Claim Missing Document
Check
Articles

Found 20 Documents
Search

مشكلات تعلّم مهارة الكلام والحلول عليها لدى طلبة الفصل الدراسي الثالث بقسم الأدب العربي جامعة مالانج الحكومية: دراسة تحليلية وصفية. رزانيا فطري فيردايانتي; Muhaiban Muhaiban; Laily Maziyah
Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language Vol 2, No 1 (2018): Al-Arabi : Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1037.342 KB) | DOI: 10.17977/um056v2i1p32-46

Abstract

 الملخص: و يهدف هذا البحث إلى وصف مشكلات طلبة الفصل الدراسي الثالث في تعلّم مهارة الكلام بالنظر إلى: (1) العوامل الداخلية والحلول عليها. (2) العوامل الخارجية والحلول عليها. (3) العوامل اللغوية والحلول عليها. و المنهج لهذا البحث المنهج الوصفي الكيفي. نتائج البحث هي أن الطلبة في الفصل الدراسي الثالث لديهم المشكلات في تعلّم مهارة الكلام وكذلك الحلول عليها وهي: بالنظر إلى العوامل الداخلية توجد ثلاث مشكلات والحلول عليها وهي في عوامل الذكاء وعوامل التدريب وعوامل التشجيع، و هناك ثلاث مشكلات  والحلول عليها في العوامل الخارجية وهي في عوامل الأسرة أو شؤونها والعوامل الاجتماعية والثقافية و عوامل البيئة الاجتماعية، و توجد مشكلاتان والحلول عليهما في العوامل اللغوية وهي في المفردات والتراكب.الكلمات المفتاح: تحليل، مشكلات التعلّم، مهارة الكلام، الحلول. Abstract:  This study aimed to describe the problems of the third semester students in learning Maharah kalam when viewed from: (1) internal factors and solutions (2) external factors and solutions (3) linguistic factors and solutions. The method used in this research is descriptive qualitative method. The result of this research is that there are problems and solutions to the students of the third semester in studying maharah kalam are: when seen from the internal factors, there are three problems and solutions, that is on intellectual factor, rehearseal factor, and motivational factor. when seen from extrinsic factors, there are three problems and solutions, that is on family factor and its condition, social culture factor and social environment factor. Next, when viewed from linguistic factors, there are two problems and solutions, that is on mufrodat and the sentence structure.Keywords: Analysis, learning problems, maharah kalam, solution.
PEMBELAJARAN MENULIS YANG MENYENANGKAN MUHAIBAN MUHAIBAN
Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab No 1 (2015): Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab I
Publisher : Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

PEMBELAJARAN MENULIS YANG MENYENANGKAN
PENULISAN BUKU AJAR BAHASA ARAB Muhaiban Muhaiban
Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab No 2 (2016): Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab II
Publisher : Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Buku ajar memiliki peran penting dan fungsi strategis dalam pembelajaran bahasa Arab, karena buku ajar menyajikan materi pembelajaran yang dapat mengembangkan kemahiran berbahasa pebelajar dan membekali mereka latihan-latihan berbahasa, sehingga mereka akrab dan terbiasa dengan bahasa Arab. Buku ajar bahasa Arab juga menjelaskan kepada para pebelajar non-Arab berbagai keistimewaan bahasa Arab, yang hal itu dapat memotivasi mereka untuk meluangkan waktu, pikiran, dan usaha mereka untuk mempelajari bahasa Arab. Kenyataan di Indonesia menunjukkan bahwa amat sedikit buku ajar bahasa Arab berbahasa Arab yang ditulis oleh penulis Indonesia. Berdasarkan pengamatan, jumlah yang sedikit itupun, seringkali kualitasnya di bawah standar. Faktor yang menyebabkan terjadinya hal tersebut masih perlu diteliti. Tetapi, ada beberapa asumsi yang dapat dikemukakan. Pertama, karena lemahnya motivasi para guru untuk menulis buku ajar bahasa Arab. Kedua, kurangnya perhatian pemerintah terhadap program penulisan buku ajar oleh guru, khususnya buku ajar bahasa Arab. Ketiga, kecilnya dukungan dan penghargaan pemerintah untuk para penulis buku ajar.  Keempat, kurangnya informasi teoritis di kalangan para guru mengenai penting dan strategisnya buku ajar dalam pembelajaran, dan mengenai hal-ihwal kepenulisan buku ajar itu sendiri. Makalah ringkas dan sederhana ini  berupaya menawarkan kepada para guru bahasa Arab peserta Konasbara ke 2, sedikit informasi sekitar penulisan buku ajar bahasa Arab. Informasi tersebut menyangkut pengertian buku ajar, fungsi buku ajar dalam pembelajaran bahasa Arab, kriteria buku ajar bahasa Arab yang baik, dan dasar-dasar pengembangan buku ajar. Diharapkan setelah mengikuti paparan makalah ini, para guru bahasa Arab peserta Konasbara 2 memiliki gambaran dan wawasan mengenai pengembangan dan penulisan buku ajar, kemudian mereka terdorong untuk segera merancang dan menulis buku ajar bahasa Arab, dalam kerangka memenuhi kebutuhan akan sumber belajar bahasa Arab yang bermutu dan meningkatkan kualitas pembelajaran bahasa Arab di sekolah. Kata kunci: penulisan, buku ajar, bahasa Arab.
نظام التعيلم الإلكتروني على أساس الموقع الشبكي لتعليم اللغة العربية Muhaiban Muhaiban
Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab No 5 (2019): Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab V
Publisher : Prosiding Konferensi Nasional Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

