cover
Contact Name
Melati
Contact Email
-
Phone
+6282186801640
Journal Mail Official
eduling.unihaz@gmail.com
Editorial Address
English Department Faculty of Teacher Training and Education Prof. Dr. Hazairin, S.H. University, Ahmad Yani Street No. 1 Lt..2nd Bengkulu
Location
Kota bengkulu,
Bengkulu
INDONESIA
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics
ISSN : 26147343     EISSN : 26215128     DOI : https://doi.org/10.32663/edu-ling
ournal of Edu-Ling (Journal of Education and Linguistics) is a scientific article in English Education Department in Faculty of Teacher Training and Education Prof. Dr. Hazairin, SH Bengkulu. It presents articles on English language teaching and learning, Linguistics and Literature. The contents include analysis, studies, application of theories, research reports, materials developments and reviews.
Articles 16 Documents
Search results for , issue "Vol. 7 No. 2 (2024): July" : 16 Documents clear
Students’ Strategy in Translating English Text Into Bahasa Indonesia (A Case Study at Agrotechnology Department University of Bina Insan Lubuklinggau) herlina, Herlina; Riance, Astri
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4564

Abstract

This research is dialed to present students’ strategy in translating English text into bahasa Indonesia. The method research used descriptive qualitative. The subject of this research was third and sixth semester students of Agrotechnology Department at University of Bina Insan Lubuklinggau. Collecting data was taken from the data analysis of questionnaire and interview. The result showed that based on the persentages of questionnaire, it was concluded that the total score of students used from word for word translation, literal translation and free translation were 1.555 (one thousands five hundred and fifty five). While, 521 total scores of students in word for word translation, the next 507 total scores of students in literal translation, and for the students in free translation, the total score was 527. Furthermore, the result of interview showed that the analysis of students’ difficulties in translating English text was between linguistic factor and culture factor. The linguistic  problem involved grammar, less of vocabulary and the meaning of each word. Culture problem involved related to form of different situation. In conclusion, there are four categories of students’ difficulties in translation, they are: (1) difficult to understand the meaning of word that not find in dictionary; (2) difficult to translate the idiomatic phrases and collide with culture; (3) difficult to translate long sentence or long paragraf.
Conversation Analysis: Turn-Taking Analysis on Najwa Shihab YouTube Channel in Collaboration With Prabowo Subianto Jezen Bernando; Sukma, Riska Ananda; Beru Sembiring, Lina Tri Astuty
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4565

Abstract

The purpose of the discussion is to interpret conversation analysis, principally in the video of turn turn-taking strategy of Najwa Shihab's YouTube channel entitled “Eksklusif: Prabowo Subianto Bicara”. The researcher used the Stenstrom framework theory to consider the turn-taking strategy in communication. There are three approaches to consider the data; Start with watching the video several times. Second, identify the relevant dialogues in the video that relate to illocutionary and perlocutionary theories. At last, categorizing the dialogue in the video based on the theory of directive illocutionary and perlocutionary acts. The outcome of this research appearance that turn-taking strategies occur in communication. There are qualified starting up, prompting, interrupting, repeating words, taking over, overlapping, appealing, silent pauses, and filled pauses. The filled pause strategy is the commonplace used in the turn-taking strategy. consequently, the research advises that understanding the conversation analysis is substantial to the earnestness of people's speech. ancillary, this research is able to be worn as a consideration for the pair theoretical and practical improvement. On paper, this research encouragement the approach of conversation analysis in the strategy of turn taking.   
Google Translate as a Learning Tool Assistance for Non-English Departments Students: Student Perspectives Rakhmanina, Lisa; Melati, Melati; Marita, Yosi; Masitah , Siti
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4608

Abstract

The purpose of this study is to determine students' views of Google Translate in English learning. The key challenge of this study is how do students perceive Google Translate as a translation tool in the online English learning process? Ten undergraduate students from Non-English department students at Universitas Prof Dr Hazairin SH were selected as research participants. The instruments used were questionnaire and interview. The current research attempts to address the distinction by investigating the manner in which Google translates support for non-English department students in learning English from the perspective of the students. Even though there are numerous drawbacks to employing Google Translate, students continue to perceive it as having more benefits than drawbacks. In addition to numerous benefits, the findings also indicated that Google Translate still encounters difficulties, such as inaccurate translations of the learner's intended meaning. Another finding indicated that in order to get improved translation, it is necessary to utilize online machine translation, particularly when translating lengthy sentences.  It may be inferred that the Google translation tool can be selected as the primary supplementary learning tool, especially for learning English.  
Merdeka Curriculum Implementation in TEFL At SMP IT Al Qudwah Musi Rawas Windi Tri Apriyani; Maria Ramasari; Hamdan Hamdan
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4611

