cover
Contact Name
Djatmika
Contact Email
s3linguistik@mail.uns.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
djatmika@staff.uns.ac.id
Editorial Address
-
Location
Kota surakarta,
Jawa tengah
INDONESIA
PRASASTI: Journal of Linguistics
ISSN : 25032658     EISSN : 25032658     DOI : -
The Prasasti: Journal of Linguistics (PJL) is devoted to the problems of general linguistics. Its aim is to present work of current interest in all areas of linguistics. Contributions are required to contain such general theoretical implications as to be of interest to any linguist, whatever their own specialisation. PJL, previously known as UNS Journal of Language Studies, is a journal of linguistics to accommodate scientific articles from Descriptive Linguistics, Pragmatics, and Translation Studies.
Arjuna Subject : -
Articles 71 Documents
Translating Radio Telephony Communication (RTF) for Indonesian Speaker: A Case Study of Pilot-ATC Communication in Indonesian Airspace Saputra, Darmawan Jaladri; Adika, Dimas
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 9, No 1 (2024)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v9i1.75458

Abstract

This research study focuses on the translation of Radio Telephony Communication (RTF) for Indonesian speakers, specifically examining pilot-air traffic controller (ATC) communication in the airspace of Indonesia. The objective is to explore the key phrases utilized in RTF and their accurate translation to facilitate comprehension by Indonesian pilots and ATCs. Through a meticulous case study conducted in Indonesian aviation settings, the challenges encountered in translating these phrases within the RTF context are identified and addressed. The findings reveal the complexities of translating complex sentence structures and technical vocabulary, which often require a combination of literal translation, adaptation, and paraphrasing strategies. The study highlights the importance of understanding the cultural and linguistic nuances of both English and Indonesian languages, as well as the specific context of pilot-ATC communication. By employing appropriate translation strategies, such as adapting certain technical terms to align with Indonesian language conventions while ensuring accuracy and clarity, the translation process can effectively enhance communication effectiveness and safety in pilot-ATC interactions. The results of this study provide valuable insights and recommendations for professionals involved in the translation of RTF in Indonesia, ultimately contributing to the improvement of aviation communication practices.
Representasi Aktor Sosial dalam Pemberitaan BBC Arabic tentang Serangan Israel terhadap Iran Polanda, Meki
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 11, No 1 (2026)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v11i1.106801

Abstract

The conversation about Israel's attack on Iran is an interesting topic and has become the center of attention by the mass media, because it has a high enough value to be reported. The purpose of this study is to identify the representation of social actors in BBC Arabic's reporting on Israel's attack on Iran using Theo van Leeuwen's critical discourse analysis model. The approach used in this study is a descriptive qualitative method. The primary data source that became the basis for the research was taken from the BBC Arabic website which contained news about Israel's attack on Iran on June 13, 2025. The data collection technique used in this study was the listening and note-taking method. The results of the study show that BBC Arabic presents news by presenting the dominant party, namely Israel, and the marginalized party, namely Iran. However, BBC Arabic still strives to present balanced and comprehensive news by displaying the names of victims as a result of the Israeli attack. BBC Arabic constructs social actors in the news about Israel's attack on Iran by bringing them up, obscuring them, and eliminating them through strategies of differentiation, objectivation, abstraction, categorization, determination, and assimilation.
Inference Analysis in Netizen Opinions on the Issue of Owners of Skincare Money Laundry Kandam, Clementina Vincencia; Shinta, Kharisma
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 9, No 2 (2024)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v9i2.82025

Abstract

The research entitled Inference Analysis in Netizen Opinions on the Tik Tok Shop Closing Issue aims to describe Yohan Agustin's YouTube channel and several Tik Tok content creators regarding the issue of Money Laundry Owner Skincare. The research approach applied is descriptive qualitative which analyzes research findings in the form of words. The data was analyzed through the stages of data reduction, data presentation, inference and verification based on the results of non-participant observations from the videos. The technique used in research is the listening and note-taking technique. The results of the research show that research results in the form of data obtained from the types of inference that appear in video speech on the YouTube and Tik Tok platforms regarding the issue of Money Laundry Owner Skincare, namely Cultural Discourse Inference 2 findings, Economic Discourse Inference 5 findings, Legal Discourse Inference 1 finding and Discourse Inference Social 1 finding in the form of data obtained from the type of inference that appears in video speech on the YouTube and TikTok platforms regarding the Money Laundry Owner Skincare Issue, namely Cultural Discourse Inference 2 findings, Economic Discourse Inference 5 findings, Legal Discourse Inference 1 finding and Social Discourse Inference 1.
Sebuah Pendekatan Semantik: Kias dan Konotasi Pada Tiga Lirik Lagu Karya Banda Neira Febrianty, Tasya; Febryanti, Dea Putri Pascha; Octaviani, Marshanda Amelya; Agustin, Yeni Rakhmawati; Sholihatin, Endang
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 10, No 2 (2025)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v10i2.96354