 الملخص:  في العصر الرقمي الحالي، يتطور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تطورا هائلا. وقد أدى  تقدّم التكنولوجيا إلى ظهور العديد من المنتجات والأدوات التكنولوجية التي يمكن استخدامها لحل المشكلات ودعم نجاح التعليم في وقت واحد. وفي جانب آخر، لقد جرت عملية تعليم اللغة العربية بجامعات إندونيسيا في وجه عام  بالاستفادة من هذه المنتجات التكنولوجية، على الرغم من أنها لا تزال محدودة النطاق.  يكون المحاضرون في تقديم المواد التعليمية بشكل عام وجهاً لوجه باستخدام طريقة الإلقاء، مستعينا بجهاز العرض والحاسوب المحمول كوسائل تعليمية. هذا النموذج من التعليم رغم أنه يتضمن وسائط متعددة، إلا أنه لايزال يعاني من القصور لأن التعاملات التي تحدث أثناء عملية التعليم  تقتصر على التعاملات ثنائية الاتجاه بين المحاضرين والطلاب. و يكون التعليم  يميل إلى التركيز على المحاضر. إضافة إلى ذلك، فإن التعليم يواجه عقبةً ومشكلةً عندما يضطر المحاضر إلى مغادرة صف المحاضرة بسبب أعمال أخرى خارج المدينة، أو خارج الجزيرة، وحتى خارج البلاد. ولا يتيح هذا النموذج من التعليم التقليدي أيضًا الطلابَ فرصةً للتعلم حرّا مستقلا ولا لاختيار المواد وفقًا لاهتماماتهم واتجاهاتهم. وبإمعان النظر إلى هذه الحقائق، فتطوير نظام التعليم المبنى على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل أوسع لَأَمْرٌ ضروري دون منازع.  وذلك من أجل التغلب على مختلف مشاكل التعيلم وقيوده. ويبدو أن نظام التعليم الإلكتروني يمثل حلاً بديلاً للمشكلة. التعليم الإلكتروني هو نظام التعليم عن بُعْدٍ على أساس تكنولوجيا الحاسوب والشبكات العنكبوتية. يتيح التعليم الإلكتروني للطلاب فرصة التعلم من خلال أجهزة الحاسوب والشبكة العنكبوتية في أماكنهم دون الحاجة إلى الذهاب جسديًا لحضور المحاضرات في الفصل. بالإضافة إلى ذلك، يسهّل التعليم الإلكتروني التفاعل بين الطلاب والمواد، والطلاب مع المحاضرين، والطلاب مع زملائهم الطلاب. ويمكن للطلاب أيضًا مشاركة المعلومات والوصول إلى المواد التعليمية في أي وقت وبشكل متكرر. بهذه الظروف، يمكن للطلاب تعزيز إتقانهم للمواد التعليمية. ويصبح وجود المحاضرين تلقائيًا  أقلّ أو حتى لا شىء. وذلك لأن الطرف الذي يأخذ دور المحاضر هو جهاز الحاسوب، وأدلة إلكترونية صممها كاتب المحتويات ومصمم التعليم الإلكتروني، ومبرمج الحاسوب. هذه المقالة المتواضعة تقدم نظام التعليم الإلكتروني على أساس الموقع لتعليم اللغة العربية.الكلمات الرأسية: التعليم الإلكتروني، الموقع الشبكي، تعليم اللغة العربية
Daur al-Lugoh al-Arabīyah fī Takwīn Mufrodāt al-Lugoh al-Indūnīsīyah M Muhaiban
Al-Jami'ah: Journal of Islamic Studies Vol 41, No 2 (2003)
Publisher : Al-Jami'ah Research Centre

