Claim Missing Document
Check
Articles

Found 9 Documents
Search
Journal : Semiotika

POLA-POLA KOMUNIKASI DALAM INTERAKSI JUAL BELI DI PASAR LOAK “BLOK M” JEMBER Siti Fatima; Andang Subaharianto; Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 20 No 1 (2019): Semiotika: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v20i1.12169

Abstract

This research observes the communication patterns in the buying and selling interactions that occur between buyers and sellers at the "Blok M" flea market in Jember. The object of research is focused on used book sellers, and used clothing sellers (babebo). The purpose of this study is to describe the communication patterns that are formed through the process of interaction and reveal the cultural themes contained in the buying and selling interaction activities between sellers and buyers in the Jember "Blok M" flea market. To achieve the research objectives ethnographic analysis of the James P. Spradley model is used which includes domain analysis, taxonomic analysis, compound analysis, and cultural themes. The results is in the buying and selling interactions in the Jember "Blok M" flea market, active sellers direct the interaction and passive buyers in responding to the point of the conversation. In buying and selling transactions with buyers, the services provided by used booksellers are very fast and the tempo of interaction used by sellers is very short. Perlokusi utterances made by used book sellers are done as an effort to establish good relations with buyers. If the relationship can be established more closely then the buyer will feel satisfied (satisfy) and will remain a customer. The cultural theme in the process of economic transactions between used book sellers and buyers is the establishment of socio-emotional ties in order to strengthen relations and mutual respect to help long-term economic cooperation.
STRATEGI TINDAK TUTUR JURU BICARA TIM KAMPANYE NASIONAL DALAM ACARA “DUA ARAH” DI KOMPAS TV Ikromal Hasin; Akhmad Sofyan; Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 21 No 1 (2020): Semiotika: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v21i1.12159

Abstract

Presidential Election is a democratic party to elect new leaders. A spokesperson is needed to attract the public to choose the candidate pairs who compete to win the party. A spokesperson for TKN-Jokowi's National Campaign Team (Indonesian: Tim Kampanye Nasional) is one example of a spokesperson who carried out this task. This article aims to discuss the national campaign team's speech acts strategy in Kompas TV program entitled "Dua Arah". The researcher will categorize articulation carried out by the spokesperson of TKN into four types of speech works: persuasive, defending, attacking, and challenging. The data analysis method used analyses speech based on the specified categories in speech acts, presuppositions, implicatures, cooperative principles, and the principle of manners found in the address based on the context of the talk. The results showed that the spokesperson for the TKN placed persuasive action in the first position, fending effort in the second position, attacking movement in the third position, and challenging activities in the last part. Convincing story at the first position aims to attract the people's sympathy to choose Jokowi-Ma'ruf Amin with the most utterances telling Jokowi's government program's success. The challenging action in the last position contains a request to the spokesman of BPN-Prabowo's election campaign team (Indonesian: Badan Pemenangan Nasional) to do something and explain their statement in detail.
Basanan dan Budaya Kopi di Banyuwangi Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 14 No 2 (2013): SEMIOTIKA: Edisi Dokumentasi Volume Lama
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v14i2.30121

Abstract

This article discusses the coffee culture and basanan in Banyuwangi. The data in this article came froma variety of sources, i.e.: books, vcd of songs, interviews, direct observation, and video service, socialmedia, website, blog and search engines in the internet. Coffee and Banyuwangi culture has become anintegral and reflected in art and culture of Banyuwangi and the everyday life of the people ofBanyuwangi. The indigenous people or Using ethnic of Banyuwangi call coffee as wedang ireng. Itshows that they understand that the coffee is black, if not black is not coffee instead of its name. With acup of coffee, Using ethnic hope happy in heart. "Cemeng kopine, seneng atine." Basanan is still oftenpresented in a variety of cultural performances in Banyuwangi as in gandrung dance performances,and other arts like drama performance Jinggoan. In addition, there is also coffee phrases in the songlyrics written in Using language.
TINDAK TUTUR DIREKTIF GURU DALAM PROSES BELAJAR MENGAJAR DI TAMAN KANAK-KANAK BUNDA NINIK S. ANANDA DI DESA LECES KABUPATEN PROBOLINGGO Tiara Dewi Rusmila; Bambang Wibisono; Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 20 No 1 (2019): Semiotika: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v20i1.10591

