Claim Missing Document
Check
Articles

Found 13 Documents
Search

The THE USE OF ENGLISH FANTASY MOVIE CLIPS TO IMPROVE STUDENTS’ LISTENING SKILLS AT SMPN 2 MAPPAKASUNGGU Syam, Nurul Aulya; Baso, Farisha Andi; Natsir, Ratu Yulianti
Journal of Computer Interaction in Education Vol. 6 No. 1 (2023): JCIE : Mobile Assisted Language Learning
Publisher : FKIP Unismuh Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56983/jcie.v6i1.552

Abstract

The aim of this research was to make sure whether the use of English fantasy movie clips was able to improve students’ listening skills at SMPN 2 Mappakasunggu. This research was conducted using the quantitative method with a pre-experimental design with one group of pre-test and post-test. This research population consisted of ninth-grade students at SMPN 2 Mappakasunggu, and the research sample was IX-A class, which consisted of 24 students, selected by purposive sampling technique. The data from this research were collected through the provision of pre-test and post-test material used as a comparison to find out how to improve students' listening skills before and after using English fantasy movie clips as learning media. The results of this research showed that the use of English fantasy movie clips as a learning medium was able to improve students' listening skills and increase their knowledge of vocabulary, especially verb.. This was indicated by an increase in student scores, where the average student pre-test score was 61.07 and the average student post-test score was 82.18, indicating an increase of 34.5% in this research. Furthermore, the results of the data analysis show that the t-test value (6.59) was higher than the t-table value (2.807) and the outcome of the hypothesis test indicated that (H₁) was accepted and (H₀) was rejected. Based on these findings, it can be interpreted that there are significant differences in students' listening skills before and after they use English fantasy movie clips as a medium for the learning process.
USING ENGLISH VIDEOS FROM INSTAGRAM TO INCREASE STUDENTS PRONUNCIATION SKILL AT THE EIGHTH GRADE OF SMPN 33 MAKASSAR Syamsuriati; Baso, Farisha Andi; Ilmiah
Journal of Computer Interaction in Education Vol. 4 No. 1 (2021): JCIE : Mobile Assisted Language Learning
Publisher : FKIP Unismuh Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research was conducted to find out whether Instagram can increase the students’ Pronunciation skill. The research was obtained at the eighth-grade students of SMPN 33 Makassar. Using Quasi Experimental by taking 2 classes as samples and each class including 28 students. So, the total number of all samples are 56 students. This research found that Instagram videos can increase the students’ Pronunciation skill. The improvement can be seen by mean score of Pre-test in Experimental class was 44.64 and mean score of Post-test was 66.43. Meanwhile, mean score of Pre-test in Controlled class was 47.50 and mean score of Post-test was 42.50. This research Hypothesis concluded that Ha was accepted and Ho was refused showed by the T-test value was greater than the T-table (6.461>1.703), it means that using Instagram videos can increase the students’ English Pronunciation skill.
Assessing EFL Students' Translation Competence in Argumentative Texts: An Analysis of Accuracy, Acceptability, and Readability Natsir, Ratu Yulianti; Baso, Farisha Andi
JOLLT Journal of Languages and Language Teaching Vol. 14 No. 1 (2026): January
Publisher : Universitas Pendidikan Mandalika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33394/jollt.v14i1.17266

Abstract

This study investigates the translation competence of third-semester students in the English Education Program at Universitas Muhammadiyah Makassar, focusing on the translation of argumentative texts from English into Indonesian. While previous research has mainly examined narrative or descriptive genres, studies on argumentative texts remain limited, despite their prominence in academic contexts and their demanding linguistic and cognitive features. This study addresses the lack of empirical work on argumentative translation and contributes practical strategies for EFL teachers. A quantitative descriptive design was employed to evaluate students’ translation performance across three key dimensions: accuracy, acceptability, and readability. Data were collected through a performance-based translation test and assessed using a rubric adapted from Nababan (2012). Findings revealed that although most students produced translations that were acceptable and readable, accuracy emerged as the most problematic dimension. Only 53.3% of the students achieved fully accurate translations, compared with stronger performance in acceptability (66.7%) and moderate results in readability (40%). These outcomes indicate that while students demonstrated cultural and linguistic fluency, they struggled with semantic precision and logical coherence. The results highlight the pedagogical need for integrating genre-based translation tasks into EFL curricula and providing explicit instruction in strategies such as managing logical flow, coherence, and stylistic alignment.