cover
Contact Name
Akbar
Contact Email
akbar@iainkendari.ac.id
Phone
+6289630919092
Journal Mail Official
langkawi@iainkendari.ac.id
Editorial Address
Jl. Sultan Qaimuddin No. 17 Baruga Kendari
Location
Kota kendari,
Sulawesi tenggara
INDONESIA
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English
ISSN : 24602280     EISSN : 25499017     DOI : http://dx.doi.org/10.31332/lkw.v0i0
Core Subject : Education,
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English, invites scholars, researchers, and students to contribute the result of their studies and researches in Arabic and English with linguistic studies, both in micro and macro terms, such as applied linguistics, philology, script studies, including Arabic and English language education.
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 10, No 1 (2024)" : 10 Documents clear
Lecturer’s Belief and Classroom Practices on The Use of Video in English Language Teaching Rahim, Titin Rahmiatin; Fatnalaila, Fatnalaila; Sain, Yuliyanah; Syarief, Andi Rachmawati; Tohamba, Citra Prasisca P.; Muflihun, Muflihun
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.5817

Abstract

This study aims to investigate the EFL lecturer's beliefs in teaching speaking using video to fifth-semester students in a private university in Indonesia. A qualitative method was employed as the design of this study, involving an in-depth exploration of the lecturer's perspectives and practices. An English teacher was purposefully selected as the research subject of the study. The data were collected through stimulated recall and semi-structured interviews, allowing for a comprehensive understanding of the lecturer's beliefs and classroom practices. The findings were categorized into six major themes: 1) the source of the lecturer's belief in teaching speaking using video; 2) the purpose of using video in teaching speaking skills; 3) the reasons for using video in teaching speaking skills; 4) the reflection of those beliefs in classroom practices; 5) considerations in choosing the videos; and 6) challenges faced by the lecturer in teaching speaking using video. The results revealed that there was no discrepancy between the teacher's beliefs and teaching practices. The lecturer believes that using video in teaching speaking classes enables students to learn individually, which is reflected in his teaching practice. For example, the lecturer allows students to watch videos individually, facilitating a more personalized learning experience. This alignment between belief and practice underscores the importance of integrating multimedia tools in language teaching, as they can enhance student engagement and autonomy. The study highlights the potential of videos as a valuable resource in language education, particularly in improving speaking skills among EFL learners
Language Choices in Interracial Marriage: An Insight into Malay-Melanau Families in Sarikei, East Malaysia Peter, Gelson; John, Dexter Sigan; Abell, Feona Albert; Yusuf, Keezrawati Mujan
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.6500

Abstract

This study aims to identify the language choices within interracial marriages, focusing specifically on Malay-Melanau families in Sarikei, Sarawak, East Malaysia. The primary objectives are (1) to investigate the language choices among Malay-Melanau families in Sarikei and (2) examine factors influencing their choices. A sample of 14 respondents, all hailing from Malay-Melanau backgrounds and married for over five years, was selected using purposive sampling methods. Employing a mixed-method approach, respondents completed a Google Form questionnaire comprising both open and close-ended queries. The findings underscore a prevailing inclination towards Malay as the preferred language within the household. This preference appears to be chiefly influenced by two key factors: parental guidance and immediate surroundings. Notably, the language predominantly spoken by the parents cohabiting with the couples significantly influences their linguistic selection. The study highlights the critical role of parental language choices and the immediate environment in shaping the language dynamics within these families. Additionally, it emphasizes the necessity of promoting awareness regarding language preservation, particularly the nurturing of less-dominant languages spoken within the home environment. Efforts in this direction are essential for fostering linguistic diversity and cultural vitality within mixed-ethnicity households. By understanding these dynamics, stakeholders can better support policies and initiatives that encourage the maintenance of linguistic heritage in multicultural contexts.
Formalism and Power of Language: Unravelling the Narratology of Final Fantasy XVI Wibowo, Agung Prasetyo; Suyudi, Ichwan; Purnomo, SF Luthfie Arguby; Firmawan, Hendro; Khatib, Ahmad Juma
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.6921

Abstract

Using the framework of formalist analysis, this study examines how language serves as a source of power in shaping the narrative depth, character development, and thematic exploration of Final Fantasy XVI. This research involves analyzing various types of language, from dialogue and narration to symbolism, metaphor, and simile. The research methodology employed is qualitative analysis, allowing for an in-depth examination of the linguistic complexities present in the game through textual analysis and content analysis. By thematically dissecting language and applying techniques from formalist linguistics, such as Deixis Analysis, the study aims to determine how game creators purposefully use linguistic techniques to construct emotional connotations and expressive effects. Additionally, it explores how witty dialogues between characters contribute to the development of story-related themes. This study reveals how the linguistic fabric of Final Fantasy XVI functions as an effective tool in crafting an engaging and powerful story. It draws players deeper into the game's world and evokes their sympathies for the various forces at play. Furthermore, the research highlights the intentional use of linguistic devices to enhance narrative immersion and emotional impact, showcasing the intricate interplay between language and storytelling in video games. Through this analysis, the study underscores the significance of linguistic elements in video game narratives, providing insights into how language can be manipulated to create compelling and immersive experiences for players.
Developing Reading Arabic Skills Among University Students in South Sulawesi Sultan, Muslihin; Yahya, M
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.7040

