Articles
ASPEK GENETIK, OBJEKTIF DAN AFEKTIF DALAM PENERJEMAHAN
Donie Fadjar Kurniawan
Gelar : Jurnal Seni Budaya Vol 4, No 2 (2006)
Publisher : Institut Seni Indonesia Surakarta
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (1089.906 KB)
|
DOI: 10.33153/glr.v4i2.1211
Translation have been practiced and developed for approximately well over 5000 years as from the Egyptian Old Kingdom and the Greek philosophy. It is commonly said that translation refers to reproducing the closet natural equivalent message from source language into target language. The evolution of linguistic theories and transaltion studies comes to two important paradigms of translation researchs. First in product oriented translation. Here, the translator should successfully replace the message from source language into target language. Furthermore, the second paradigm is process oriented translation. In process oriented translation, the focus is on the process of producing the equivalent message cognitively, - in iblackbox' translator In order to get a good process translation, the translator at least have to explore the three aspects withn it The three aspect are Genetic (the producer of the translation) , Objective (transaltionas an object) and Affective (the affect of translation into the reader).Keywords : source language(SL), target language(TL), genetic, objective, affective aspects.
Micro Sociological Theories And Their Function Of Aesthetics
Donie Fadjar Kurniawan
Gelar : Jurnal Seni Budaya Vol 5, No 1 (2007)
Publisher : Institut Seni Indonesia Surakarta
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (3412.782 KB)
|
DOI: 10.33153/glr.v5i1.1231
Aesthetics is basically part of ore daily life. It has a very closet meaning to guide, choose and determine in our behavior and attitudes. In Micro sociology, there is also paralel and strong opinions about those, here we know as the phenomenology, ethno methodology,symbolic interaction and hermeneutics. This writing will explore how that micro sociological theories have a strategis interrelationsip among them. It can be seen clearly on the work about discourse, philosophical anthropological, and psiycho analytic theory of arts.Keywords : Micro sociological theories, aesthetics of art
KOSTUM PERTUNJUKAN WAYANG ORANG SERIAL MAHABARATA GAYA SURAKARTA
Indri Hapsari;
Donie Fadjar Kurniawan
Texture:Art and Culture Journal Vol 4, No 2 (2021)
Publisher : Fakultas Seni Rupa dan Desain, Institut Seni Indonesia Surakarta
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (331.809 KB)
|
DOI: 10.33153/texture.v4i2.4208
This reseach is based on the variety interpretations on the human puppet show on the mahabarata story in Indonesia. These various interpretations produce a lot of style and one of them is Surakarta style.The interpretation of Surakarta style can be observed by the dancer’s costume which have the uniquecharacteristic adapted by local tradition.The goal of this research is to make a deep and detail data in the using of mahabarata’s dancer costume in Surakarta style. The method used in this research is qualitative descriptive. The subjects of the research are Mahabarata’s human puppet show in Sriwedari, Indonesian Institute of The Arts (ISI) Surakarta, and Taman Budaya Jawa Tengah (TBJT) Surakarta. The steps in thisresearch are literature review, data collection and draw conclusion. The conclusion is The use of the puppet costume of the mahabarata series, Surakarta style was adjusted to the characteristics of the puppet figures and plays performed. Costume design is the result of visualization of fashion on the human puppet show. Thesuggestion of this research can be used as the reference in the mahabarata’s dancer costume of Surakarta style and provide the knoeledge contribution as an effort to preserve human puppet in Surakarta style.