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14421/ajis.2003.412.423-439

Abstract

Bahasa Arab dan agama Islam adalah dua hal yang tidak dapat dipisahkan. Keduanya ibarat ruh dan jasad. Perhatian terhadap Bahasa Arab merupakan salah satu factor penguat bagi agama Islam,dan ketidakpedulian terhadap Bahasa Arabmerupakan factor yang dapat memperlemah agama Islam. Bahasa Arab telah masuk ke Indonesia sejak abad ke delapan Masehi Bersama dengan maksuknya agama Islam melalui para pedagang muslim Gujarat dan Persia. Kontak antara Bahasa Arab dan Bahasa Indorsia yang pada awalnya terjadi melalui dakwah ini  disamping melahirkan hubungan  yang era tantara kedua Bahasa, juga melahirkan proses pemerkayaan Bahasa Indonesia melaui serapan Bahasa Arab. Pada mulanya serapan banyak terjadi pada aspek kosa kata yang terkait dengan istilah keagamaan, akan tetapi pada perkembangannya meluas pada aspek Bahasa yang lain dan meliputi berbagai bidang ilmu.
Al-Lughah al-‘Arabīyah fī Indūnīsīyā: Dirasah Taḥlilīyah ‘an Taṭawwurātihā wa Mushkilāt Ta’līmihā Muhaiban Muhaiban
Studia Islamika Vol 13, No 1 (2006): Studia Islamika
Publisher : Center for Study of Islam and Society (PPIM) Syarif Hidayatullah State Islamic University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15408/sdi.v13i1.577

Abstract

Arabic teaching in Indonesia started when Islam was introduced to this country in the 7th-8th Century. At that time Arabic was given merely for religious teachings and to teach student to read the HoIy Qur'an, say prayers, and read and understand religious books also known as "the yellow books". Those kinds of teachings were conducted in mosques, Moslem home, and religious schools. During the long period in history, Arabic teaching promoted the Arabic language into an important position in the cultural expressions of various ethnic groups in Indonesia. Arabic script was once also more prominent than the Latin alphabet in the written tradition in Indonesia.DOI: 10.15408/sdi.v13i1.577
Developing “KUPANCAR”: A Guidebook and A Collection of Arabic-Speaking Host Texts to Enhance Students' Speaking Skills Nuriyatul Hidayah; Muhaiban Muhaiban; Hanik Mahliatussikah; Nur Ain Hannani Binti Hamid
Izdihar : Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature Vol. 4 No. 3 (2021): Izdihar: Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature
Publisher : Arabic Education Department, Islamic Studies Faculty, Universitas Muhammadiyah Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22219/jiz.v4i3.17684

Abstract

Enhancing the skills of Arabic-speaking hosts in Indonesia is very important. This study aimed to describe the development process, the validity level, and the effectiveness of "KupANCAR: A Guidebook and a Collection of Arabic-Speaking Host Texts". The KUPANCAR book has innovations in theoretical and practical material, a collection of updated texts, and a QR Code of interesting videos of Arabic-language hosts. This research and development method was The results of the Paired Samples Test revealed that p = 0.000 0.05, the pre-test score reached 0.121, and the post-test score reached 0.114. Thus, it can be summed up that there is a significant difference between the pre-test and post-test scores. It means the student's Arabic speaking skills increased significantly after using KUPANCAR.
Greene & Petty تحليل الكتاب المدرسي "العربية تجمعنا" سلسلة للناطقين بغيرها للصف الثاني المدرسة الإبتدائية على أساس Renni Hasibuan; Nabila; Abdul Wahab Rosyidi; Muhaiban
Nady Al-Adab : Jurnal Bahasa Arab Vol. 20 No. 1 (2023): Nady al-Adab
Publisher : Hasanuddin University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20956/jna.v20i1.24587

