Claim Missing Document
Check
Articles

Found 23 Documents
Search

Web-Based Google Translate Inconsistencies in Bahasa-Arabic Translations from the ‎Arabic Thesis Writer's Perspective Dinata, Rahmat Satria; Mizan, Ahmad Nur; Budiarti, Meliza; Husna, Ilya
Asalibuna Vol. 7 No. 02 (2023): Volume 07, Nomor 02, Desember 2023
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kediri

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30762/asalibuna.v7i02.2634

Abstract

This research aims to reveal the inconsistencies of machine translation from the perspective of students who use web-based Google Translate in their Arabic thesis. This research has an impact on translation machine users from Arabic teachers and researchers to be more careful in using Google Translate when translating from Bahasa to Arabic, especially in inconsistent aspects. The researcher used a mixed method with an Explanatory Sequential Design‎ because after distributing questionnaires in collecting quantitative data to collect patterns of inconsistencies that occurred, it was important to explain the initial findings from the quantitative data qualitatively through interviews. ‎Quantitative data is analyzed using simple percentage statistics, then qualitative data is analyzed through four steps, namely data collection, reduction, presentation, and conclusion. The results of this research found that inconsistencies in web-based Google Translate translation results were found in four patterns. First, Google Translate is very inconsistent in translating terms that have the same meaning (mutarodifat), but the terms that appear in the translation results are often different, even within the same paragraph. Second, inconsistencies very often also occur in the aspects of mufrad, mutsanna and jamak, the Google translation machine cannot differentiate between the singularity and plurality aspects of the object being translated, so translation errors often occur where a singular word that should be translated as mufrad will instead become plural or on the contrary. Third, the translation machine does not recognize the gender of the subject in the translated sentence, so translation inconsistencies in the mudzakkar and mu'annats aspects occur very often. Inconsistencies in the gender aspect, as well as the mufrad, mutsanna, and jamak aspects, have an impact on the fourth error pattern, namely grammatical inconsistencies, namely errors in using the verb (fi'il) in a sentence. Of the four patterns of inconsistency, the term inconsistency is a new thing that has not been revealed much. The grammatical aspect is closely related to aspects of the singular or plural form as well as the masculine or feminine form which is the subject of the translated sentence and needs to be discussed further by other researchers.
تطبيق استراتيجية خريطة التفكير الدائرة في تعليم مهارة الكلام Basyori, Ahmad; Pertiwi, Intan Ratna; Dinata, Rahmat Satria
Journal of Arabic Language Teaching Vol 4 No 2 (2024): ARKHAS ~ Journal of Arabic Language Teaching
Publisher : Postgraduate Study Programme of Universitas Islam Negeri KH. Achmad Siddiq Jember, Indonesia.

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35719/arkhas.v4i2.2160

Abstract

The educational process needs learning strategies that are characterized by interaction and building thinking skills in learning speaking skills. This study aims to apply the Circle Thinking Map strategy in improving the mastery of Arabic speaking skills among eighth grade students at Nurul Hidayah Islamic Middle School Tanggamus Lampung. This research is a classroom action research. Classroom action research procedures are carried out in a flow called a cycle. Each cycle consists of four phases of activity, namely planning, implementation, observation, and reflection. This classroom action research is planned in two cycles, where data is collected in the form of observations, interviews, and tests. The results obtained from this study are the application of speaking skill learning using the Circle Thinking Map strategy in the first cycle, where the application rate was 52%. In the second cycle, there was a significant increase to 84%. Based on these results, it can be concluded that the application of the Circle Thinking Map strategy improves eighth grade students' ability in speaking skills at Nurul Hidayah Islamic Middle School Tanggamus Lampung.
Yutub Kawasilati Taqyimi Maharati al-Kalami al-Lughati al-‘Arabiyyati Dinata, Rahmat Satria; Musalwa, Musalwa
Jurnal Al Bayan : Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab Vol 12 No 1 (2020): Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab
Publisher : Universitas Islam Negeri Raden Intan Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24042/albayan.v12i1.5906

Abstract

The challenges of education in meeting millennial needs who are very familiar with technology and the internet are quite large. This is because their life experiences are different, especially their experience in using technology. The purpose of this research is to formulate a formula for evaluating Arabic speaking skills by using YouTube as an evaluation medium and seeing phenomena that emerge when Youtube is used as an evaluation medium in Arabic speaking skills courses. In this study, researchers used descriptive and analytical methods, because he dealt with a lot of information from students assigned to the class by observation and interview. The results showed that the steps in evaluating speaking skills included 3 stages, first the preparation or making of a video, then the upload stage and finally the assessment stage itself. while the phenomenon that arises when using youtube as an evaluation medium is the increased enthusiasm and motivation of students when speaking Arabic, especially when they know that they will publish it to YouTube students are more enthusiastic and serious in showing their speaking skills. with the use of youtube as an evaluation medium, it raises the phenomenon of increasing student scores, almost overall students get good grades, apart from that the videos they make can also be used as an interesting, fun, and easy learning media. In addition to these two results, evaluating speaking skills by speaking through videos uploaded on YouTube also makes the evaluation process construct valid.
The Gaps of Students' Writing Skills in Arabic Thesis Writing Dinata, Rahmat Satria; Dalimunthe, Singgar Mantahari; Syafrimen, Syafrimen; Balah, Abdurrahman Assayyid Abdul Ghafar
Jurnal Al Bayan : Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab Vol 15 No 1 (2023): Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab
Publisher : Universitas Islam Negeri Raden Intan Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24042/albayan.v15i1.14134

