Claim Missing Document
Check
Articles

Found 22 Documents
Search

Decoding Women’s Struggle in Inshallah Walad: A Peircean Semiotic Analysis of Amjad Al Rasheed’s Film Nurmilatussa'adah, Nurmilatussa'adah; Supianudin, Asep; Nurhasan, Muhammad
Al-Irfan : Journal of Arabic Literature and Islamic Studies Vol. 9 No. 2 (2026): Articles in Press
Publisher : Sekolah Tinggi Agama Islam Darul Ulum Banyuanyar Pamekasan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58223/al-irfan.v9i2.821

Abstract

This study examines the representation of women’s struggle in Inshallah Walad, directed by Amjad Al Rasheed, which portrays various forms of injustice experienced by women within a patriarchal social system. The study addresses the issue of how cinematic signs reflect women’s resistance and survival amid social, legal, and emotional oppression. It aims to analyze the forms and meanings of women’s struggle using the semiotic framework of Charles Sanders Peirce. Employing a qualitative library research method, data were collected from film dialogues, visual scenes, and relevant scholarly sources, then analyzed through Peirce’s triadic model of sign interpretation. The findings reveal five major representations of women’s struggle: resistance to patriarchal domination, efforts to defend rights and identity, strategic social negotiation, the preservation of dignity and personal freedom, and emotional resilience. This study contributes to the enrichment of semiotic and gender studies, particularly in understanding women’s representation in contemporary Middle Eastern cinema.
ANALISIS KESALAHAN FONOLOGIS ARAB DALAM SERIAL DRAMA KOREA 'GENIE, MAKE A WISH' Muhimmatul Ulumia; Setia Gumilar; Asep Supianudin; Akmaliyah Akmaliyah
Ihya al-Arabiyah: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Arab Vol 12, No 1 (2026)
Publisher : Universitas Islam Negeri Sumatera Utara Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30821/ihya.v12i1.28829

Abstract

This study aims to analyze the forms and factors causing Arabic phonological errors in the Korean drama series Genie, Make a Wish. The research employs a descriptive qualitative approach with an analytical method using the distributional method and the immediate constituent technique. The data consist of Arabic dialogue utterances obtained from the Netflix platform. The results reveal phonological error categorized into four forms: consonant phoneme changes, vowel phoneme changes, phoneme omission, and phoneme addition. Consonant phoneme changes are the most dominant form of error, with the most frequent being the change of the phoneme /ق/ to /ك/ and the vowel phoneme /o/ to /a/. The main factor causing these errors is the interference of the Korean phonological system (L1) with Arabic (L2), particularly due to the absence of uvular, pharyngeal, and emphatic sounds in Korean. In addition, the limited learning process of Arabic in the context of filming production contributes to the actors’ insufficient phonological mastery when pronouncing Arabic dialogue.