Abstract

كانت مواد الكتاب المدرسي لا تزال هناك بعض العقبات والصعوبات في الفهم، وغير جذاب للغاية ولم يعلق في ذكريات الطلاب. بذالك استهدف هذا البحث على معرفة جودة الكتاب المدرسي "العربية تجمعنا" بمعايير جودة ل Greene & Petty في ثلاثة جوانب: جانب المؤثرة لاهتمام الطلاب، جانب تحفيز الطلاب، وجانب اللغوية. واعتمد البحث على المدخل الكيفي لمنهج البحث الوصفي التحليلي، ومصدر البيانات هو مواد كتاب "العربية تجمعنا". الأسلوب المستخدمة لجمع البيانات هي: قراءة الكتاب المحلل، حين قراءته يقوم الباحث بمراعات خمسة معايير جودة ل Greene and Petty، وصف نتائج التحليل حسب المعايير، تجميع البيانات الداعمة التي توجد في الكتاب المحلل، استنتاج عن جودة الكتاب حسب المعايير. وفي تحليلها بالخطوات التالية: تقرير مالمواد للملاحظة وتدوينها، تصنيف البيانات بطريقة تحديد المواد في كل موضوع في الكتاب المحلل حسب خمسة معايير ل Greene and Petty والمؤشرات المحصولة عليها، استنتاج حسب المؤشرات المحصولة  وبعد إقامة الباحثون بالتحليل والمناقشة هذا الكتاب والنتائج كما يلي: 1) توفير الجوانب المأثرة في اهتمام الطلاب في الكتاب العربية تجمعناسلسلة للناتطقين بغيرها من المؤشرات والتلوين، وغلاف الكتاب، وجودة الورق .2) توفير الجوانب  في تحفيز الطلاب في هذا كتاب مع المؤشرات المادة الحديثة والتواصل بمعايير جودة الكتاب. 3) لم تتوفر بجوانب اللغوية المستخدمة فيه لأنها لا تناسب بقدرة الطلاب للصف الثاني في المدرسة الابتدائية. بجانب ذلك، توفرت المفردات واضحة، سهل الفهم، وتحتوي كل الفقرة على التماسك والخطاب وفقا للمادة التي تم حملها. بناء على النتائج الآخيرة أن هذا الكتاب لاحق لتعليم اللغة العربية في المرحلة الابتدائية
Perbandingan Buku Ajar Bahasa Arab Kelas X MA Indonesia dan 4 Matayoum Thailand Berdasarkan Pandangan Rusydi Ahmad Thu’aimah Firman Cahaya Shaputra; Muhaiban Muhaiban; Muhammad Alfan
JoLLA: Journal of Language, Literature, and Arts Vol. 1 No. 3 (2021)
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (449.06 KB) | DOI: 10.17977/um064v1i32021p397-415