Abstract

The relevance of the maharat al-Kitabah to an Arabic thesis writing is very significant. However, Arabic thesis writing which was also carried out by Arabic Education Study Program students created new problems, especially in aspects related to Arabic writing skills. This article aimed to reveal the gap that occurs between the ideal conditions and current conditions of students' Arabic writing skills. By using a convergent parallel mixed method design from Creswell, qualitative data was collected through FGD with 19 Arabic students at State Islamic University of Imam Bonjol who completed their studies with an Arabic thesis with 10 semesters study period or more and compared them with the quantitative data from questionnaires were distributed to 50 respondents. The gap between the ideal and the current condition of the mufrodat aspect was 98 (51%). The gap in the tarjamah aspect between ideal and current conditions was 113 (60.7%). The gap in aspects of Nahwu rules between ideal and present conditions was 78 (41.5%). The gap in aspects of Sharf  between the ideal and the current condition is 102 (54.3%). Of all the aspects studied, the biggest gap were in the tarjamah aspect. The results of the learning process analysis showed that the process was still lacking in practical aspects. For this reason, it was recommended continuing research or focusing on improving translation skills, either by conducting Classroom Action Research or Experiments with new methods that could support students' Arabic translation skills.
The Arabic Linguistic Landscape of Islamic Universities: Patterns, Strategies, and Pedagogical Practices in West Sumatra Musalwa; Rahmat Satria Dinata; Syafrimen Syafril; Ahmad Basyori; Vanadya Amelia; Putri Amelia; Salah Benrabah
Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Vol. 6 No. 2 (2025): Vol. 6 No. 2 (2025)
Publisher : IAIN Madura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19105/ajpba.v6i2.19601

Abstract

This study investigates the Arabic linguistic landscape in Islamic universities across West Sumatra by examining its writing patterns, strategies, and related pedagogical practices. Employing a mixed-methods approach with an exploratory sequential design grounded in Creswell’s framework, the research found that bottom-up patterns dominate text production, while the most frequently used strategy is Fragmentary Multilingual Writing. This strategy involves combining Arabic with other languages without complete translation, reflecting a natural yet underutilized linguistic environment in structured pedagogical contexts. Most respondents acknowledged that the presence of Arabic texts in campus public spaces contributes positively to the development of a rich linguistic environment (bi’ah lughawiyah) and can serve as an effective medium for Arabic language instruction. Practically, the findings provide strategic direction for institutions to manage the linguistic landscape as an authentic learning tool and a foundation for institutional language policy. Theoretically, the study broadens the scope of Arabic as a Foreign Language (AFL) research by highlighting the role of multilingual signage within formal Islamic university contexts as part of a dynamic and integrated learning ecosystem.
تطبيق استراتيجية خريطة التفكير الدائرة في تعليم مهارة الكلام: The Implementation of Circle Thinking Map Strategy in Arabic Speaking Skill Learning Basyori, Ahmad; Pertiwi, Intan Ratna; Dinata, Rahmat Satria
Journal of Arabic Language Teaching Vol. 4 No. 2 (2024): ARKHAS ~ Journal of Arabic Language Teaching
Publisher : Postgraduate Study Programme of Universitas Islam Negeri KH. Achmad Siddiq Jember, Indonesia.

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35719/arkhas.v4i2.2160

Abstract

The educational process needs learning strategies that are characterized by interaction and building thinking skills in learning speaking skills. This study aims to apply the Circle Thinking Map strategy in improving the mastery of Arabic speaking skills among eighth grade students at Nurul Hidayah Islamic Middle School Tanggamus Lampung. This research is a classroom action research. Classroom action research procedures are carried out in a flow called a cycle. Each cycle consists of four phases of activity, namely planning, implementation, observation, and reflection. This classroom action research is planned in two cycles, where data is collected in the form of observations, interviews, and tests. The results obtained from this study are the application of speaking skill learning using the Circle Thinking Map strategy in the first cycle, where the application rate was 52%. In the second cycle, there was a significant increase to 84%. Based on these results, it can be concluded that the application of the Circle Thinking Map strategy improves eighth grade students' ability in speaking skills at Nurul Hidayah Islamic Middle School Tanggamus Lampung.
Digital Game-based Learning: Exploring the Use of Mobile Legends in Arabic Language Skills Husna, Ilya; Maiza, Zikrawahyuni; Febriani, Suci Ramadhanti; Dinata, Rahmat Satria; Amri, Fauzul Fil
AL-TA'RIB : Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab IAIN Palangka Raya Vol 12 No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palangka Raya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23971/altarib.v12i1.8015