Abstract

Kindergarten Education emphasizes the provision of educational stimuli to help the growth and development of children. The teacher is a teacher or educator in charge of educating, teaching, guiding, directing, training, evaluating, and evaluating students. Based on this, the teacher is obliged to teach in a way and in good media. One of them is a good way of speaking, especially when the teacher gives orders, invitations, suggestions, explanations, requests, statements, praise and advice to his students. In kindergarten is an introduction, namely the introduction of numbers and letters. In addition, teachers are required to be able to stimulate and facilitate the development of the language of their students. Therefore, the teacher must be creative in acting speech. That is, the teacher must be clever in processing a speech so that learning can run effectively. Teacher's speech in Kindergarten must be interesting and in accordance with the psychological level of the student. Attractive speeches will be absorbed well by students so that targeted learning is achieved.
CAMPUR KODE PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA OLEH MAHASISWA THAILAND DI UNIVERSITAS JEMBER Nurul Azizah; A. Erna Rochiyati S.; Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 20 No 2 (2019): Semiotika: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v20i2.11584

Abstract

Code mixing is a state of language use by speakers by mixing two (or more) languages in one speech without any cause for the mixture of languages. One of these codes mixes in the communication process of Thai University students at Jember when using Indonesian. Code interfering events occur when used as communication tools and adaptation tools, interact daily and in the learning process. This study uses a qualitative descriptive method using a sociolinguistic approach. The data in this study are Thai student speeches when using Indonesian. The results showed that mixed code was found when Thai students used Indonesian. From the results of the study found three mixed codes: 1) mixed word code, 2) mixed code form phrases, and mixed code form clauses. The code interfering factors include: 1) regional sense factors, 2) financial factors to explain and interpret, 3) factors in the absence of concepts or terms in Indonesian, and 4) factors of limitations in mastering Indonesian.
PEMILIHAN BAHASA PADA MASYARAKAT ETNIK JAWA DI DUSUN GUMUK BANJI, DESA KENCONG, KECAMATAN KENCONG, KABUPATEN JEMBER Yastin Nurfadila; Agus Sariono; Edy Hariyadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 20 No 1 (2019): Semiotika: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v20i1.13788

Abstract

The Gumuk Banji community is a multi-ethnic society (consisting of Javanese, Madurese, and Chinese ethnic) and a bilingualist society (who masters Javanese, Madurese, and Indonesian). In a bilingualism society, there is always the problem of language choice because each language variety has its own function in the community. This article aims to describe the form of language choice and explain the determinants of language choice in the Javanese ethnic community in Gumuk Banji Village. The study was conducted using qualitative methods. Data collected by questionnaire and interview. The sample is determined by purposive random sampling technique. Data analysis was carried out in three stages: (1) data reduction, (2) data presentation, and (3) conclusion / verification. Data collected by questionnaire and open interview. The data interpretation stage is carried out using context analysis of the speech component. The results are stated as follows. The language varieties chosen in the family domain successively from the highest to the lowest frequency are the Javanese variety of ngoko, the Javanese variety of manners, and Indonesian; in the realm of neighborhoods: Javanese with a variety of ngoko, Javanese with a variety of manners, Madura with a variety of languages, and Indonesian; and in the realm of transactions: the Javanese variety of ngoko, the Javanese variety of manners, the Madurese variety of languages, and Indonesian. The factors that determine language selection in the family domain are participant factors (kinship status), speech objectives, speech media, and speech situations (formal or informal situations); in the neighboring domain are participant factors (ethnic similarities or differences, age and social status factors, and social relations factors), and the situation of speech (formal and informal), and in the domain of transactions are participant factors (ethnic similarities or differences).
HALAL SEBAGAI BAHASA IDENTITAS PRODUK KECANTIKAN WARDAH: ANALISIS WACANA KRITIS Kuspita Sari; Bambang Wibisono; Edy Hariyadi; Akhmad Sofyan; Didik Suharijadi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 24 No 1 (2023): SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

