 2 Vol. 9 No. 1 (2015): Lingua Cultura Vol. 9 No. 1 Vol 9, No 1 (2015): Lingua Cultura Vol. 9 No. 1 Vol 8, No 2 (2014): Lingua Cultura Vol. 8 No. 2 Vol. 8 No. 2 (2014): Lingua Cultura Vol. 8 No. 2 Vol. 8 No. 1 (2014): Lingua Cultura Vol. 8 No. 1 Vol 8, No 1 (2014): Lingua Cultura Vol. 8 No. 1 Vol 7, No 2 (2013): Lingua Cultura Vol. 7 No. 2 Vol. 7 No. 2 (2013): Lingua Cultura Vol. 7 No. 2 Vol 7, No 1 (2013): Lingua Cultura Vol. 7 No. 1 Vol. 7 No. 1 (2013): Lingua Cultura Vol. 7 No. 1 Vol. 6 No. 2 (2012): Lingua Cultura Vol. 6 No. 2 Vol 6, No 2 (2012): Lingua Cultura Vol. 6 No. 2 Vol 6, No 1 (2012): Lingua Cultura Vol. 6 No. 1 Vol. 6 No. 1 (2012): Lingua Cultura Vol. 6 No. 1 Vol 5, No 2 (2011): Lingua Cultura Vol. 5 No. 2 Vol. 5 No. 2 (2011): Lingua Cultura Vol. 5 No. 2 Vol 5, No 1 (2011): Lingua Cultura Vol. 5 No. 1 Vol. 5 No. 1 (2011): Lingua Cultura Vol. 5 No. 1 Vol. 4 No. 2 (2010): Lingua Cultura Vol. 4 No. 2 Vol 4, No 2 (2010): Lingua Cultura Vol. 4 No. 2 Vol. 4 No. 1 (2010): Lingua Cultura Vol. 4 No. 1 Vol 4, No 1 (2010): Lingua Cultura Vol. 4 No. 1 Vol 3, No 2 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 2 Vol. 3 No. 2 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 2 Vol 3, No 1 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 1 Vol. 3 No. 1 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 1 Vol 2, No 2 (2008): Lingua Cultura Vol. 2 No. 2 Vol. 2 No. 2 (2008): Lingua Cultura Vol. 2 No. 2 Vol 2, No 1 (2008): Lingua Cultura Vol. 2 No. 1 Vol. 2 No. 1 (2008): Lingua Cultura Vol. 2 No. 1 Vol. 1 No. 2 (2007): Lingua Cultura Vol. 1 No. 2 Vol 1, No 2 (2007): Lingua Cultura Vol. 1 No. 2 Vol 1, No 1 (2007): Lingua Cultura Vol. 1 No. 1 Vol. 1 No. 1 (2007): Lingua Cultura More Issue