PELATIHAN BAHASA INGGRIS UNTUK MURID SMAN 6 SURAKARTA
Donie Fadjar Kurniawan
Abdi Seni Vol 7, No 1 (2016)
Publisher : Institut Seni Indonesia Surakarta
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (821.606 KB)
|
DOI: 10.33153/abdiseni.v7i1.1841
Program pelatihan bahasa Inggris adalah upaya pengajaran bahasa Inggris sebagai realisasi pelayananmasyarakat. Program ini difokuskan pada eksplorasi ke ‘Inggris diucapkan’ dalam seni rekaman mediauntuk siswa dari negara SMA 6 Surakarta. Tujuan adalah untuk mengetahui, dan mampu membawa mediaberita bahasa Inggris dalam bentuk rekaman audio-visual. Pelajar bahasa Inggris Berita presenter adalahmereka yang berada di kelas XI 2016-2017 tahun sekolah melalui perwakilan yang ditentukan oleh gurubahasa Inggris. Jumlah represntation adalah empat siswa setiap kelas sehingga thatthe jumlah total 28siswa. Program ini berlangsung dari Juli hingga Agustus 2016 dengan keseluruhan 8 pertemuan masingmasing 120 menit.Metode yang digunakan dalam mengajar ini didasarkan pada bahasa Inggris yangdiucapkan. Di sini, peserta diberi pengetahuan suara dalam bahasa Inggris, di setengah jadwal, program inidiarahkan pada ‘kelancaran’ siswa bahasa Inggris. Hal ini dilengkapi dengan menghubungkan pengetahuanteknis pengucapan dan intonasi. Hasil dari program ini adalah untuk menyajikan berita dalam bahasaInggris ditambah dengan kesiapan untuk tampil dalam bentuk audio visual, seperti muncul setiap haridalam program bahasa Inggris berita bahasa di televisi dari topik, setengah jadwal kemudian difokuskanpada kenyamanan tampil dalam audio visual, seperti ekspresi, ekspresi, menyiapkan tampilan napas umumdalam membawa berita bahasa Inggris.Kata kunci: berbicara bahasa Inggris, presenter berita, audio visual.
The Effect of Storytelling through Book Creator to Improve Students’ Reading Comprehension
Tuminah Tuminah;
Donie Fadjar Kurniawan;
Noor Faridha
Edulitics (Education, Literature, and Linguistics) Journal Vol 7 No 2 (2022): December, 2022
Publisher : Prodi Pendidikan Bahasa Inggris, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Islam Darul Ulum Lamongan*
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.52166/edulitics.v7i2.3610
This research proposed to find out whether local storytelling through book-creator was effective to enhance students’ reading comprehension. The quasi-experimental design was applied to English department students of STKIP Pamane Talino as the population. Among the population, 60 students were selected as the research sample through purposive sampling that further divided into the experimental group taught using book creator and the control group taught using the drill method. The data were obtained through pre and post-test in the form of 5 essay questions. Between the tests, two treatments were given to the experimental group. After the second treatment, both groups were given a posttest. The data obtained were further analyzed using a t-test through SPSS. The data analysis showed that based on the independent sample test that the significant value was 10,095 which is higher than than the critical score 1.8731 where the gain score of experimental group (0,8) was higher than that of the control group (0.3). Therefore, the conclusion that can be drawn from the research result was that using a book creator in teaching reading is effective. Consequently, teachers are recommended to use book-creator as local storytelling to enhance students' reading comprehension, especially for English department students in STKIP Pamane Talino.
SELF EFFICACY DALAM KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA INGGRIS MAHASISWA PROGRAM STUDI FILM DAN TELEVISI INSTITUT SENI INDONESIA SURAKARTA
Donie Fadjar Kurniawan;
Alya Dhiya Shafa
PROSIDING: SENI, TEKNOLOGI, DAN MASYARAKAT Vol 5 (2022): Seni, Tenologi, dan Masyarakat #7
Publisher : LP2MP3M, INSTITUT SENI INDONESIA SURAKARTA
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.33153/semhas.v5i1.165
Abstract A Self efficacy is closely related to a person's belief about his ability to produce a certain policy (Bandura, 1999). In this study, self-efficacy is about the beliefs of Film and Television students, ISI Surakarta in speaking English skills. To measure the level of self-efficacy used three devices, namely: magnitude, strength and generality. The method used is qualitative. The research data was collected from informants who are first year students (semester 1 or 2) of the academic year 2021 – 2022 by using purposive sampling finding 18 informants. Data collection techniques are recordings of informants speaking English. The results of this study were eleven informants experienced an increase in speaking time in English. Meanwhile, seven informants did not experience an increase in speaking time.).