Abstract

Although research on Arabic reading skills among students has been widely documented, few studies discuss this issue from the geographical perspective of Islamic universities. Thus, this study aims to analyze the form of guidance and strategies for developing Arabic reading skills among students of Islamic Universities in South Sulawesi. This research uses an explanatory case study research design. Data collection was carried out by in-depth interviews with interested parties. Data analysis uses grounded theory. The findings showed that the form of fostering kitab kuning (Islamic classical texts) reading skills among students includes the selection of appropriate curriculum and syllabus, the use of the latest pedagogical approaches, activating mentorship, the use of peer learning, the use of multimedia and visual data sources, and the use of supporting and parallel texts. In addition, the results also show that the strategies for developing kitab kuning reading skills among students include the involvement of university stakeholders, the use of integrative learning methods, the creation of student dormitories, and increased budget allocations. This research implies the importance of a coordinated and integrated approach in designing and implementing educational strategies that educate, inspire, and empower students. In addition, the findings also offer important insights into ways that educational institutions can improve learning effectiveness and better prepare students for their future.
Construction and Semantics of Idioms with Colors in Mu'jam at-Ta'bir al-Ishthilahi fi al-Arabiyat al-Mu’ashirah Damhuri, Damhuri; Bahri, Ratni Bt. Hj.; Mokodongan, Satriana
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.7368

Abstract

This study presents information about the meaning of connotations, grammatical construction, and semantic categories of color idioms in Arabic. Through library research, the main data source is Mu'jam at-Ta'bir al-Ishthilahi. Data collection techniques are reading techniques and note-taking techniques. The determining element sorting technique is used to analyze the data. The results of this study show that white and black are the dominant elements in forming Arabic idioms, followed by yellow, green, and red. White color is dominated by positive connotations, although there are uses with negative and neutral connotations. In contrast, black is dominated by negative connotations, and there is one data with positive and neutral connotations. The colors yellow and green only have negative connotations. Meanwhile, red has both positive and negative connotations. There are full and partial idioms in terms of the meaning of the forming elements. In terms of grammatical construction, there are three categories:  First, N + Adj. The colors in this construction are all attribute elements. Second: Intransitive verb + N, which is one case. Third: V + Preposition 'ala + Adjective, which is one case. Fourth: Verb + preposition + Adjective + conjunction + adjective, which is one case. The implication is that color symbolization is closely related to people’s perceptions. In Arab society, giving connotations to black is more dominant as a negative or white as a positive symbol. However, color connotations are not closed. The connotation of a particular color is closely related to the language user's perception of the object.
Utilization of Euphemism in Conveying Negative Information: A Mixed-Methods Case Study Widarwati, Nunun Tri; Purnomo, Budi; Indri Astuti, Purwani; Gama, Betty; Unun Pratiwi, Veronika; Arianti, Arin
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.7383

Abstract

While euphemism has been extensively studied, there remains a gap in the literature regarding its use by physicians with critically ill patients during consultations, as well as medical students' perceptions of this practice. This present mixed-methods case study addresses this gap by examining the forms of euphemistic language employed by doctors with critically ill patients and exploring medical student’s perspectives on this use.  Findings reveal that physicians utilize euphemisms to emphasize positive aspects, employ softer terminology, and omit frightening details when communicating with critically ill patients. Medical students perceive this practice as valuable for minimizing patient stress and facilitating comprehension of information. of information. These findings have significant implications for medical practice and education. For practitioners, a nuanced understanding of euphemisms language can enhance patient-doctor communication, particularly in sensitive contexts, by mitigating anxiety and fostering a more supportive atmosphere. For medical educators, incorporating training on the effective use of euphemisms into curricula can better equip future physicians to navigate difficult conversations with empathy and clarity. This study also highlights the need for continued research into communication strategies within healthcare to ensure their alignment with both ethical principles and the emotional well-being of patients.
Interaction Between Self-Efficacy and Instrumental Motivation among Indonesian L2 Learners of English Sinaga, Yohanes Septian; Subekti, Adaninggar Septi
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.7828

