Claim Missing Document
Check
Articles

PHONOLOGICAL INTERFERENCE IN JAVANESE LANGUAGE OF BANYUMAS DIALECT IN FAMILY DOMAIN IN PURWOKERTO Andika, Yunilis; Sumarlam, Sumarlam; Abdullah, Wakit
KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol 4, No 2 (2018): Oktober
Publisher : Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (131.456 KB) | DOI: 10.22219/kembara.v4i2.6012

Abstract

The objective of this research is to identify the type of phonological interference in Javanese Language of Banyumas dialect in family domain in Purwokerto and also its factor. As the administrative center of Banyumas regency, the researcher selects Purwokerto especially in Northern Purwokerto, Southern Purwokerto, Eastern Purwokerto, and Western Purwokerto as the location of data collection. The research is descriptive qualitative research which was conducted by sociolinguistic study. The instrument used to collect the data is the uninvolved conversation observation technique, recording technique, notation technique, questionnaire and in-depth interview. The method used to analyze the data is identifying method combined with appeal correlation technique. The result of this research shows that there is phonological interference in Purwokerto society, there are phonemic vowel and phonemic consonance, although the phonemic semivowel isn’t found in this research. The interference existed derive from Indonesian and English languages which interfere Javanese language of Banyumas dialect. The factor of the habit becomes the factor of the interference manifestation. Interference manifestation as the process of being interfered in the Javanese language structure of dialect Banyumas make an ambiguity in the using of language, in that case interference should be avoided or even should disappear. However, interference has a positive side. The phenomenon of language interference in conversation is used by speaker to support communication activity because it can cover lingual unity in that Javanese languages of Banyumas dialect don’t have.
An Ethnolinguistic Study in the Names of Salt Farming Tools in Rembang District Utama, Faris Febri; Rais, Wakit Abdullah; -, Sumarlam
Humaniora Vol 10, No 2 (2019): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v10i2.5623

Abstract

The aim this research was to describe the names of the tools used in salt farming in Rembang district, which was viewed from an ethnolinguistic perspective. This research was a qualitative research using the Spradley ethnographic method. Data collection used participatory observation and interview techniques. The collected data were analyzed using the ethnosains analysis model. The results show that salt farmers in Rembang regency know at least 13 names of tools in salt farming, namely: ebor, sirat, kincir, desel, garuk, kusut, slender, ekrak, tolok, mbatan, angkong, dium, and ukuran banyu. The thirteen tools can be classified according to their functions, such as (1) to move seawater; (2) to flatten the pond bottom; (3) to compact the pond bottom; (4) to move the salt into a sack or conveyance; (5) to transport the salt in storage area; (6) for coating the bottom of the pond; (7) to determine the density of seawater in the pond.
Reciprocal Prefix ko- in Loloda Language, North Halmahera Gane, Maklon; Abdullah, Wakit; Purnanto, Dwi
Humaniora Vol 10, No 2 (2019): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v10i2.5585

Abstract

This research aimed to describe the morphological process which focused on reciprocal prefix ko- and to find the word class of the base word that could attach with that prefix in Loloda language. The sources of data were Loloda language used by Lolodanese in the field research. The data were clauses or sentences that contained base word with reciprocal prefix ko-. The data obtained through several methods and techniques, such as observation and conversation, elicitation technique, recording, taking notes, and introspection technique. Introspection technique was used because the researcher is the speaker of this language. The data were analyzed by a qualitative descriptive method. The researchers used morphologic perspective to analyze the data. The results show that reciprocal prefix can attach with base words that have vocal /o/ in the first syllable. Moreover, there are several categories of the base word can attach with reciprocal prefix ko- such as the verb, noun or noun phrase, adjective, and interrogative. The function of the reciprocal prefix is to form the active verb.
Metaphor Analysis on Color Lexicon with Plant Attributes in Madurese Language Fadhilah, Nurul; Rais, Wakit Abdullah; Purnanto, Dwi
Lingua Cultura Vol 13, No 3 (2019): Lingua Cultura
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v13i3.5769

Abstract

The research aimed to describe the Madurese color lexicons with plant attributes and to analyze those lexicons metaphorically. This research engaged 18 informants to denote Madurese color lexicons by showing 139 color cards. The referential comparison method was followed by sorting the decisive element technique through referential competence-in-dividing, and Connect Compare Equate as the advanced technique was used as the data analysis method. The research finds that 53 color lexicons with plant attributes in 8 Madurese color lexicons, namely potѐ ‘white’, celleng ‘black’, mѐra ‘red’, bhiru ‘green’, konѐng ‘yellow’, cokklat ‘brown’, bhiru ‘blue’, and bungo ‘purple’. Furthermore, these plant attributes can be classified into fruits, flowers, vegetables, seeds, spices, leaves, trees, part of the tree, and part of the fruit. The domination of plant attributes in Madurese color lexicons emerges due to the sociocultural factors embodied in Madurese ethnic group itself, those are (1) farming is Madurese main way of living, (2) Madurese ethnic group respect the nature as the place where they can pray and thank God, and (3) some objects associated with color lexicons are abundantly available at their surroundings, thus they frequently use it in their daily life.
PHONOLOGICAL INTERFERENCE IN JAVANESE LANGUAGE OF BANYUMAS DIALECT IN FAMILY DOMAIN IN PURWOKERTO Yunilis Andika; Sumarlam Sumarlam; Wakit Abdullah
KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol. 4 No. 2 (2018): Oktober
Publisher : Universitas Muhammadiyah Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22219/kembara.v4i2.6012