Pendampingan Pengembangan Pembelajaran English for Young Leaners bagi Guru-guru SD Se- Kabupaten Landak
Tuminah;
Wanda Giovani;
Kunto Nurcahyoko;
Efrika Siboro;
Donie Fadjar Kurniawan
Dedikasi Sains dan Teknologi (DST) Vol. 3 No. 1 (2023): Dedikasi Sains dan Teknologi : Volume 3 Nomor 1, Mei 2023
Publisher : Information Technology and Science (ITScience)
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.47709/dst.v3i1.2353
Perubahan Kurikulum yang sering terjadi di Indonesia seiring dengan pergantian pimpinan di Kementrian Pendidikan Nasional menyebabkan mata pelajaran Bahasa Inggris di Sekolah Dasar berubah dari muatan lokal menjadi program ektrakurikuler. Berdasarkan data observasi yang telah dilakukan dengan guru-guru SD yang mengajar Bahasa Inggris di kabupaten Landak, pengajaran English for Young Leaners mengalami beberapa kendala seperti kualifikasi guru yang bukan Sarjana Pendidikan Bahasa Inggris, pengunaan teknik serta metode mengajar Bahasa Inggris yang monoton dan kurang menarik, kurangnya sumber ajar, serta tidak adanya pelatihan dan pembinaan pengajaran Bahasa Inggris bagi pembelajar anak. Melihat situasi dan kondisi tersebut maka tim pengabdi dari Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris berkolaborasi dengan Perguruan tinggi lain melakukan pengabdian kepada masyarakat dengan memberikan pendampingan dan pelatihan pengajaran English for Young Leaners bagi guru-guru Sekolah Dasar di kabupaten Landak Kalimantan Barat. Hasil pengabdian ini menunjukan bahwa guru memiliki motivasi yang baik dalam meningkatkan kompetensi mereka dalam pengajaran Bahasa Inggris, pemahaman mereka terhadap karakteristik pembelajar anak juga meningkat, serta adanya peningkatan kemampuan guru dalam menciptakan pengajaran yang bermakna dan menyenangkan dengan menggunakan teknologi dalam pendidikan. Dari survey yang telah dilakukan terbukti 75% peserta sangat puas mengikuti kegiatan ini, hal ini ditandai dengan motivasi mereka dalam pengajaran English for Young Leaners semakin meningkat.
Strategi Kreatif Rumah Produksi Krakatoa dalam Program Kuis Siapa Berani di TVRI
Erika Dyah Muftiarini;
Donie Fadjar Kurniawan
JURNAL PAKARENA Vol 8, No 2 (2023): Agu-Des (Ongoing)
Publisher : Universitas Negeri Makassar
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.26858/p.v8i2.45272
Penelitian ini membahas mengenai strategi kreatif rumah produksi Krakatoa dalam program Kuis Siapa Berani di TVRI. Sedangkan tujuan dari penelitian ini adalah mendiskripsikan secara mendalam dan tertulis mengenai strategi kreatif tim Krakatoa dalam program acara Kuis Siapa Berani. Penelitian ini merupakan penelitian diskriptif kualitatif. Penelitian ini menggunakan program Kuis Siapa Berani Episode 20 sebagai objek kajian penelitian. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah kajian dokumen, observasi dan wawancara. Hasil penelitian ini menunjukkan strategi kreatif yang diterapkan dalam episode 20 meliputi strategi 100 orang peserta, pemilihan host yang sudah familiar dan peserta dari berbagai kalangan, gimmick berupa improfisasi host maupun peserta yang menambah keseruan kuis, penggunaan bahasa yang santun dan sopan, pertanyaan yang mengedukasi dan dapat dipertanggung jawabkan kebenarannya, serta setiap babak permainan yang memiliki tingkat kesulitan yang berbeda. ABSTRACTThis study discusses about the creative strategies of Krakatoa Production team in the Kuis Siapa Berani in TVRI. While the purpose of this study is to describe in depth and in writing about creative strategies of Krakatoa Production in the Kuis Siapa Berani. The research method used is qualitative descriptive.The research uses the program Kuis Siapa Berani episode 20 as a study of research. the method that has been used for the data collection is document, observation and interview. The result of the research shows that the creative strategies that has been applied on episode 20 involve 100 people’s strategies, familliar host ellectio and participant from various circles, gimmick that involving improvisation of the host or participant makes the show become exciting, formal and polite language that has been used, question that can educate and the truth is responsible for, also in every game round that have a different level of difficulty.
