cover
Contact Name
Wahyu Hanafi Putra
Contact Email
wahyuhanafiputra@gmail.com
Phone
+6285655692234
Journal Mail Official
aphorisme@insuriponorogo.ac.id
Editorial Address
Jl. Batoro Katong, No. 32, Ponorogo, Jawa Timur, Indonesia
Location
Kab. ponorogo,
Jawa timur
INDONESIA
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education
ISSN : 27226786     EISSN : 27226794     DOI : https://doi.org/10.37680/aphorisme
Aphorisme is a journal of Arabic Language, Literature, and Education. Its journal exists to accommodate contemporary issues related to Arabic Linguistics, Arabic Literature, and Arabic Learning written by lecturers, researchers, students, artists, writers, and practitioners in the fields of Arabic Language and Literature. The language focus published in this journal are Arabic, English, or Indonesian. This journal is published by the Study Program of Arabic Language Teaching Faculty of Tarbiyah INSURI twice a year (January-July). It has got both P-ISSN 2722-6786 and E-ISSN 2722-6794.
Articles 291 Documents
Reward’s Impact on Motivation to Learn Arabic: Āśaru al-Mukāfa’ah ‘alā al-Dāfi’ li Ta’allum al-Lugah al-‘Arabiyyah Yanti, Dira; Amiruddin, Amiruddin; Ayu, Sovia Mas; Aridan, Muhammad
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3042

Abstract

This research aims to determine the influence of rewards on the interest and learning motivation of seventh-grade students at MTs Diniyah Putri Lampung in learning the Arabic language. This type of research uses a quantitative approach with two independent variables and one dependent variable. The primary data in this study are the students' interest and learning motivation in Arabic. In contrast, the secondary data are literature and previous research on the influence of rewards on students' interest and learning motivation. The population in this study consists of seventh-grade students at MTs Diniyah Putri Lampung, with class 7A as the research sample. The data collection techniques used in this study include questionnaires, documentation methods, observation, and interviews. The results of this study were analyzed using multiple regression analysis. They showed an influence between the Reward variable (x) and the Interest variable (y) with a coefficient of determination (R Square) of 0.548, which implies that the Reward variable (x) has a 54.8% influence on the Interest variable (y). There is also an influence between the Reward variable (x) and the Learning Motivation variable (z) with a coefficient of determination (R Square) of 0.411, indicating that the Reward variable (x) has a 41.1% influence on the Learning Motivation variable (z). Additionally, there is an influence between the Interest variable (y) and the Learning Motivation variable (z) with a coefficient of determination (R Square) of 0.432, indicating that the Interest variable (y) has a 43.2% influence on the Learning Motivation variable (z). Finally, there is an influence between the combined Reward variable (x) and the Interest variable (y) on the Learning Motivation variable (z) with a coefficient of determination (R Square) of 0.688, indicating that the Interest variable (y) has a 68.8% influence on the Learning Motivation variable (z).
Analisis Kesalahan Morfologi Penerjemahan Arab–Indonesia pada ChatGPT: Taḥlīl al-Akhtā’ al-Ṣarfiyyah ‘ibra Tarjamah al-Arabiyyah wa al-Indūnīsiyyah fī ChatGPT Ruhmadi, Abdul; Al Farisi, Mohamad Zaka
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3148

Abstract

The research focuses on analyzing translation errors in Arabic-Indonesian translations generated by Chat GPT in the field of morphology. The study's objectives are to: 1) Determine whether there are translation errors at the morphological level using the Chat GPT translation system and 2) Identify the areas where translation errors occur in morphology. The research utilizes purposive sampling as the data collection method. Qualitative data is analyzed through a literature review using content analysis techniques. The study's findings reveal the presence of translation errors in Arabic-Indonesian translations generated by Chat GPT at the morphological level. The errors identified include: 1) translating passive verbs into active verbs, 2) translating with the addition of morphemes in the target language, 3) translating verbs into nouns, 4) translating nouns into passive verbs, 5) selecting target language vocabulary that deviates from the source language, and 6) translating words that do not require translation.
Analisis Terjemahan Tarkīb Iḍāfī Surah Muhammad: Taḥlīlu Tarjamati Tarkīb Iḍāfī fī Sūrati Muḥammad Rizki, Muhamad Mauludi; Fadhilah, Diki Choirul; Edidarmo, Toto
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3242

Abstract

The purpose of this study was to reduce errors and provide insight related to the idhaf tarkib contained in Surah Muhammad. The research design used in this study is library research, so this research data is obtained from written literature. The existing data was then analyzed using a descriptive analysis method of Tarkīb Iḍāfī by analyzing the meaning contained in the idhafah. Idhafah is two isim connected by the implied harf jar, the harf jar, which is estimated between the two isim, namely lam, fii, and min. From this study, researchers found 30 Tarkīb Iḍāfī in surah Muhammad verses 1-15. From Tarkīb Iḍāfī it has the meaning of lamiyah 24, the meaning of min / albayaniyah 2, and the meaning of fii / az-zharfiyah 4.
Analisis Terjemahan Tarkīb Iḍāfī Surah Al-Qiyamah: Taḥlīlu Tarjamati Tarkīb Iḍāfī fī Sūrati Al-Qiyāmah Rahmatullah, Afdhal; Faizi, Muhamad Raihan
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3243