In Indonesia, the trend of products using religious commodities filled the economic market, which used "halal" diction. This study aims to answer several questions. Firstly how is the halal commodification process produced related to Wardah products? Second, how is the halal commodification process produced related to Wardah advertisements? The last is about the halal commodification process in which discourse and a "power" battle space occur. Systematization reproduced the specific knowledge. In contrast, variants are presented in specific ways. The research approach used is descriptive qualitative research. Data collection activities were carried out using the listening method and recording techniques to transcribe the data obtained. The data analysis process is carried out using the discourse theory proposed by Michel Foucault, using the genealogical method. The study results indicate that in the process of producing halal commodification related to halal products, all discourses that move in the Wardah production area are opposed to everything outside of Wardah. Besides, the openness of the power system process shows that these relations do not always dominate each other but instead play a role in strengthening the power of the halal products produced by Wardah. The results showed that when halal advertisements produced by Wardah were distributed to consumers (the public), they experienced several responses. Some people support halal advertisements, people reject halal advertisements, and neutral society towards halal advertising. This community response becomes data that is processed, selected, and sorted for reconstruction, intending to strengthen further the existence of Wardah formed by halal advertising. The relationship between Wardah, which produces the halal advertisements with other subjects outside, is interpreted as a space for the process of power to take place.
CAMPUR KODE DALAM TUTURAN MASYARAKAT ETNIK CINA BENTENG DI DESA LEBAK WANGI, TANGERANG: KAJIAN SOSIOLINGUISTIK Eva Oktaviany; A. Erna Rochiyati S.; Edy Hariyadi; Andang Subaharianto; Ali Badrudin
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 24 No 2 (2023): SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v24i2.38490

Abstract

The Benteng Chinese ethnic community in Desa Lebak Wangi, Tangerang uses Benteng Chinese dialect of Indonesian which is mixed with elements of Hokkian dialect of Chinese, English, Sundanese, and Betawi language. The purpose of this study is to describe the forms and factors behind the occurrence of code mixing in daily communication in the speech of Benteng Chinese ethnic community in Desa Lebak Wangi, Tangerang. This research uses a descriptive qualitative method. The results obtained from the data analysis show that the code mix in this study consists of two forms, namely: (1) code mix in the form of words; and (2) code mix in the form of phrases. Code mix in the form of words includes: (1) basic words; (2) affixed words; and (2) repeated words. The factors behind the code mix consist of three factors, namely: (1) role identification factor; (2) variety identification factor; and (3) desire to explain/interpret factor. Among the four code-mix entries in this study, Sundanese was the most common. The inclusion of Hokkian dialect of Chinese occurs when talking about family relationships, numerals, religious celebrations, and rituals. The inclusion of Sundanese elements occurs when communicating with family and neighbors to describe an activity, indicate a condition, and mention affirming affixes. The inclusion of Betawi language elements occurs when communicating with family and neighbors to emphasize or show something with high intonation. The inclusion of English elements occurs when young people mention the use of words on the internet or social media.
PENGGUNAAN DIKSI DAN GAYA BAHASA KONTEN VIDEO MOTIVASI MERRY RIANA DALAM MEDIA TIKTOK Sari, Husnul Anita; Sofyan, Akhmad; Hariyadi, Edy; Asrumi, Asrumi; Suyanto, Budi
SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik Vol 25 No 1 (2024): SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik
Publisher : Diterbitkan oleh Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember bekerja sama dengan Himpunan Sarjana - Kesusastraan Indonesia (HISKI), Himpunan Pembina Bahasa Indonesia (HPBI) dan Masyarakat Linguistik Indonesia (MLI)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19184/semiotika.v25i1.38725

Abstract

Merry Riana's motivational video content contains encouragement to build an optimistic attitude when you experience failure in achieving your goals, are disappointed by your partner, receive negative comments from other people and when you want to choose a potential life partner. The purpose of this study is to describe the use of diction and motivational language style of Merry Riana in TikTok media using semantic and pragmatic studies. This research is a text-based descriptive qualitative research, using the referential equivalent method to analyze the meaning and using the interpretation method to reveal the purpose of motivation based on related contexts. The results of this study indicate that Merry Riana uses greeting diction, synonym diction, special diction, general diction, foreign language diction, borrowed word diction, popular diction, scientific diction and conversational diction. The diction that is widely used is the diction of a foreign language, namely English. The style of language found in this study uses a style of language based on sentence structure of 5 types and a style of language based on the direct or indirect meaning of 9 types. The style of language that is most widely used is the style of language based on whether the meaning is direct or not, namely, climax. The use of diction and language style functions to: 1) encourage listeners when they feel hopeless; (2) influencing and convincing the listeners with the motivational delivered; and (3) provide an interesting effect on motivational speech patterns.