Abstract

Abstract: The objective of this paper is to conduct a comparative study based on Rusydi Ahmad Thu’aimah’s view between the Arabic textbook for grade 10 of Madrasah Aliyah in Indonesia with 2013 scientific curriculum approach and Al Lughah Al ‘Arabiyah marhalah Mutawasithah Uulaa textbook in Thailand. The aspects compared in this study include language, language skills, vocabulary learning, and nahwu learning. The data collection method used is the documentation method. The analysis steps include data collection and field survey, data reduction, data presentation, and conclusion. The result of this study shows that Arabic textbook in Indonesia adheres better to the criteria based on Rusydi Ahmad Thu’aimah’s view especially in language skills, vocabulary learning, and nahwu learning compared to the Arabic textbook from Thailand which only adheres to the criteria based on Rusydi Ahmad Thu’aimah’s view in the aspect of the language used in the book. Keywords: comparative, textbooks, Arabic, Indonesia, Thailand Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk melakukan studi komparatif berdasarkan pandangan Rusydi Ahmad Thu’aimah antara Buku Siswa Bahasa Arab Pendekatan Saintifik Kurikulum 2013 X Madrasah Aliyah dari Indonesia dan buku Al Lughah Al ‘Arabiyah marhalah Mutawasithah Uulaa dari Thailand. Aspek-aspek yang dibandingkan meliputi aspek bahasa, keterampilan berbahasa, pembelajaran kosakata, dan pembelajaran nahwu. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah dokumentasi. Tahap analisis yang digunakan meliputi pengumpulan data dan pengecekan lapangan, reduksi data, penyajian data, dan penyimpulan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa buku ajar bahasa arab Indonesia lebih memenuhi kriteria berdasarkan pandangan Rusydi Ahmad Thu’aimah dalam keterampilan berbahasa yang disajikan, pembelajaran kosakata, dan pembelajaran nahwu dibandingkan dengan buku Ajar bahasa Thailand. Begitu juga sebaliknya bahwa buku ajar bahasa Arab Thailand lebih memenuhi kriteria berdasarkan pandangan Rusydi Ahmad Thu’aimah dibandingkan dengan buku ajar bahasa Arab Thailand dalam aspek bahasa yang digunakan buku. Kata kunci: perbandingan, buku ajar, bahasa Arab, Indonesia, Thailand
Pengembangan Buku Cerita Bergambar untuk Pembelajaran Berbicara Bahasa Arab Siswa Kelas VIII di MTsN 1 Kota Malang Lailatul Fitriyah; Muhaiban Muhaiban
JoLLA: Journal of Language, Literature, and Arts Vol. 1 No. 8 (2021)
Publisher : Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1925.499 KB) | DOI: 10.17977/um064v1i82021p1042-1064

Abstract

Abstract: The purpose of this research and development is to produce a product in the form of picture storybook for learning to speak Arabic for VIII grade students of MTsN 1 Malang and describe the feasibility of the product developed. This type of research is Research and Development using the model ADDIE (Analysis, Design, Development, Implementation, and Evaluation). The types of data for this research and development are quantitative data and qualitative data. While the collection techniques carried out were filling in questionnaires and interviews. The results of this research and development are in the form of a picture story book that contains three themes, namely as-saa’ah (hours), yaumiyyaatunaa (our daily activities), and al-hiwayah (hobbies). This book contains 75 pages consisting of 6 picture stories, 26 vocabularies, 7 tarkib, and 36 exercises. Based on the results of product validation by media experts, material experts, practitioners, and students of class VIII-G MTsN 1 Malang, this picture story book product is declared valid and feasible to use. Keywords: development, picture story book, speaking learning Arabic Abstrak: Tujuan penelitian pengembangan ini adalah menghasilkan produk berupa buku cerita bergambar untuk pembelajaran berbicara bahasa Arab siswa kelas VIII di MTsN 1 Kota Malang dan mendeskripsikan kelayakan produk hasil pengembangan. Jenis penelitian ini adalah penelitian pengembangan (Research and Development) dengan menggunakan model ADDIE (Analysis, Design, Development, Implementation, and Evaluation). Subjek uji coba dalam penelitian pengembangan ini adalah ahli media, ahli materi, praktisi, dan siswa kelas VIII G MTsN 1 Kota Malang. Jenis data penelitian pengembangan ini adalah data kuantitatif dan data kualitatif. Sedangkan teknik pengumpulan data yang dilakukan adalah pengisian angket dan wawancara. Hasil penelitian pengembangan ini berupa buku cerita bergambar yang memuat tiga tema yaitu as-saa’ah (jam), yaumiyyaatuna (kegiatan kita sehari-hari), dan al-hiwayah (hobi). Buku ini berisi 75 halaman yang terdiri dari 6 cerita bergambar, 26 kosa kata, 7 tarkib, dan 36 latihan. Berdasarkan hasil validasi produk oleh ahli media, ahli materi, praktisi, dan siswa kelas VIII G MTsN 1 Kota Malang, produk buku cerita bergambar ini dinyatakan valid dan layak digunakan. Kata kunci: pengembangan, buku cerita bergambar, pembelajaran berbicara bahasa Arab