Claim Missing Document
Check
Articles

Maintaining Local Languages in the Elementary Schools in Indonesia through Pierre Bourdieu’s Cultural Reproduction Strategies Mohammad Andi Hakim; Eri Kurniawan; Wawan Gunawan; Budi Hermawan
Al Ibtida: Jurnal Pendidikan Guru MI Vol. 11 No. 1 (2024): June 2024
Publisher : UIN Siber Syekh Nurjati Cirebon

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24235/al.ibtida.snj.v11i1.17345

Abstract

AbstractThis research examines cultural reproduction strategies for maintaining local languages in elementary schools in Indonesia. The academic struggle for local language maintenance programs needs to be refined with alternative thinking and solutions. The study was conducted using a qualitative approach and a library research and outlines various findings regarding local language maintenance programs in elementary schools. Maintaining local languages in the management of elementary schools in Indonesia can be done through Pierre Bourdieu’s cultural reproduction strategies through programs orientated towards strengthening aspects of 1) Habitus, which focuses on externalizing awareness of the importance of preserving local languages; 2) capital, which focuses on resources and supporting capacity for local language preservation; and 3) arena, which focuses on educational and learning activities. The design of strengthening local language preservation through habitus is carried out in several steps: 1) applying linguistic knowledge; 2) promoting language loyalty, pride, and awareness of norms; 3) engaging in literature on language preservation and authenticity; and 4) fostering a positive language attitude. Meanwhile, the capital strengthening program through resources and carrying capacity is carried out: 1) the implementation of the Indonesian Language Policy; 2) the promotion of family, neighborhood, and religious values; 3) linguistic diversity. The strengthening program implemented through the arena includes: 1) strategies that include formal learning, extracurricular activities, and mandatory activities; and 2) technology, documentation, and revitalization.Keywords: habitus, capital, arena, cultural reproduction.AbstrakPenelitian ini mengkaji strategi reproduksi budaya dalam pemertahanan bahasa daerah pada sekolah dasar di Indonesia. Perjuangan akademik terhadap program pemertahanan bahasa daerah perlu disempurnakan dengan pemikiran dan solusi alternatif. Penelitian ini dilakukan dengan pendekatan kualitatif dan telaah pustaka untuk menguraikan berbagai temuan mengenai program pemertahanan bahasa daerah di sekolah dasar. Pemertahanan bahasa daerah dalam pengelolaan sekolah dasar di Indonesia dapat dilakukan melalui strategi reproduksi budaya Pierre Bourdieu melalui program yang berorientasi pada penguatan aspek 1) habitus, yang fokus pada eksternalisasi kesadaran akan pentingnya pelestarian bahasa daerah; 2) kapital, yang fokus pada sumber daya dan daya dukung pelestarian bahasa daerah; dan 3) arena, yang fokus pada kegiatan pendidikan dan pembelajaran. Rancangan penguatan pelestarian bahasa daerah melalui habitus dilakukan dengan beberapa langkah: 1) penerapan pengetahuan linguistik; 2) mempromosikan kesetiaan berbahasa, kebanggaan, dan kesadaran terhadap norma; 3) menggeluti kepustakaan tentang pelestarian dan keaslian bahasa; dan 4) menumbuhkan sikap berbahasa yang positif. Sedangkan program penguatan kapital melalui sumber daya dan daya dukung dilakukan: 1) kebijakan Bahasa Indonesia; 2) keluarga, lingkungan sekitar, dan agama; 3) keberagaman bahasa. Program penguatan melalui arena tersebut adalah: 1) strategi meliputi pembelajaran formal, ekstrakurikuler, dan wajib; 2) teknologi, dokumentasi dan revitalisasi.Kata kunci: habitus, kapital, arena, reproduksi budaya.
Teaching English for Academic Purposes: Exploring Rhetorical Strategies of Interactive Metadiscourse in the Introduction of Scopus-Indexed Research Articles Mobit Mobit; Eri Kurniawan; R. Dian Dia-an Muniroh
Aksara Vol 37, No 2 (2025): AKSARA, EDISI DESEMBER 2025
Publisher : Balai Bahasa Provinsi Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29255/aksara.v37i2.4928.519-529

