cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
madesrisatyawati@yahoo.co.id
Editorial Address
-
Location
Kota denpasar,
Bali
INDONESIA
Linguistika
Published by Universitas Udayana
ISSN : 08549613     EISSN : 26566419     DOI : -
Core Subject : Education,
The linguistic journal as a vehicle for the development of the linguistic horizon is published by the Linguistics Master Program (S2) Linguistics and Doctoral Program of Udayana University Graduate Program. The publication of this journal in 1994, led by the Chairman and Secretary of Master Program (S2) and S3 Postgraduate Program of Udayana University, Prof. Dr. I Wayan Bawa and Prof. Dr. Aron Meko Mbete. In its development, there are various changes in linguistic journals, such as cover colors, style selingkung, and the number of articles published.
Arjuna Subject : -
Articles 344 Documents
CATEGORY SHIFTS IN TRANSLATING ENGLISH COMPLEX NOUN PHRASE INTO INDONESIAN IN OPRAH Ni Ketut Riska Dewi Prawita
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 21 (2014): March 2014
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (162.19 KB)

Abstract

This paper aims at analyzing the types of category shifts of complex noun phrase and identifying the types of loss and gain of information. The data was taken from the biography entitled Oprah as the source language, as well as its Indonesian version that has the same title, Oprah, as the target language. It was analyzed by applying the qualitative descriptive method. The categorization of the complex noun phrase was explained by using the tree diagrams. There are two theories applied in this paper, they are the theory proposed by Catford (1965) to analyze the types of category shifts and the theory proposed by Nida (1975) to describe the types of loss and gain of information found in the translation of Oprah.The result of this analysis in the paper indicates that complex noun phrase in English can be translated into Indonesian in two forms, they are complex noun phrase and non-complex noun phrase. Structure shifts and intra system shifts consist of complex noun phrase in translation. Meanwhile, class shifts and unit shifts consist of non complex noun phrase in the translation. Moreover, the occurence of loss and gain of information can not be avoided in the translation.
MAKNA DAN IKLAN MEDIA CETAK: KAJIAN HIPERSEMIOKA I WAYAN MULYAWAN
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 15 (2008): March 2008
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (96.316 KB)

Abstract

ABSTRACT Besides language exploitation phenomenon, in an advertisement, the presence of non-verbal elements also indicate the same phenomenon, whereas between non-verbal sign and the products or services that is being advertise sometimes have no relation in meaning at all and even reflect unrealistic meaning. In order to uncover the insight of this non-realistic meaning, it is required a special approach of hyperrealistic meaning theory that is Hypersemiotics.
Penilaian Keterampilan Berbicara Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Sebagai Bahasa Asing Ni Wayan Nandaliana Indratayana; I Wayan Simpen; I Nyoman Sedeng
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): September 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (623.771 KB)

Abstract

This article entitled Penilaian Keterampilan Berbicara dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia sebagai Bahasa Asing. The aim of this research is to assess learners’ speaking skill in learning Indonesian language after an active learning process had been done that motivates the learners to actively involved, thus the learners can dominate the learning activity and can achieve the basic competency which contained in the lesson plan. The main theory of this research is a rubric design theory proposed by Airasian (2005). The data was collected by using observation and test methods. The techniques used in this articles are check list, written test, and spoken test. The result of this research showed that 80% of the learners actively involved and the aim of learning activity was attained. The learners’ achievement of grammar comprehension is 60% and the comprehension of learning topics that were given in active learning process is 85%. Some factors that obstructed the learners in both aspects mentioned above are the inability of the learners in differentiating and comparing the grammar of their mother language and the Indonesian grammar, the learners’ activities and schedules that made them unable to attend the whole ten meetings before the assessment process by using check list technique, written and spoken test was done.
WACANA RITUAL CARU EKA SATA AYAM BRUMBUN SEBUAH ANALISIS LINGUISTIK KEBUDAYAAN I Made Suwendi
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 19 (2012): September 2012
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Ritual caru eka sata ayam brumbun (disingkat CES AB) adalah salah satu dari beberapa ritual bhuta yadnya yang dilaksanakan oleh umat Hindu di Bali. Caru ini menggunakan seekor ayam brumbun sebagai sarana kurban persembahan. