Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : HUMANIKA

ACTIVE INTERFERENCE OF STUDENTS OF TOURISM DEPARTMENT, STATE POLYTECHNIC OF BALI IN JAPANESE LANGUAGE LEARNING Harisal, Harisal Harisal; Kanah, Kanah Kanah
HUMANIKA Vol 27, No 2 (2020): December
Publisher : Faculty of Humanities, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/humanika.v27i2.33560

Abstract

In studying Japanese, interference is so highlighted because language interference is the most conspicuous source of error among Japanese language learners in the Department of Tourism of the State Polytechnic of Bali. This study aims to describe the type of active interference that arises in students of the Department of Tourism, State Polytechnic of Bali who study Japanese and mentions the factors of active interference. The method used is a qualitative approach to the type of research is descriptive research. The data collected in this study is not in the form of numbers but comes from percentages, field notes, personal documents, notes, memos, and other official documents so that the purpose of this qualitative research is to describe the empirical reality behind the phenomenon in-depth, detailed, and complete. Called descriptive because this study seeks to describe the type of active interference that arises in students of the tourism department, State Polytechnic of Bali. The population in this study were all students majoring in Tourism who came from three study programs who were studying Japanese. While the sample in this study was second-semester students of Hospitality study class D totaling 33 people and class E totaling 34 people, and second-semester students of programs Study of Tourism Business Management class B amounted to 34 people who were taken intentionally (purposive) from 12 classes in three study programs in Tourism department. Based on research, students of the Tourism Department, State Polytechnic of Bali showed a tendency to make an active interference in the lexical field, such as active interference of nouns, verbs, and adjectives. They namely deliberately and consciously incorporating elements of mother language and Indonesian when learning Japanese because of limited dictions, Use of Japanese vocabulary without knowing the function, and the mother tongue / Indonesian language which has taken root.
Kesalahan Morfologi dalam Percakapan Bahasa Jepang Mahasiswa Pariwisata Politeknik Negeri Bali Harisal Harisal; Wahyuning Dyah; Kanah Kanah
HUMANIKA Vol 30, No 1 (2023): June
Publisher : Faculty of Humanities, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/humanika.v30i1.53931

Abstract

Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan bentuk kesalahan morfologi yang terjadi dalam percakapan yang dilakukan oleh mahasiswa jurusan Pariwisata Politeknik Negeri Bali yang sedang mempelajari bahasaJepang Hotel. Hasil dari percakapan mahasiswa ditemukan adanya kesalahan morfologi sehingga menimbulkan kalimat yang tidak berterima. Pengambilan sampel dilakukan dengan cara purposif sampling, yaitu hasil interaksi dosen dan mahasiswa dalam kelas bahasa Jepang Hotel di jurusan Pariwisata, Politeknik Negeri Bali dan dianalisis secara deskriptif-kualitatif, yaitu data yang dikumpulkan pada penelitian ini bukan berupa angka-angka, melainkan berasal dari persentasi, catatan lapangan, dokumen pribadi, catatan, memo, dan dokumen resmi lainnya sehingga yang menjadi tujuan dalam penelitian kualitatif ini, yaitu ingin menggambarkan realita empirik dibalik fenomena secara mendalam, rinci, dan tuntas. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bentuk kesalahan morfologi yang terjadi dalam percakapan mahasiswa jurusan Pariwisata Politeknik Negeri Bali terdiri dari kesalahan perubahan waktu, kesalahan perubahan kata sifat, dan kesalahan penggunaan bentuk pasif.