Abstract

This study aims to investigate rhetorical strategies for employing interactive meta-discourse aspects in the introductions of highly cited Scopus-indexed research publications from two separate academic fields: applied linguistics and electrical engineering. The study analyzed thirty Scopus-indexed journal articles from each of the two fields. To achieve the research purpose, the researchers employ a descriptive quantitative design with comparative corpus analysis. This research used Hyland's (2005) taxonomy, which consists of five subtypes of interactive metadiscourse: transition markers, frame markers, endophoric markers, evidentials, and code glosses, as the theoretical analysis. The findings indicate that both disciplines employ these features to establish coherence and cohesion; notable disparities arise in their distribution and rhetorical roles. Applied linguistics articles demonstrate a greater utilization of evidential and coding glosses, indicative of their narrative and intertextual focus. In contrast, articles on electrical engineering prominently utilize transition and endophoric markers, which signify a procedural and experimental methodology. This study illustrates the importance of genre awareness and epistemic tradition in academic writing instruction across several fields. AbstrakPenelitian ini bertujuan untuk meneliti strategi retoris dalam menggunakan meta-wacana interaktif pada bagian pendahuluan artikel jurnal yang terindeks Scopus yang bersitasi tinggi di bidang linguistik terapan dan teknik elektro. Studi ini menganalisis tiga puluh artikel jurnal terindeks Scopus dari setiap bidang. Untuk mencapai tujuan penelitian, peneliti menggunakan desain kuantitatif deskriptif dengan menganalisis korpus secara komparatif. Penelitian ini menggunakan taksonomi Hyland (2005), yang terdiri dari lima subtipe metawacana interaktif: pemarkah transisi, pemarkah bingkai, pemarkah endoforik, pembuktian, dan gloss kode, sebagai pisau analisis. Temuan menunjukkan bahwa kedua disiplin ilmu tersebut menggunakan fitur ini untuk membangun koherensi dan kohesi secara bervariasi. Temuan perbedaan yang paling penting muncul dalam distribusi dan peran retoris mereka. Artikel linguistik terapan menunjukkan pemanfaatan yang lebih besar dari pemarkah pembuktian dan gloses kode, yang menunjukkan keduanya fokus terhadap naratif dan intertekstual mereka. Sementara itu, artikel teknik elektro secara mencolok menggunakan penanda transisi dan endoforik, yang menandakan metodologi prosedural dan eksperimental. Studi ini menggambarkan pentingnya kesadaran genre dan tradisi epistemik dalam pengajaran penulisan akademik di beberapa bidang.
A Functional Typology Perspective on Exclamative Sentences in Sundanese Folktales Wida Mulyanti; Eri Kurniawan; Rinaldi Supriadi
JL3T (Journal of Linguistics, Literature and Language Teaching) Vol. 11 No. 2 (2025): JL3T Vol. XI No. 2 2025
Publisher : UPT. Pengembangan Bahasa IAIN Zawiyah Cot Kala Langsa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32505/jl3t.v11i2.11414

Abstract

This study analyzes exclamatory constructions in Sundanese folktales (narrative genre), 9,005 tokens from 30 texts through corpus-driven and functional-typological frameworks. Findings reveal that directive particles (hayu), intensifiers (pisan, teuing), and interjections (duh, yeuh)—not generic emotional terms—dominate exclamatory usage, reflecting communal pragmatics. The particle hayu (7 instances), as in “Hayu urang buru embe!” (“Let’s chase the goat!”), merges mobilization with collective urgency through syntactic patterns: direct action, metaphorical appeals (“paganteng-ganteng tunangan!” = “most handsome fiancés!”), and elliptical structures. Intensifiers like pisan (29 instances) amplify affective states (“Haus pisan!” = “So thirsty!”), while reduplication (alus-alus teuing = “so beautiful!”) heightens emotive emphasis. Interjections (duh, yeuh) anchor climactic moments through performative incompleteness (“Duh, Gusti...” = “Oh, God…”). Hybrid interrogative-exclamatives (“Naha anjeun teu éra...?!” = “How dare you?!”) and imperative-exclamatives (“Kudu make akal!” = “Use your brain!”) blur grammatical boundaries, prioritizing cultural intent over syntax. These constructions challenge Eurocentric mood models, instead encoding communal ethics, moral critique, and oral tradition aesthetics. The study underscores exclamatives as cultural-linguistic acts vital to sustaining Sundanese narrative identity, advocating context-sensitive approaches in indigenous language pedagogy and folklore preservation.
INTEGRATING INTENTION ATTRIBUTION INTO HATE SPEECH CORPUS IN THE INDONESIAN CONTEXT: A PRAGMATIC FRAMEWORK FOR NLP FOUNDATIONS Fauzan Novaldy Pratama; Eri Kurniawan; Andika Dutha Bachari; Siti Sopiah; Zainul Muttaqin
Linguists : Journal of Linguistics and Language Teaching Vol 12, No 1 (2026): July (In Press)
Publisher : Universitas Islam Negeri (UIN) Fatmawati Sukarno Bengkulu

