p-Index From 2020 - 2025
14.769
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa Language Circle : Journal of Language and Literature Al-Lisan LingTera EDUCAFL : E-Journal of Education of English as a Foreign Language Englisia Journal VIVID Journal of Language and Literature Proceeding SENDI_U Journal of English and Education Anglo-Saxon : Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris International Journal of Humanity Studies (IJHS) ISLLAC : Journal of Intensive Studies on Language, Literature, Art, and Culture Jurnal Ilmiah Ekonomi Islam ETERNAL(english, teaching, learning, and Research Journal) CaLLs : Journal of Culture, Arts, Literature, and Linguistics LET: Linguistics, Literature and English Teaching Journal LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching Dinamisia: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Globish: An English-Indonesian Journal for English, Education, and Culture JET (Journal of English Teaching) Adi Buana Journal of English Teaching, Applied Linguistics and Literatures (JETALL) Journal of Pragmatics Research Rainbow : Journal of Literature, Linguistics and Cultural Studies JENTERA: Jurnal Kajian Sastra JET (Journal of English Teaching) Acuity : Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture Polingua : Scientific journal of Linguistics, Literature and Language Education Borneo Journal of English Language Education Jurnal Ilmiah Edunomika (JIE) Journal of Language, Literature, and Teaching Elsya : Journal of English Language Studies IALLTEACH (Issues In Applied Linguistics & Language Teaching) Pioneer: Journal of Language and Literature Budimas : Jurnal Pengabdian Masyarakat Journal of English Teaching and Applied Linguistics (JETAL) Anaphora: Journal of Language. Literary and Cultural Studies Journal Of English Literature, Linguistic, and Education (JELLE) SALEE: Study of Applied Linguistics and English Education Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Proficiency ENGLISH FRANCA : Academic Journal of English Language and Education International Journal of Computer and Information System (IJCIS) ELP (Journal of English Language Pedagogy) Journal of English Education Program (JEEP) Foremost Journal ELTALL: English Language Teaching, Applied Linguistic and Literature Al-Lisan: Jurnal Bahasa JASL - Journal of Applied Studies in Language Journal of English Language Teaching, Linguistics, and Literature Studies Jurnal Educative: Journal of Educational Studies Journal of English Language Teaching, Linguistics and Literature (JETLEE) Widyaparwa Saree : Research in Gender Studies TEFLICS Langue Indonesian Review of English Education, Linguistics, and Literature Journal of English Language and Pedagogy (JELPA) ABDI UNISAP: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Journal of Language Intelligence and Culture Erudita: Journal of English Language Teaching English Edu: Journal of English Teaching and Learning Salience: English Language, Literature, And Education Journal
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : Journal of English Teaching and Applied Linguistics (JETAL)

Abstract Translation in Scientific Writing by Non-English Major Student using Google Translate Suryani, Nyayu Yayu; Fitria, Tira Nur
JETAL: Journal of English Teaching & Applied Linguistic Vol 3 No 2 (2022): April
Publisher : English Education Department at FKIP Nommensen University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36655/jetal.v3i2.669

Abstract

The main purpose of this research is to find out Google Translate errors when translating bachelor's paper abstracts from Indonesian to English. Six abstracts of Non-English major undergraduate student papers from diverse faculties Sekolah Tinggi Ilmu Kesehatan Siti Khadijah Palembang were chosen at random. Following that, the data is compared for each sentence segment, as well as any words or phrases with problems are investigated. The result shows that the primary errors of abstract translations include lexicosemantic, tense, preposition, word order, distribution, and use of verb group, as well as active and passive voice errors. Abstract translation outcomes deviate significantly from expectations. Both translating English writings into Indonesian and Indonesian texts into English takes advanced translation abilities. Regarding translation, several factors should be considered; they include the linguistic system utilized for both languages and the cultural understanding of the two languages. In the case of scientific writing translation, involve a translator in improving the quality of translation. In terms of academics, it is recommended that further research be done on comparable challenges in abstract translation, but with more variety from diverse sources.
Non-EFL Students' Ability in Writing Simple Sentences of Descriptive Paragraphs Fitria, Tira Nur
JETAL: Journal of English Teaching & Applied Linguistic Vol 4 No 1 (2022): September
Publisher : English Education Department at FKIP Nommensen University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36655/jetal.v4i1.762

Abstract

The objective of this study is to know the students’ ability in writing English simple sentences. This research is descriptive qualitative. The result shows that students have understanding of how to construct simple sentences in several formulas such as Subject + Verb + Complement (S + V + C), Subject + Verb + Adverb (S + V + Adv), Subject + Verb + Object (S + V + Object), and Subject + Verb + Object + Adverb (S + V + O + Adverb). But, besides using simple sentences, the students also still use other sentence forms to support information in their paragraphs such as 1) compound sentences by using the coordinating conjunction for example “so”, ”but”, and “and”. 2) complex sentence by using the coordinating conjunction for example “after”, “before”, “so that”, “if”, “that”, “because”, “even though”, “although”, “when, “while”. 3) compound-complex sentence by using both coordinating conjunction and subordinating conjunction”. Therefore, the teachers/lecturers need to give understanding more to the students that 1) a simple sentence has one independent clause and expresses one idea/topic. 2) simple sentence must have a subject-verb combination, but the subject can be compound or more than one. 3) simple sentence can have a compound verb. 4) simple sentences can only have one subject-verb combination and commas are not used. The students must be able to understand and know the subject, predicate (verb) and nouns, adjectives, and adverbs that will give a complete meaning. So that those who read will understand what they want to convey through the sentence.