Abstract

This article analyzes the semantics of three song lyrics in Banda Neira's “Yang patah tumbuh, yang hilang berganti” album, focusing on the use of figurative and connotative meanings. The purpose of this research is to; (1) find out the figurative and connotative meanings contained in the lyrics of the songs; and (2) find out the language style used in the three song lyrics. This research method uses descriptive qualitative method the author analyzes the data and then describes it narratively. The results of this study show that (1) through a combination of figurative and connotative meanings, Banda Neira presents lyrics that are not only aesthetically beautiful, but also rich in philosophical and emotional messages. Banda Neira's songs invite listeners to reflect on life's journey, accept limitations, and find peace in facing challenges. This combination produces works that evoke feelings and provide a wide room for interpretation for the listener. (2) the lyrics of the songs “Biru”, “Utarakan”, and “Langit dan Laut” have the same language style, namely, metaphor, simile, and personification.
Alih Kode dan Campur Kode dalam Interaksi Pembelajaran Bahasa Inggris di Fakultas Pertanian Universitas Trunojoyo Madura Susylowati, Eka; Alfisuma, Meria Zakiyah; Romdlani, M.Masqotul Imam
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 8, No 2 (2023)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v8i2.70628

Abstract

The purpose of the research is to describe code choice and code mixing in the interaction of learning English in Agriculture Faculty University of Trunojoyo Madura.  The reseach data included the code switching and code mixing of Agriculture students when learning English in the classroom. The data analysis use a contextual approach of Speaking by Dell Hymes. The result of the research showed that code switching used by the students in the Faculty of Agriculture, namely English and Indonesia, switching codes from English into Indonesia and vice versa, meanwhile code mixing from English into Inonesia, and mixed Indonesia into Javanese, mixed Javanese into English.
Exploring Instagram at 2025: The Morphosyntactic Relationship between Indonesian and Dutch Firdaus, Dimas Maulana
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 11, No 1 (2026)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v11i1.103658

Abstract

This research investigates the morphosyntactic constructions underlying the semantic relations between the Indonesian and Dutch languages, based on the linguistic practices observed on Instagram. Embedded in their common past of colonialism, the two languages have had reciprocal impact on various elements of the lexicon, the syntax, and semantics. This study adopts a qualitative research paradigm in conjunction with a Systematic Literature Review (SLR) in order to examine linguistic structures and evolution evidenced in user-generated Instagram posts and observations derived from academic journals, online media, and linguistic discussions on the internet. This aims to uncover morphosyntactic parallels and contact-induced semantic changes wrought by social media communication. Situated within the frameworks of morphosyntax and historical linguistics, the present research illustrates how social media platforms like Instagram can be fertile grounds for analysis of modern cases of postcolonial language contact.
Language Transcendence Analysis of Tok Pisin Translation in The Shark Caller Novel Zahra, Adellia Putri
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 9, No 2 (2024)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v9i2.81138