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29300/ling.v12i1.10932

Abstract

This study develops a hate speech corpus by integrating Searle’s Speech Act theory to identify the illocutionary intentions behind offensive utterances, elaborated in two research objectives: 1) identifying illocutionary points within the corpus containing social identity content by employing Searle’s speech acts approach, and 2) evaluating corpus quality from a natural language processing perspective. Achieving these objectives requires a methodology that integrates linguistically qualitative description with quantitative machine learning measurement. The data was obtained from a readjusted corpus, with a focused annotation on 3,315 data points containing social identity markers. The study employed a qualitative linguistic framework for intention attribution, followed by a quantitative evaluation using a hybrid BiLSTM-IndoBERT algorithm to assess corpus consistency and model predictability. The findings indicate that hate speech in the Indonesian context is predominantly manifested through negatively expressive utterances, with religion being the most frequent target, followed by ethnicity-based directive attacks. The hybrid model achieved an F1-score of 87%, demonstrating the viability of the annotated corpus for automated detection. Integrating intention attribution provides a more granular linguistic foundation for language models compared to purely semantic-based approaches. This study offers a framework for stakeholders to map hate speech patterns, though future work should incorporate more diverse sociopolitical contexts.
Exploring Linguistic Distinctions: A Comparative Analysis of Baduy and Priangan Sundanese Lexical Choice Sri Rahayu; Eri Kurniawan; Retty Isnendes; Ramadani Ramadani
Ranah: Jurnal Kajian Bahasa Vol 14, No 2 (2025): Ranah: jurnal Kajian Bahasa
Publisher : Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/rnh.v14i2.8425

Abstract

This study aims to analyze lexical variation between Baduy and Priangan Sundanese and to explain how sociocultural factors shape lexical choices, language use, and speaker identity. A qualitative approach with a descriptive–comparative design was employed. Data were collected through observation, interviews, natural conversation recordings, and document analysis involving native speakers in Kanekes (Baduy) and the Priangan region (Bandung, Tasikmalaya, Garut, and Cianjur). The data were analyzed through data reduction, comparative data display, and lexical analysis using theoretical frameworks from contact linguistics and ecolinguistics to examine the influence of isolation, modernization, and language contact.The findings reveal that Baduy Sundanese preserves archaic vocabulary (e.g., kula, kakang), distinctive particles (mah, pan, teh), and specific semantic distinctions, such as the meaning of saung as a primary dwelling. In contrast, Priangan Sundanese reflects modernization and codification through the use of more standardized forms and stronger influence from Indonesian. Additional differences were observed in phonology (vowel lengthening), morphology (retention of traditional derivational forms), syntax (frequent subject/object omission), and levels of Indonesian interference. Sociocultural factors underlying these variations include the geographical isolation of the Baduy community, strong adherence to tradition, politeness norms, and the Priangan community’s openness to modern education and external contact. Overall, lexical choices function as markers of linguistic identity: the Baduy community demonstrates linguistic conservatism as a form of resistance to homogenization, whereas Priangan speakers exhibit adaptation to modernity. These findings contribute to studies on Sundanese variation, contact linguistics, and ecolinguistics, while supporting efforts to preserve endangered dialects. Abstrak Penelitian ini bertujuan menganalisis variasi leksikal antara Bahasa Sunda Baduy dan Priangan serta menjelaskan pengaruh faktor sosiokultural terhadap pilihan leksikal, penggunaan bahasa, dan identitas penuturnya. Penelitian menggunakan metode kualitatif dengan desain deskriptif-komparatif. Data dikumpulkan melalui observasi, wawancara, perekaman percakapan alami, dan studi dokumen yang melibatkan penutur asli di Kanekes (Baduy) dan wilayah Priangan (Bandung, Tasikmalaya, Garut, dan Cianjur). Data dianalisis melalui reduksi data, penyajian data dalam tabel komparatif, serta analisis leksikal berbasis teori linguistik kontak dan ekolinguistik untuk menelusuri pengaruh isolasi, modernisasi, dan kontak bahasa. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Bahasa Sunda Baduy mempertahankan kosakata arkais seperti kula dan kakang, partikel khas seperti mah, pan, dan teh, serta sejumlah perbedaan semantis, misalnya makna saung sebagai rumah utama. Sebaliknya, Bahasa Sunda Priangan memperlihatkan kecenderungan modernisasi dan kodifikasi melalui penggunaan bentuk baku serta dipengaruhi lebih kuat oleh Bahasa Indonesia. Ditemukan pula perbedaan fonologis (pemanjangan vokal), morfologis (penggunaan bentuk turunan tradisional), sintaksis (penghilangan subjek/objek), serta tingkat interferensi bahasa Indonesia yang berbeda antar kedua komunitas. Faktor sosiokultural yang memengaruhi variasi ini meliputi isolasi geografis Baduy, keterikatan pada tradisi, norma kesantunan, serta keterbukaan Priangan terhadap pendidikan modern dan interaksi eksternal. Secara keseluruhan, pilihan leksikal berfungsi sebagai penanda identitas: komunitas Baduy mempertahankan konservatisme linguistik sebagai bentuk resistensi terhadap homogenisasi, sedangkan komunitas Priangan menampilkan adaptasi terhadap modernitas. Temuan ini berkontribusi pada kajian variasi Sunda, linguistik kontak, dan ekolinguistik, sekaligus mendukung upaya pelestarian dialek yang terancam punah.