Abstract

Tarkīb iḍāfah is the merging of two nouns into one sentence that causes one of the nouns to be read separately. In tarkīb iḍāfah, there are three types of meaning, namely possession (lām), origin/ source (min/ bayāniyyah), and time/place (fī/ ẓarfiyah). The requirement for muḍāf nouns is that they must be free from al ta'rif and tanwin, while muḍāf ilaih nouns are allowed to use al ta'rif or tanwin. The purpose of this study is to describe (1) the types of tarkīb iḍāfah contained in Surat Al-Qiyamah, (2) the function of tarkīb iḍāfah in Surat Al-Qiyamah, and (3) the meaning contained in tarkīb iḍāfah in Surat Al-Qiyamah. This study used the qualitative descriptive method. The research data used is tarkib idhafah contained in Surah Al-Qiyamah. The results showed that there are 16 tarkīb iḍāfah in Surat Al-Qiyamah. Of the 16 tarkīb iḍāfah, 14 of them have muḍāf ilaih in the form of a noun that contains the meaning of tarkīb lām, which is possession. Meanwhile, the other two tarkīb iḍāfah have muḍāf ilaih in the form of a noun that has the meaning tarkīb fī, which indicates time/era.
Asālib al-Ma’āni fī al-Şaḥīfah al-Sajādiyyah; Dirāsah Taḥlīliyyah Balāgiyyah: The Methods of Meanings in Saḥifa al-Sajjadiyah: An Analytical Rhetorical Study Wushishi, Ibrahim Adam; Ghaderi, Fatemeh
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 2 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Iran
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i2.3265

Abstract

This is a paper entitled “The Methods of Meanings in Saḥifa al-Sajjadiyah: an Analytical Rhetorical Study,” which aims to reveal the methods of meanings in this aforementioned paper and reveal the power of expression and the rhetorical jokes that lie behind his expressions, peace be upon him. As well as the connotations of words, as they were in the era when the Imam used to deliver these words and sayings, and this sheet is filled with examples of these, such as the connotation of a word on the meaning in its utterance. And on the meaning in its sense that agrees or disagrees, or on the meaning according to the requirement. The general expression indicates the generality of its individuals, and the general expression indicates an individual that is not specific among its individuals, and the general expression is subject to restriction by any of the restricted words. The wording of the imperative requires a firm request. Finally, the most important results reached by this research come, and thus we can give a clear idea of the stages that the journey of rhetorical research passed through, the movement of semantics and its methods in Sahifa al-Sajjadiyyah, and the rhetoric movement in ancient and modern times. Thus, you discover the great role that the newspaper played in the field of scientific rhetorical research. The science, culture, thought and literature they provided to human civilization has benefited humanity - without a doubt - throughout its journey extending from the beginning of rhetoric until the beginning of the modern era. May God grant success and guidance to the straight path.
Min Asrār al-‘Udūl fī Siyag al-Asmā’: One of the Secrets of Modulation in Noun Forms Sulaima, Raziyu Lawal; Haruna, Haruna Abubakar
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3267

Abstract

Changing from the form of the pronunciation to another form only occurs due to a specificity necessitated by the context, and is not envisaged in the speech of the Arabs except by those who know the symbols of eloquence, eloquence, and meanings, and know the secrets of the speech of the Arabs. Variation in the morphological forms of nouns of all kinds is also not an obstacle, especially in Quranic expression, but rather leaves a semantic guide required by the context, occasions, and positions. Among these connotations is the departure from the original meaning to a secondary meaning or another meaning through which it indicates an additional meaning, such as changing from the infinitive to the plural and vice versa, from the masculine to the feminine and vice versa, from the indefinite to the definite article, from the infinitive to the derivatives and vice versa, and so on. This paper aims to reveal those connotations and rhetorical meanings behind the phenomenon of variation in the forms of nouns according to morphological rules and sometimes syntactic, while pointing out some of the differences in opinions of scholars on the issue in which these differences were found.
Muṣṭalaḥāt Tanāṣiyyah baina al-Aṣālah wa al-Ĥadāśah: The Intertextual Terms Between Authenticity and Modernity Ahmad, Nazifi Shehu; Farouq, Aminu Umar
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3290

