Claim Missing Document
Check
Articles

Found 23 Documents
Search

English Tutoring for Orphanage Children Kara, Yuliana Maria D’ Karmel; Sama, Gratiana; Wanggai, Febe F Irawati; Nuri, Nur Aida Bhara
Prima Abdika: Jurnal Pengabdian Masyarakat Vol. 3 No. 4 (2023): Volume 3 Nomor 4 Tahun 2023
Publisher : Program Studi Pendidikan Guru Sekolah Dasar Universitas Flores Ende

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37478/abdika.v3i4.3199

Abstract

This Community Service (CS) activity has the theme of introducing English learning for children at Naungan Kasih Orphanage of St. Elisabeth Ende. This is done with the aim of guiding children in this Orphanage so that they can have English skills and knowledge. The main problem faced by these children is for kindergarten and elementary school children, are not yet familiar with English, while high school level children already know and obtain English learning, but with limited media, time, etc. so they learn less English. This makes them have no motivation and no interest in learning English. This activity went well and they are enthusiastic. This activity uses several learning strategies made by the CS team so that children do not get bored learning English, and have the attraction of learning English. It is expected that the children in this orphanage are able to apply the use of English in schools and communities and overcome the difficulties that they face. Children learn well, full of enthusiasm and it is expected that there will be an improvement in their English learning.
Student’s perception towards using Quizizz as an online evaluation medium of English learning Ota, Maria Kristina; Banda, Yosef Moan; Sama, Gratiana; Kara, Yuliana Maria D’Karmel
Journal of Research in Instructional Vol. 3 No. 2 (2023): Journal of Research in Instructional
Publisher : Univeritas Papua

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30862/jri.v3i2.248

Abstract

Using technology as a medium in the learning process is very beneficial for teachers, lecturers, and students. Quizizz is a web tool that can be used to conduct interactive quizzes for learning. Quizizz, in this study, is used as an online evaluation medium for learning English. However, every learning medium has advantages and disadvantages, including Quizizz. This research aims to determine students' perceptions of Quizizz as an online evaluation medium for English language learning. The mixed method is the method of this study, with the instruments being observation, questionnaires, and interviews. The research subjects were twenty students of economics education. The results obtained from the questionnaire showed that the use of Quizizz in online evaluation received positive responses from students. This response is shown by the ten questionnaire items getting a high percentage for each positive statement. Likewise, from the in-depth interviews, the data obtained also received positive and varied responses. From the results of this research, it was concluded that online evaluation using Quizizz media was very well received by students and could be used in the future by considering input and suggestions from students regarding this medium. In addition, other subjects can use this medium as a learning evaluation medium.
TRANSLATION STRATEGIES USED IN THE SUBTITLE OF PERUNDUNGAN FROM INDONESIA INTO ENGLISH Hayon, Emanuel B; Jedho, Fransiska; Zoba, Yohana; Kobun, Maria Y K; Zaun, Bernadeta M; Sama, Gratiana
Lantern: Journal of Language and Literature Vol. 11 No. 2 (2025): Volume 11 Number 2, September 2025
Publisher : Fakultas Hukum dan Sosial Humaniora Universitas Flores

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37478/lantern.v11i2.7128

Abstract

This article analyses the translation strategies of the film text in the second part of the film “PERUNDUNGAN” entitled “Jamuan Terakhir”. The research aims at identifying gaps in translation that may affect the audience's understanding of the emotional and narrative context of the film. Using a descriptive qualitative method, data were collected from dialogue transcripts and film texts, which were then analyzed based on Gottlieb's theory of eleven translation strategies. The results showed that transfer translation strategy dominates with 51 data (79.69%), followed by paraphrase with 8 data (12.5%), and the rest use Imitation with 1 datum (1.56%), addition 1 datum (1.56%), Condensation 1 datum (1.56%) while Taming 2 data (3.12%). The findings highlight that the use of inappropriate strategies can reduce dramatic intensity and disguise important messages, especially in the context of sensitive themes such as sexual violence and psychological trauma. Therefore, this study recommends the application of more appropriate strategies to improve the quality of audiovisual translation, especially in subtitles that relate to the context of bullying.