Abstract

Among the negative impacts of Mobile Legends are dependence, loss of productivity, and health degradation. This research explored the other side of Mobile Legends, focusing on their positive impacts on learning. This study aims to explore the benefits of Mobile Legends digital games in Arabic language skills and analyze the use of Arabic in Mobile Legends games. The approach in this study is qualitative descriptive. The research sample was Arabic Language Education students of UIN Imam Bonjol Padang. The results showed: 1) the game used Arabic and players could improve listening to the Arabic vocabulary used in the game; 2) this game used Arabic in communication interactions between teams and opponents so that communication between players using Arabic-supported speaking skills; 3) this game helped users understand words and phrases used in the context of specific situations and team interactions; 4) besides the language aspect, the cultural aspect also influenced this game, Khaleed's character is identified as Khaleed bin Walid the valiant hero of Islam from Arabia. This research outlines that the Mobile Legends application can improve students' Arabic skills, especially listening, speaking, and reading.
Arabic Hidden Crisis at West Sumatran Islamic Universities: ‎‎Vulnerable Vitality and Potential Utility for Learning Dinata, Rahmat Satria; Budiarti, Meliza; Musalwa; Syafril, Syafrimen; Amelia, Vanadya
AL-TA'RIB : Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab IAIN Palangka Raya Vol 13 No 1 (2025)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palangka Raya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23971/altarib.v13i1.9263

Abstract

This study investigates the vitality of the Arabic language and the role of Arabic language landscapes in supporting learning at Islamic universities in West Sumatra. Using a mixed-method Exploratory Sequential Design, data were collected through observations, focus group discussions, and surveys. Although Arabic signage is commonly found on campuses, its distribution is uneven and its use inconsistent. According to UNESCO’s criteria, Arabic in this context is classified as “vulnerable.” Nevertheless, Arabic landscapes demonstrate potential as learning resources, educational media, and components of a supportive linguistic environment. Students reported improvements in vocabulary and contextual understanding through exposure to these elements. While often symbolic, Arabic landscapes can provide meaningful educational value if effectively integrated. The study concludes that their strategic use could enhance Arabic language learning in higher education. Further research is recommended to involve broader populations and explore innovative approaches to incorporating Arabic landscapes into both formal and informal learning environments.
Improving The Quality Of Google Translate Indonesian-Arabic Translations Budiarti, Meliza; Dinata, Rahmat Satria; Syafril, Syafrimen; Amelia, Vanadya Radhiah
Ijaz Arabi Journal of Arabic Learning Vol 7, No 3 (2024): Ijaz Arabi: Journal Of Arabic Learning
Publisher : Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/ijazarabi.v7i3.26844

Abstract

Arabic Language Education Study Program students must be able to write theses in Arabic. A common obstacle students face is relying on Google Translate to help them translate from Indonesian to Arabic. However, even though it is easy to use, Google Translate still has obstacles when measured using Larson's translation quality indicators. This study aims to improve the quality of Google Translate translation results for Arabic theses using an Android-based term dictionary. This study is a type of classroom action research carried out in 2 cycles, each including planning, action, observation, and reflection procedures. Data collection was carried out through an assessment of the translation results of 22 students selected based on the criteria of being in the process of completing their thesis. The study results showed that of the 12 sub-indicators of translation quality, the aspects of equivalence and suitability of the source and target languages were the lowest quality. Using an Android-based term dictionary significantly reduced error scores and improved translation quality compared to Google Translate as a translation machine. However, the dictionary does not match the efficiency or time savings the translation machine provides. Furthermore, researchers are expected to be able to produce translation machines that can accommodate the intricacies and complexities of the Arabic language in the future.
أنشطة تعليم اللغة العربية في مجتمع متعدد اللغات بمعهد «الدينية للبنات» لامبونج Basyori, Ahmad; Dinata, Rahmat Satria
Asalibuna Vol. 3 No. 01 (2019): Volume 03, Nomor 01, Juni2019
Publisher : UIN Syekh Wasil Kediri, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30762/asa.v3i1.1245

Abstract

This research aims to discover and analyze related aspects of teaching Arabic as follows: (1) the planning of teaching Arabic, (2) material that is used in the Arabic language teaching, (3) the steps of teaching Arabic, (4) the impact of multilingualism against linguistic activity in the boarding school. This research used the qualitative approach with descriptive analytical method. The results showed that: (1) The planning of teaching Arabic at the lodge include the planning of the boarding school as a whole by recruiting and assigning teachers with teaching Arabic competence, while planning of the teacher executed through a learning device; (2) Material that is used in the Arabic language teaching taken from a variety of different types of books; (3) The steps of Arabic language teaching are point to eclectic method using, with the help of code-switching and mixing from the Arabic language to the English or Bahasa; (4) The impact of multilingualism from language society at this Boarding School Lampung is the Arabic language teaching use the code-switching and mixing. And the multilingualism of multilingual society impact to many kinds of language activities, which is the Arabic language become the main language for using in this boarding school.