Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search
Journal : VISION

The Effect of Reading Corner in Improving Students’ Vocabulary Grade XI MAN Binjai Sholihatul Hamidah Daulay
VISION Vol 14, No 14 (2018): VISION
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (98.005 KB) | DOI: 10.30829/vis.v14i14.294

Abstract

This research was intended to find out the empirical evidence of the students’ achievement by using reading corner media in improving students vocabulary grade XI MAN Binjai. This research was quantitative research. The population of this research was the students in grade XI MAN Binjai. The sample of this research were taken from 25 students of experimental group (XI-MIA 1) and 25 students of control group (XI-MIA 2). The instrument for collecting data was a test. After analyzed the data, the writer got; (1) The students improvement in vocabulary by using reading corner media got the mean 91.80 and standard deviation was 6.60. (2) The students improvement in vocabulary without using reading corner media got the mean 76,20 and standard deviation was 8.33.  The value of ttest was 7.344 and ttable was 2.011. So, the ttest was higher than ttable. It means that there was significant effect of using Reading Corner Media on students’  improvement in vocabulary.Keywords: Reading Corner, Students Vocabulary
THE DIFFERENCE OF NUMBERED HEADS TOGETHER AND COMMUNITY LANGUAGE LEARNING METHOD ON THE STUDENTS’ ABILITY TO BUILD UP DIRECT AND INDIRECT SPEECH Sholihatul Hamidah Daulay
VISION Vol 12, No 12 (2017): VISION
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (128.142 KB) | DOI: 10.30829/vis.v12i12.174

Abstract

Language is a set of rules used by human as a tool of their communication. The use of the language is governed by the conventional rules. Otherwise, they cannot use it effectively for the sake of their communication. They cannot communicate well. Even worst, they cannot understand each other. Therefore, in order to be successful to join a communicative interaction, the members of a speech community must use their language according to the conventional rules they share among themselves1. English as an international language plays important role in every side of the world. Therefore, we have to competent in English to get the achievement in the world competition that needed a loyal.
AN ANALYSIS OF INFLECTIONAL MORPHEMES ERRORS IN WRITING A TEXT BY SECOND-YEAR STUDENT OF MAS TPI SILAU DUNIA Sholihatul Hamidah Daulay
VISION Vol 10, No 10 (2016): VISION
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1027.606 KB) | DOI: 10.30829/vis.v10i10.100

Abstract

This study was conducted to find out the students’ errors in using inflectional morphemes that include nouns: singular and plural form especially in regular plural and include verb especially in regular verb to form a simple present tense in third person singular. The aims of this study are to know more about errors made by students in using inflectional morphemes, based on the type of the students’ errors are, error of omission, error of addition, error of misformation and error of misordering. The subjects of this study were 35 students at second-year student of MAS TPI SilauDunia 2016/2017. The technique of analyzing data of this study was applied by using quantitative descriptive data. The quantitative were taken from a text that students made. The  descriptive were taken from interview. The result of the analysis showed that the average percentage was the error of omission is 58, 33% (42 errors), error of addition is 38,89 % (28 errors), error of misordering is 0%, and error of misformation is 2,78% (2 errors). It means that error of omission is the highest and most dominant from four types of errors. And error caused by intralingual transfer has the higher percentage 54, 05 % (20 causes) than error caused by interlingual transfer 45, 95 % (17 causes). It means that the cause of intralingual transfer was dominantly occurred in the students’ texts. Key Word: Error Analysis, Inflectional Morphemes
AN ANALYSIS OF INFLECTIONAL MORPHEMES ERRORS IN WRITING A TEXT BY SECOND-YEAR STUDENT OF MAS TPI SILAU DUNIA Sholihatul Hamidah Daulay
VISION Vol 13, No 13 (2018): VISION
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (103.775 KB) | DOI: 10.30829/vis.v13i13.293

Abstract

              This study was conducted to find out the students’ errors in using inflectional morphemes that include nouns: singular and plural form especially in regular plural and include verb especially in regular verb to form a simple present tense in third person singular. The aims of this study are to know more about errors made by students in using inflectional morphemes, based on the type of the students’ errors are, error of omission, error of addition, error of misformation and error of misordering. The subjects of this study were 35 students at second-year student of MAS TPI Silau Dunia 2016/2017. The technique of analyzing data of this study was applied by using quantitative descriptive data. The quantitative were taken from a text that students made. The  descriptive were taken from interview. The result of the analysis showed that the average percentage was the error of omission is 58, 33% (42 errors), error of addition is 38,89 % (28 errors), error of misordering is 0%, and error of misformation is 2,78% (2 errors). It means that error of omission is the highest and most dominant from four types of errors. And error caused by intralingual transfer has the higher percentage 54, 05 % (20 causes) than error caused by interlingual transfer 45, 95 % (17 causes). It means that the cause of intralingual transfer was dominantly occurred in the students’ texts.Key Word : Error Analysis, Inflectional Morphemes
TRANSLATION ENGLISH-INDONESIA: LEARNING DEVELOPMENT BASED HYBRID LEARNING IN POST-PANDEMIC ERA FOR EFL STUDENTS Lena Marliana Harahap; Sholihatul Hamidah Daulay
VISION Vol 18, No 2 (2022)
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30829/vis.v18i2.2313

Abstract

This study aims to describe the development of a Hybrid learning model in Translation: English-Indonesian learning for UINSU English Tadris students. researchers use the Borg and Gall model through ten steps. 30 research subjects were taken from the UINSU English Tadris study program population. Data were collected by observation techniques, questionnaires, and tests. Data analysis techniques use percentages, mean, and t-tests. The results of the validation research from experts I and II on the design of the hybrid learning model were an average of 4.34 in the very good category. Field test results I; average paratest 6.17 and posttest 6.60. Field test II average parates 6.63 and posttest 7.65. Field test III average paratest 6.72 and posttest 7. 69. Different test results through t-test on learning motivation t-count 9.254, student creativity 9.796, and learning outcomes 9.840 and it turns out that t-count> t-table 2.136 is proven there is a significant difference before using the model and after using the hybrid learning model. The conclusion of the study is that the hybrid learning model developed in this study is effectively used in Translation: English-Indonesian learning for UINSU English Tadris Program students.