Abstract

Tok Pisin is a Pidgin language that arose in Papua New Guinea and has become the most spoken language in the country. In order to translate Tok Pisin words incorporated in a novel, the translator must be aware of the Papua New Guinea culture and linguistic aspects presented in the novel. Thus, this research is intended to investigate the procedure of translating Tok Pisin words and phrases from the English novel The Shark Caller into the Indonesian adaptation Sang Pemanggil Hiu. This research employed a qualitative method with an explanatory case study employing Peter Newmark’s theory or translation procedure. The investigation revealed ninety-four data, which consisted of eighty-seven words and seven phrases. The researcher identified nine procedures applied by the translator: couplets, synonyms, literal translation, modulation, transference, transposition, paraphrase, cultural equivalence, and reduction. Among these, couplets were the most frequently applied, with 25 data points. Additionally, this research revealed that the Tok Pisin words adhere to English grammar. Thus, numerous double meanings result from the use of Tok Pisin words in English sentences; therefore, the translator frequently omits them in the target text. Consequently, the translator sacrificed certain Papua New Guineans in favor of a comprehensible translation.
Metaphor Used in Elemental: Forces of Nature Movie Maeza, Insyira Nur; Pratama, Agus Darma Yoga; Ana, I Wayan
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 10, No 1 (2025)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v10i1.93024

Abstract

Metaphor is a beautiful way to communicate through understanding hidden meanings in language. The objectives of this research are to analyze what types the metaphor are employed in the Elemental: Forces of Nature movie and reveal the reasons behind its uses by the writer based on general cultural experiences, thoughts, and perspective. The research methodology employed in this research is descriptive qualitative. In analizing the data, the researcher uses the theory that is proposed by Lakoff (2003) about conceptual metaphor theory to identify the types of metaphor and analyzed the physical and cultural experience to conduct the reasons arise from the data. Those types of metaphor are structural metaphor where one concept is another concept, orientational metaphor where its deals with a spatial orientation that derived from our physical or cultural experiences, and ontological metaphor where it considers an abstract thing, such as event or idea as a concrete entity. The findings of this study reveal the presence of 5 phrases structural metaphor, 18 phrases of orientational metaphor, and 19 phrases ontological metaphor within the movie. From those results, the researcher concludes that there are three types of metaphor which is ontological metaphor the most frequently type that is used.
The Use of Swearing Words Differences Between Men and Women Communication in University Dewi, Mutiara Sintya; Khoirunnisa, Nabila; Claradista, Nadia Deba; Sarosa, Teguh
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 10, No 2 (2025)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v10i2.96405

Abstract

This research investigates gender-based differences in the use of swear words among university students, exploring whether significant variations exist in their daily communication. Adopting a descriptive qualitative approach, data were collected through questionnaires distributed to 48 participants, focusing on their perceptions, attitudes, and experiences with swearing. The findings reveal notable distinctions between male and female swearing behavior. Men were observed to use swear words more frequently and openly, often as a means of expressing camaraderie, asserting dominance, or emphasizing their emotions in social interactions. In contrast, women tended to use swear words more selectively and situationally, primarily in private settings or emotionally charged moments, reflecting societal expectations of politeness and decorum. These differences highlight the impact of gender norms, personality traits, and social contexts on linguistic choices, with women facing greater stigma for using profanity than men. Additionally, the study underscores the evolving role of swearing as a multifaceted linguistic tool for expressing emotions, asserting identity, and navigating social relationships. By shedding light on these dynamics, the research contributes to a deeper understanding of gendered communication and emphasizes the importance of addressing stereotypes to foster more inclusive and effective interactions within academic and social environments.
Metafora Konseptual dan Skema Citra dalam Lirik Kumpulan Lagu Sal Priadi: Kajian Semantik Kognitif Libriananda Antika Lumban Tobing, Renata Margareth; Nur, Tajudin; Suherman, Agus; Mahdi, Sutiono
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 9, No 1 (2024)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v9i1.68872

Abstract

One of the song genres in Indonesia creates poetic lyrics so that it needs a deep understanding, diving deeper than just the literal meaning. Therefore, it is necessary to understand the metaphorical expression to further examine using human cognition so as to produce conceptual meaning. Through it, the conceptualization of one element in another will be obtained. Conceptual metaphors then generate a structure of meaning derived from life experience. Thus making conceptual metaphors, image schema, and human cognition connected to one another. This research is descriptive qualitative. The data in this study was taken from the lyrics on the 10 songs with the most listeners Sal Priadi according to the Spotify platform. Data analysis and classification using Lakoff and Johnson's theory of Conceptual Metaphors and Cruse and Croft's Image Schema. This study produced 13 conceptual metaphor data, including 3 structural metaphors; 6 orientational metaphors; and 4 ontological metaphorical data. Then the image scheme in Sal Priadi's collection of songs is dominated by the identity schema.