Abstract

The objective of this research is to identify the type of phonological interference in Javanese Language of Banyumas dialect in family domain in Purwokerto and also its factor. As the administrative center of Banyumas regency, the researcher selects Purwokerto especially in Northern Purwokerto, Southern Purwokerto, Eastern Purwokerto, and Western Purwokerto as the location of data collection. The research is descriptive qualitative research which was conducted by sociolinguistic study. The instrument used to collect the data is the uninvolved conversation observation technique, recording technique, notation technique, questionnaire and in-depth interview. The method used to analyze the data is identifying method combined with appeal correlation technique. The result of this research shows that there is phonological interference in Purwokerto society, there are phonemic vowel and phonemic consonance, although the phonemic semivowel isn’t found in this research. The interference existed derive from Indonesian and English languages which interfere Javanese language of Banyumas dialect. The factor of the habit becomes the factor of the interference manifestation. Interference manifestation as the process of being interfered in the Javanese language structure of dialect Banyumas make an ambiguity in the using of language, in that case interference should be avoided or even should disappear. However, interference has a positive side. The phenomenon of language interference in conversation is used by speaker to support communication activity because it can cover lingual unity in that Javanese languages of Banyumas dialect don’t have.
Ethnolinguistic Study of Local Wisdom in Ex-Residency of Surakarta Wakit Abdullah
Humaniora Vol 28, No 3 (2016)
Publisher : Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (388.363 KB) | DOI: 10.22146/jh.22279

Abstract

This study discusses “the local wisdom summarized in the proverbs of the Javanese community in Ex-residency of Surakarta”. The purposes of this study are to describe (1) the background of the local wisdom as summarize in the proverbs of the Javanese community in Ex-residency of Surakarta, (2) to elaborate further reasons and specific times the people in Ex-residency of Surakarta employ the Javanese proverbs that summarize the local wisdom, and (3) explain the cultural meanings resided in the Javanese proverbs. This study employed ethnographic methods framed by the ethnolinguistic study to find the cultural meanings. Data and the data sources are categorized into primary and secondary data; the data collection method is done through the observation-participation and in-depth interview techniques; data analysis employed the ethnoscience model which underwent 12-phases of advanced research stages (of taxonomic, componential and domain analyses) to find the cultural themes; validity of the data is attested with the triangulation techniques (the triangulation of data, methods, researcher, and theory). The results encompassed (1) background of the local wisdom summarized in the Javanese proverbs  expressed by the Javanese community in Ex-residency of Surakarta influenced by the cultural factors, the Javanese language, aesthetical, ethical, social, economical, political, and geographical factors; (2) the community in Ex-Surakarta expressed the Javanese proverb that summarizes local wisdom, the demands of fidelity to the culture is inevitable, media that facilitates the growth of the Javanese language, aesthetical and ethical motivations, social conditions, economical motivation, political media which show the geographical background; and (3) the cultural meaning of the Javanese proverbs which summarize the local wisdom of the community in Ex-residency of Surakarta, all of which are to show the courtesy, avoid direct confrontation, the proverbs also indicate levels of the beauty of the language use, nationalism, foster cooperation, develop the intellect.
Metaphor Analysis on Color Lexicon with Plant Attributes in Madurese Language Nurul Fadhilah; Wakit Abdullah Rais; Dwi Purnanto
Lingua Cultura Vol. 13 No. 3 (2019): Lingua Cultura
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v13i3.5769

Abstract

The research aimed to describe the Madurese color lexicons with plant attributes and to analyze those lexicons metaphorically. This research engaged 18 informants to denote Madurese color lexicons by showing 139 color cards. The referential comparison method was followed by sorting the decisive element technique through referential competence-in-dividing, and Connect Compare Equate as the advanced technique was used as the data analysis method. The research finds that 53 color lexicons with plant attributes in 8 Madurese color lexicons, namely potѐ ‘white’, celleng ‘black’, mѐra ‘red’, bhiru ‘green’, konѐng ‘yellow’, cokklat ‘brown’, bhiru ‘blue’, and bungo ‘purple’. Furthermore, these plant attributes can be classified into fruits, flowers, vegetables, seeds, spices, leaves, trees, part of the tree, and part of the fruit. The domination of plant attributes in Madurese color lexicons emerges due to the sociocultural factors embodied in Madurese ethnic group itself, those are (1) farming is Madurese main way of living, (2) Madurese ethnic group respect the nature as the place where they can pray and thank God, and (3) some objects associated with color lexicons are abundantly available at their surroundings, thus they frequently use it in their daily life.
The Cultural Meaning in Verbal and Non Verbal Expression Represented in Nyaébuh Tradition of People in Aeng Tong-tong, Saronggi, Sumenep Hodairiyah Hodairiyah; Wakit Abdullah Rais; Dwi Purnanto
Lingua Cultura Vol. 13 No. 4 (2019): Lingua Cultura
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v13i4.5933