Abstract

The objectives of this research are to describe the implementation of Merdeka Curriculum and to identify English teachers' difficulties during the implementation of Merdeka Curriculum in TEFL at SMP IT Al Qudwah Musi Rawas. This research is descriptive qualitative. The sample of this research are English teachers at SMP IT Al Qudwah. The data were gathered by using observation checklist, interview, documentation and were analysed by Miles and Huberman Theory in the form of description. The findings showed that the English teachers made their own learning objectives and teaching modules based on the format from the government and then modified and adapted to the needs of students, Pembelajaran Terpadu and schools. Differentiated learning and Project Strengthening of Pancasila Students (P5) have been implemented by English teachers at SMP IT Al Qudwah. The difficulties faced by teachers were complicated administration, implementing differentiated learning, adjusting project hours to strengthen the Pancasila student profile, and having to prepare backup plans when using electronic media. To overcome these difficulties, the school provides extensive support to English teachers by involving teachers in learning committees, workshops, and inviting speakers from outside the school. In conclusion Merdeka curriculum has been implemented in TEFL at SMP IT Al Qudwah.
Integrating Critical Thinking Skills in English Language Teaching Assessment: A Theoretical Framework Susyla, Dian; Jaya, Sinarman
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4613

Abstract

Integrating critical thinking skills into English Language Teaching (ELT) assessments is crucial for enhancing learners' language proficiency and cognitive abilities. This paper introduces a theoretical framework for embedding critical thinking into ELT assessments, utilizing key elements such as Bloom's Taxonomy, Paul and Elder's Critical Thinking Framework, constructivist theory, and task-based language teaching. The framework emphasizes creating assignments that address different cognitive levels, using detailed assessment criteria, and incorporating technology for interactive evaluations, which are all essential for integrating critical thinking into language assessments. Approaches include developing authentic assignments that mirror real-life contexts, providing ongoing professional development for teachers, and using formative assessments with regular feedback mechanisms to cultivate critical thinking in language evaluation. This method aims to improve English language competency by fostering deep understanding, effective communication, and problem-solving skills in students. The model seeks to establish a comprehensive and practical system for English language evaluation that aligns with current educational objectives by incorporating critical thinking to enhance language proficiency and cognitive abilities.
Improving Students’ Speaking Ability Through Islamic Movies as a teaching Media Ari Andre Rianyansa; Syafryadin; Iis Sujarwati
Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Vol. 7 No. 2 (2024): July
Publisher : English Education Study Program Faculty of Teacher Training and Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32663/edu-ling.v7i2.4616

Abstract

Speaking is a language skill that has to be mastered by students in learning a language because the objective of learning a language is communication. Islamic movies are a kind of media that the teacher can use to teach speaking. Islamic movie or Islamic animation movie is movie that has the content about the Islamic value and has the advantage to propagate Islamic information or spread da’wah to the students. Islamic movies contain speaking that relates to the illustrations, which can help students improve their speaking ability quickly. The descriptive-qualitative research approach was applied in this study. The participants of this study were 20 tenth grade students from Hidayatul Mubtadi’ien Islamic boarding school Bengkulu city in the academic year 2023-2024. To obtain data, the researcher employed a speaking test, observation, field notes, and interview. According to the results, there was a significant increase in students' ability in the form of an increase in English speaking and also in their motivation to improve the speaking contained in the Islamic movies. Additionally, the researcher saw several factors that influenced the improvement of students' speaking ability by using the media in the form of Islamic movies. The factors were that Islamic movies influenced the students' motivation and Islamic movies influenced the students’ activeness in the learning process. The researcher noticed that students became more enthusiastic and excited during the teaching and learning process by applying this medium. Therefore, the researcher suggests that Islamic movies can be used as supplement of teaching media, especially in order to improve speaking ability as well as students' interest in speaking.

Page 2 of 2 | Total Record : 16