Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : PESHUM

Analisis Penerjemahan Intransitive Verbs dalam Artikel Air Transport: A Complex Perspective for US Disney and Universal Theme Parks ke dalam Bahasa Indonesia Nadita Zalfa Muhanna; Ni Putu Meri Dewi Pendit
PESHUM : Jurnal Pendidikan, Sosial dan Humaniora Vol. 4 No. 6: Oktober 2025
Publisher : CV. Ulil Albab Corp

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56799/peshum.v4i6.10661

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis strategi penerjemahan verba intransitif dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia, berdasarkan artikel berjudul Air Transport: A Complex Perspective for US Disney and Universal Theme Parks yang membahas transportasi udara dan taman hiburan. Verba intransitif, yang tidak memerlukan objek langsung, sering kali mengandung makna kompleks yang sangat bergantung pada konteks kalimat. Dalam proses penerjemahan, penanganan verba ini memerlukan strategi yang cermat agar tidak menimbulkan ambiguitas atau pergeseran makna. Penelitian ini menggunakan pendekatan deskriptif kualitatif dan metode studi kasus untuk mengkaji kalimat-kalimat yang mengandung verba intransitif dalam teks sumber. Berbagai strategi penerjemahan dianalisis penerapannya, seperti terjemahan literal, modulasi, amplifikasi, dan transposisi struktural. Hasil analisis menunjukkan bahwa strategi yang menekankan pemahaman makna kontekstual dan fungsi komunikatif terbukti paling efektif dalam menjaga keakuratan serta kealamian terjemahan dalam bahasa sasaran. Studi ini menyoroti pentingnya pemahaman mendalam terhadap struktur kalimat dan konteks makna untuk menghasilkan terjemahan yang akurat, komunikatif, dan selaras dengan kaidah bahasa sasaran.
Analisis Semantik dan Klausa Dalam Artikel Trust in Social Media: Enhancing Social Relationships Alviyani , Siva; Pendit, Ni Putu Meri Dewi
PESHUM : Jurnal Pendidikan, Sosial dan Humaniora Vol. 4 No. 2: Februari 2025
Publisher : CV. Ulil Albab Corp

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56799/peshum.v4i2.7757

Abstract

Penelitian ini menganalisis semantik dan klausa dalam artikel "Trust In Social Media: Enhancing Social Relationships." Penerjemahan memiliki peran penting dalam komunikasi, tidak hanya dalam perubahan kata, tetapi juga dalam menghubungkan budaya dan bahasa. Penelitian ini mengidentifikasi strategi dan teknik penerjemahan yang tepat untuk mencapai hasil yang akurat dan efektif. Dalam analisis klausa, artikel ini menemukan berbagai jenis klausa, termasuk klausa bebas dan terikat, dengan fungsi subjek dan predikat yang jelas. Selain itu, analisis semantik menunjukkan adanya makna denotatif dan konotatif dalam teks, yang mencakup aspek-aspek seperti keterlibatan media sosial dan dampaknya pada hubungan sosial. Klausa dalam artikel ini memberikan informasi yang utuh dan dapat berdiri sendiri sebagai kalimat. Hasil penelitian menunjukkan bahwa media sosial memiliki dampak yang bervariasi pada hubungan sosial, tergantung pada konteks penggunaan dan faktor-faktor seperti dukungan sosial, harga diri, dan perbandingan sosial. Saran untuk penelitian selanjutnya adalah eksplorasi lebih lanjut mengenai interaksi penggunaan media sosial dan dampaknya, serta pengembangan strategi efektif untuk memanfaatkan media sosial dalam memperkuat hubungan interpersonal.