Abstract

This research aimed to find out the cultural meaning of verbal and non-verbal expression represented in the nyaébuh tradition of people in Aeng tong-tong, Saronggi, Sumenep. This research was a qualitative descriptive using an ethnographic method with ethnoscience analysis. Data were obtained from the interview result with two informants of verbal and non-verbal expression. It finds that this tradition in the form of almsgiving whereby the charity is devoted to the deceased in the hope that it can alleviate and erase the sins of the deceased, in addition to which it can increase unity, harmony, family, harmony between people and others. This research can provide the benefits of knowledge about the meaning contained in the tradition of nyaébuh, and it can give the Sumenep community’s insights about the meaning of tradition through verbal and non-verbal language expressions. Besides that, it can share knowledge about the culture and traditions of Madura for each different region. 
Seluk-Beluk Prefiks Resiprokal ki- dalam Bahasa Loloda di Halmahera Utara Provinsi Maluku Utara Maklon Gane; Wakit Abdullah; Dwi Purnanto
MOZAIK HUMANIORA Vol. 19 No. 1 (2019): MOZAIK HUMANIORA VOL. 19 NO. 1
Publisher : Universitas Airlangga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (427.306 KB) | DOI: 10.20473/mozaik.v19i1.11860

Abstract

Ada dua tujuan utama yang hendak dicapai dalam penelitian ini, yaitu pertama untuk mendeskripsikan proses morfosintaksis yang difokuskan pada seluk-beluk prefiks resiprokal ki- dalam bahasa Loloda dan tujuan kedua adalah menemukan dasar berkategori sintaksis apa saja yang dapat diimbuhi prefiks resiprokal tersebut tanpa mengabaikan kesesuaian atau harmoni fonologis dalam Bahasa Loloda sebagai anggota kelompok bahasa Halmahera Utara yang wajar dan berterima. Sumber data dalam penelitian ini adalah klausa atau kalimat yang mengandung prefiks resiprokal ki-. Pengumpulan data dilakukan melalui teknik wawancara dan teknik introspeksi. Data yang terjaring dianalisis secara kualitatif deskriptif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa prefiks resiprokal ki- dapat berpadu dengan verba yang silabe pertamanya mengandung vocal /i/. Ditemukan pula bahwa terdapat lima kategori sintaksis yang dapat berpadu dengan prefiks resipokal tersebut, di antaranya verba, nomina, adjektiva, numerial dan interjeksi. Selain itu, terdapat kekecualian yaitu nomina tokata ‘setan/roh jahat’, loanga ‘bambu’ dan adjektiva modongo ‘takut’ yang silabe pertamanya tidak mengandung vokal /i/, tetapi dapat diimbuhi dengan prefiks resiprokal ki- menjadi kitokata ‘kerasukan setan/roh jahat’, kiloana ‘bambu ambil air’ dan kimodongo yang bermakna ‘menakuti atau ditakuti’.
ETHNOLINGUISTIC STUDY OF AGRICULTURAL VOCABULARY AT KASEPUHAN CIPTAGELAR SUKABUMI Dodik Murdiyanto Laksmana Putra; Wakit Abdullah Rais; Sawardi Sawardi
Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature) Vol 4 No 2 (2020): Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature)
Publisher : Elite Laboratory English Department Universitas Bangka Belitung, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33019/lire.v4i2.85

Abstract

Rice culture society, which is a society that has a set of supernatural values and beliefs in rice entities. As a strong rice-cultured society, all main activities of Kasepuhan Ciptagelar community are centered on rice. There are many series of rituals performed during one cycle of rice planting. This study attempts to describe the problem (1) how the forms of Sundanese vocabulary are used in a series of rituals of rice culture during one cycle of rice planting in Kasepuhan Ciptagelar Sukabumi , (2) how the lexical meaning and cultural meaning of those terms, (3) how the functions of the meaning. This research is a qualitative descriptive study with an ethnolinguistic approach. This descriptive qualitative research also utilizes ethnographic methods. Ethnographic methods are used in this study because data collection is done directly. The analysis model used is a model of cognitive anthropology or ethnoscience or also known as the new ethnography. The location of this research is in the Kasepuhan Ciptagelar Indigenous community in the area of Mount Halimun Salak National Park, Sukamulya Village, Sirnaresmi Village, Cisolok District, Sukabumi Regency, West Java. Based on data analysis in this study, there were 32 series of rituals from cultural activities carried out for 10 months in one cycle of rice planting in Kasepuhan Ciptagelar.