Claim Missing Document
Check
Articles

Found 34 Documents
Search

The Dancing Cross: Contextualizing Religious Symbol in Balinese Context Ni Made Diana Erfiani; Nyoman Tri Sukarsih; I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini
Mudra Jurnal Seni Budaya Vol 38 No 4 (2023)
Publisher : Institut Seni Indonesia Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31091/mudra.v38i4.2439

Abstract

Religious symbol is the generic word for all kinds of religious signs of the divine. It includes myths and religious narratives, theological ideas, particular notions such as karma or sin which are defined in one or more symbol systems, religious acts such as liturgies or private meditations that move through and overlay various symbol systems, as well as architectural and artistic symbols with religious content, books, songs, devotional objects, and the like. Generally, it can be referred to a religious object and can bear a religious meaning. This study aims to identify the meaning of a contextualized religious symbol in the Bali Church which is known as ‘the dancing cross’. The theory applied in this study is semiotic theory which in this case is structural semiotics. The source of the data are texts that discuss about the cross symbol as well as the results of interviews with the creator of the dancing cross symbol, Nyoman Darsane. This study confirms that the dancing cross, which is widely used by Christians who are members of the Protestant Christian Church in Bali is considered as the product of regionalization or contextualization of the cross which is the crux of Christian life and worship. The shape of the dancing cross is transformed from the universal shape of the cross which is consisted of two bars leading to a T-shaped cross which base stem is longer than the other three arms but crooked at the bottom like a dancer who is in left agem position. The results of the analysis through the utilization of structural semiotics in terms of syntagmatic and paradigmatic relations revealed some important points namely the contrastive meaning of the cross before and after the time of Jesus Christ as the sign of shame which covers a curse, a stumbling block and foolishness and the sign to be glorified which covers salvation victory and obedience. Other important points to be revealed are the contextual shape of the cross that can be aligned as a dancer who is in left agem position and the contextual meaning of the cross which leads to the sign of obedience of God’s people or the disciples to carry or dance the cross in accordance with the example given by Jesus Christ.
PELATIHAN COPYWRITING UNTUK GENERASI HUSTLING I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini; Putu Desi Anggerina Hikmaharyanti; Ni Made Verayanti Utami; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; I Dewa Ayu Salsa Bila Ninda Pradevi
SWARNA: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Vol. 2 No. 4 (2023): SWARNA: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat, April 2023
Publisher : LPPM Sekolah Tinggi Ilmu Ekonomi 45 Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55681/swarna.v2i4.477

Abstract

Digital transformation has been sounding since 2021 and massive improvement is still being conducted after the outbreak. The transformation cannot be separated from the use of language as the media in linking the demand and supply, given that copywriting skill is urgently needed as many people enjoy content. By organizing workshop on copywriting skill, the goal of supporting side hustler to get the opportunity in this field was gratefully achieved. A day workshop collaborated with Badan Kreatif Denpasar (Denpasar Creative Agency) has raised the confidence of youth as the target to elicit their passion in copywriting. The impact of the workshop is positively encouraging the youth passion in having remote working as their dominant personality trait.
MEMBUMIKAN PUISI MELALUI INSTAGRAM: ANALISIS DIKSI DALAM PUISI SEORANG INSTAPOET RUPI KAUR I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini; Lanny Karoh; Ronald Umbas
Prosiding Seminar Nasional Bahasa, Sastra, dan Seni (Sesanti) Prosiding Seminar Nasional Bahasa, Sastra, dan Seni (Sesanti) 2019
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Mulawarman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dunia puisi di era revolusi industri 4.0 ini mengalami perkembangan signifikan. Media sosial menjadi salah satu sarana mengenalkan karya yang dibuat oleh para penulis, termasuk pensyair yang digemari generasi milenial saat ini, Rupi Kaur. Penulis puisi berdarah India ini telah membumikan puisi melalui akun instagramnya yang memiliki jutaan pengikut. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui diksi dalam puisi Rupi Kaur yang dikenal dengan sebutan “instapoet” karena berhasil menyampaikan pesan-pesan humanisme dan feminisme dengan cara sederhana dan mudah dimengerti. Analisis didasarkan pada teori interpretasi puisi dari Griffith (2010) yang dipadukan dengan diksi dan gaya bahasa dalam karya sastra dari Keraf (2006). Metode yang diterapkan adalah dekriptif kualitatif berfokus pada analisis isi (content analysis) dengan pengamatan dan pencatatan pilihan kata yang digunakan pensyair Rupi Kaur. Melalui langkah penelitian yang telah ditetapkan, penelitian ini menemukan hasil yang terkait dengan diksi dari pensyair Rupi Kaur, yaitu (1) diksinya mengeksplorasi persoalan perempuan dan nilai kemanusiaan, (2) diksi yang digunakan membuat pembaca berempati melalui majas pertentangan yang digunakan. Melalui kedua ciri diksi ini, pembaca dapat terlibat secara mendalam dan seolah mengalami peristiwa yang dicitrakan dalam puisi Rupi Kaur. Dengan cara ini puisi dapat terkesan membumi. Pilihan diksi yang tidak rumit membuat puisi Rupi Kaur cepat viral dan membuat keberadaan seorang “instapoet” makin terkenal.
PELATIHAN PENERJEMAHAN BAGI ALUMNI FAKULTAS BAHASA ASING UNIVERSITAS MAHASARASWATI DENPASAR Putu Desi Anggerina Hikmaharyanti; I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini; Ni Made Verayanti Utami; Falentina Jenita Mbeleng; Kadek Novi Krisna Dewi
J-ABDI: Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Vol. 1 No. 12: Mei 2022
Publisher : Bajang Institute

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.53625/jabdi.v1i12.2070

Abstract

Pandemi Covid-19 memang berdampak sangat signifikan terhadap perekrutan pekerja di Bali bahkan tidak sedikit yang dirumahkan. Bekerja dari rumah merupakan solusi terbaik untuk tetap bertahan di situasi apapun termasuk jika pandemi terjadi lagi di negeri ini. Salah satu pekerjaan bagi lulusan Sastra Inggris yang bisa dilakukan di rumah adalah menjadi seorang penerjemah. Atas dasar inilah pelatihan ini diadakan guna meningkatkan kompetensi alumni Fakultas Bahasa Asing Prodi Sastra Inggris Universitas Mahasaraswati Denpasar. Metode pelatihan diawali dengan metode ceramah kemudian dilanjutkan dengan latihan/praktik serta diskusi. Topik yang dibahas merupakan topik yang sering diminta oleh para klien seperti karya sastra, dokumen sah, dan artikel ilmiah. Hasil pelatihan ini adalah para alumni mampu menguasai teknik penerjemahan serta menjadi percaya diri jika mendapatkan peluang sebagai penerjemah lepas.