Abstract

The present study intended to investigate second/foreign language (L2) learners’ level of instrumental motivation and the extent to which it predicted their self-efficacy. A survey method was used. It involved 144 Indonesian L2 learners of English from seven non-English departments through a convenience sampling. Through descriptive statistics, this study found that the instrumental motivation associated with future professions, academic success, and practical reasons were all high. Through bivariate linear regression, the study also found that learners’ instrumental motivation significantly predicted their self-efficacy, being able to explain 22.2% of its total variance. Implications include promoting in L2 instruction meaningful and relevant real-world tasks for learners whose majors are not English so that they are willing to invest more time and effort for L2 learning success and gradually build their self-efficacy. Examples of activities include using English for job opportunities, passing exams, or meeting language requirements. For classes with learners from various disciplines, teachers could also allow some freedom in choosing topics or tasks. This study might provide an overview of the relationship between instrumental motivation and self-efficacy, serving as a foundation for future research in this area. Limitations are stated alongside the suggested directions for relevant future studies in the field of instrumental motivation and self-efficacy.
Developing A Flipbook for Introduction to English Grammar Course with Project-Based Learning Approach Yosintha, Rolisda; Rekha, Agnira; Nugrahaeni, Dwitiya Ari; Maulani, Fitrotun
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.7880

Abstract

This study aimed to create a digital coursebook as a flipbook for the Introduction to English Grammar course using Project-Based Learning (PJBL). Utilizing the ADDIE model, a needs analysis was conducted to gather student preferences on language focus, learning setting, lecturer roles, and flipbook features. The resulting flipbook, consisting of 13 units, was designed to enhance students' grammatical skills for real-world communication and was validated by experts for its quality. The research emphasizes the potential of innovative, student-centered approaches in grammar education. Embedding grammar lessons into real-life scenarios through PJBL helps students recognize the practical applications of grammar and enhances retention and comprehension. The study successfully developed the flipbook in the initial phases of the ADDIE model, with future phases set to evaluate its effectiveness comprehensively. Initial findings provide valuable insights into effective grammar learning, suggesting the need for further research and development of innovative learning materials. The next phase involves piloting the flipbook in classrooms, with iterative refinements based on student feedback and outcomes to ensure it meets educational standards and student needs. This study highlights the importance of incorporating technology in educational resources to foster active learning and improve grammar proficiency among students
Over-lexicalization and Under-lexicalization of Physical Violence Expression in Laut Bercerita and Its Translation by Leila S. Chudori Amalia, Friska; Munandar, Aris
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.8212

Abstract

Although research on lexicalization has been extensively documented, little is known about over- and under-lexicalization in translation. "Laut Bercerita" and its translation contain mostly violent physical expressions, leading to either excessive or deficient lexical representation compared to the source text. This research aims to analyze over- and under-lexicalization in expressions of physical violence in the novel "Laut Bercerita" and its translation "The Sea Speaks His Name". The research method used is comparative descriptive, which combines comparing the meanings of the source text and target text. Data were collected using note-taking techniques. In the analysis stage, the data were first segmented or classified based on categories of physical violence. Subsequently, the data were analyzed by adopting a lexical variation of Fowler’s theory. The results of the study showed that over-lexicalization occurred in the form of physical violence such as (1) kicking, (2) torturing, (3) electric shocking, (4) slapping, (5) punching, and (6) stepping on, accounting for 47%. Meanwhile, under-lexicalization occurred in the form of physical violence such as (1) hitting, (2) kicking, (3) torturing, (4) electric shocking, (5) handcuffing, (6) punching, and (7) stepping on, accounting for 57%. Under-lexicalization occurs when there is a reduction of lexical items and simplification of meaning concepts, while over-lexicalization occurs with the addition of lexical items and complex meanings. Over-lexicalization and under-lexicalization imply that the translation may not meet standard translation norms through lexicon choices but still maintains equivalence.
Translation and Semantic Shift of Islamic Vocabulary in English Abstracts: A Corpus-Based Study at an Indonesian Islamic University Jamal, Misbahuddin; Simbuka, Srifani
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English Vol 10, No 1 (2024)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31332/lkw.v0i0.8326

Abstract

Incorporating Nation’s vocabulary classification, this study investigates the translation and semantic shifts of Islam-related vocabulary in the abstracts of undergraduate and postgraduate theses. A corpus of 810 English and Bahasa Indonesia abstracts, sampled from a total of 1,928, was analyzed using Antwordprofiler and Antconc software. Findings indicate that translation strategies employed include phonetic alteration, pure borrowing, and one-to-one translation. Specifically, loanwords of Arabic origin were predominantly translated using pure borrowing, with some phonetic and/or orthographic modification in both Bahasa Indonesia and English. The translated vocabulary primarily consisted of Arabic-origin words with Bahasa Indonesia orthographic adaptations rather than their original Arabic forms. Additionally, semantic shifts were observed in the adoption of Islam-related Arabic vocabulary into Bahasa Indonesia. This is attributed to 1) the introduction of Quranic meanings, often differing from the common understanding of Arabic words at the time of the Quran’s revelation, and 2) modifications to accommodate the traditions of Indonesian local Muslim communities. The implications of this study highlight the need for translators to be aware of the cultural and religious contexts that influence semantic shifts. Moreover, this research underscores the importance of understanding the dynamic nature of language in the context of religious texts, which can lead to more accurate and culturally sensitive translations.

Page 1 of 1 | Total Record : 10