Abstract

The term intertextuality is a modern term for an ancient phenomenon represented in rhetorical phenomena, such as: quotation, theft, embedding, and others. It is a phenomenon that represents an important aspect of modern criticism, and therefore the researcher tried to provide a model of its definitions and the contrast that occurs between it and rhetorical terms. This research aims to show the relationship that exists between the term intertextuality and rhetorical terms, and the extent of agreement and difference between them, by tracking it through study and analysis, to make it easier for the recipient to savor it, clarify its values, and highlight the artistic creativity inherent in it. The importance of this research is evident in monitoring how the reader benefits from new terms, in addition to the literary terms he knew before. It also reveals the extent of poets’ ingenuity in using the literary heritage to deepen the structural and semantic connotations of their poetry.
Taṭbīq Kitāb al-Ṣarf al-Muyassar bi al-Madkhal al-‘Ilmī bimarkaz Tarqiyyah al-Lugah al-‘Arabiyyah: The Use of the Book al-Ṣarf al-Muyassar with a Scientific Approach at the Nurul Jadid Arabic Language Development Institute Ulum, Moh.; Hasanah, Maidatul
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3333

Abstract

This development research aims to determine the process of preparing textbooks with a scientific approach, measuring the validity and effectiveness of using the book. The method used in this research is qualitative & quantitative research using Addie's approach; the researcher conducted a needs analysis and collected data related to preparing textbooks. Then this jar book was validated by experts & analyzed using the Likert Scale formula. Then a trial was carried out to prepare teaching materials with the pretest & post-test approach. Pretest & post-test results were analyzed using the t-test to measure its effectiveness. The results of the study show that textbooks are feasible to use. Based on the validity of the experts, This textbook gets a score of 87.2% from book experts, and gets a score of "very good," with a score of 95% from language experts, then gets a score of "very good," with a score of 98.8% from design experts. Then, a pretest and post-test were carried out to measure the effectiveness of using this book and obtained a score of 9.18%. This means that the pretest and post-test results are greater than the T-theory value (in the table), which is 2.11, with a significance level ratio of 0.05 (5%). %). The use of this textbook received appreciation from eighteen students of the PP Nurul Jadid Arabic Language Development Institute (LPBA), where the results obtained were 99% and were at the "very good" level. Students at the Nurul Jadid Arabic Language Development Institute (LPBA) enjoy the learning process using this book and find it easy to understand the material.
The Implementation Problem Solving Methods of Learning Arabic Lesson: Taṭbīq Asālīb Ĥalli al-Musykilāt fī Ta’allum al-Lugah al-‘Arabiyyah Budiman, Agus; Aprilia, Ayu; Zain, Auriza Luthfiah
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 2 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Iran
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v3i2.3462

Abstract

This study examines the process problem-solving method of Arabic lessons at Gontor for the girl's first campus, which is suitable for his students to get good results and according to expectations.The Problem-Solving method provides understanding by stimulating students to pay attention, examine, and think about a problem to analyze the problem further to solve the problem. Analyzing is the concept of combining thoughts with motor activities to solve problems. Sources of data used in this study are primary and secondary data sources. This study uses data collection techniques with interview methods, observation methods, and documentation methods. The technique of guaranteeing the validity of the data in this study is the triangulation of sources and data collection techniques. Qualitative data analysis in this study is descriptive data consisting of three activities simultaneously. Namely data reduction, data presentation, and conclusion. Based on the results of research and analysis, it can be found that the use of problem-solving methods in Arabic lessons in one intensive 2021-2022 is in the problem-solving method, the teacher uses steps such as problem clarification, expression of opinion, evaluation, and implementation. Then, the supporting factors for learning Arabic using problem-solving methods are knowledge, understanding, and application, while the inhibiting factors for learning Arabic using problem-solving methods are time, learning difficulties, and use.
Ta’śīru Mahārah al-Qirā’ah ‘alā Qudrati Tarjamah al-Qur’ān bi al-Ma’had: The effect of Arabic Reading Skills on the Ability to Translate the Qur'an in Islamic Boarding Schools Rini, Fitri Setyo; Wardani, Aisah Liana
Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Vol. 4 No. 1 (2023): Geographical Coverage: Indonesia, Nigeria, and Mali
Publisher : Study Program of Arabic Language Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37680/aphorisme.v4i1.3503

Abstract

This research aims to find out the reading ability of student class two KMI, the ability to translate the Qur’an for student class two KMI, and the effect of reading skills on the ability to translate the Qur’an on tarjamatu al-Qur’an material for class two KMI Darussalam Gontor Islamic Boarding School. This type of research is a quantitative survey. Samples were taken from 25% of the population using the proportionate stratified random sampling method, totaling 148 students. The data was taken using a test that had been tested for validity and reliability. The data analysis technique used is descriptive analysis, requirements testing, and hypothesis testing using nonparametric rank Spearman. The result showed that the reading ability of class two KMI is quite good, with an average (Mean) of 62,38. The ability to translate the Qur’an in the Tarjamatu al-Qur’an for class two KMI is quite good, with an average (Mean) of 72,53. From the influence analysis using Spearman’s rank correlation analysis, it can be concluded that reading ability affects the ability to translate the Qur’an. This is evidenced by the smaller significance value of 0.000 of the probability value 0.05.