ANALISIS FAR MODEL PEDERSEN PADA TERJEMAHAN SUBTITLE DALAM FILM MERINDU CAHAYA DE AMSTEL
Dede Irawan;
Donie Fadjar Kurniawan
Linguistik : Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 8, No 2 (2023): LINGUISTIK: jurnal Bahasa & Sastra
Publisher : Universitas Muhammadiyah Tapanuli Selatan
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.31604/linguistik.v8i2.351-360
Tujuan penelitian ini adalah menganalisis terjemahan subtitle menggunakan teori FAR model jan pedersen untuk mengetahui jenis kesalahan terjemahan subtitling pada film merindu cahaya de amstel. Analisis Far ini merupakan piranti menguji hasil penerjemahan subtitling melaui 3 tahapan yaitu: Functional Equivalence, Acceptability dan Readability. Penelitian ini menggunakan metode qualitative descriptive. Data diperoleh melalui sampling purposive yaitu pengamatan kepada tuturan bahasa asal (Bahasa Indonesia) yang mempunyai potensi kesalahan dalam terjemahanya pada subtitle bahasa Inggris, data dianalisis dengan menggunakan FAR model. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa: jenis kesalahan terjemahan subtitle seperti Functional Equivalence: 1) Semantic error dan 2) Stylistic error ditemukan. Acceptability 1) grammar error, 2) spelling error, 3) error of idiomaticity juga ditemukan. Sedangkan komponen Readability 1) segmentasi dan spotting, 2) tanda baca dan kecepatan membaca, 3) serta panjang baris masih memerlukan tahapan penelitian lebih dalam.
Visualisasi Kasih Sayang Ibu dalam Adegan Film Folklore: A Mother’s Love
Donie Fadjar Kurniawan;
Mentari Ratnasari
CandraRupa : Journal of Art, Design, and Media Vol. 2 No. 2 (2023): Vol.2 No.2, October (2023)
Publisher : Universitas Dinamika
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
DOI: 10.37802/candrarupa.v2i2.427
Ketertarikan terhadap film Folklore: A Mother’s Love yang menghadirkan cerita tentang perjalanan hidup seorang ibu tunggal yang hidup bersama anaknya yang tinggal di kota metropolitan yang berisi pesan dan pembelajaran yang layak untuk diteliti dan dapat bermanfaat sebagai bentuk edukasi bagi seluruh masyarakat. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan visualisasi kasih sayang seorang ibu dalam film Folklore melalui unsur sinematik dan dramatik. Metode yang digunakan adalah kualitatif dengan data diperoleh melalui obervasi mendalam pada sekuen film sejumlah lima belas. Semua sekuen tersebut menyusun film Folklore: A Mother’s Love dari awal hingga akhir. Hasil penelitian menunjukkan adanya unsur dramatik dan sinematik diwujudkan melalui teknik pengambilan gambar yang terdiri dari ukuran gambar, sudut pengambilan gambar dan gerakan kamera. Pendekatan teknik pengambilan gambar dalam penelitian ini menunjukkan dominasi penggunaan ukuran gambar, sudut pengambilan gambar, dan gerakan kamera dalam memvisualisasikan kasih sayang ibu pada adegan-adegan dengan unsur sinematik seperti long shot dan medium long shot. Sudut pengambilan gambar didominasi eye level, Pergerakan gambar didominasi still. Unsur dramatik kasih sayang ibu yang disajikan dalam adegan-adegan digambarkan melalui kondisi sosial dan ekonomi kehidupan seorang ibu yang hidup di kota metropolitan Jakarta yang keras. Karakter Murni sebagai seorang ibu tunggal dengan visual seorang ibu yang sayang pada anaknya.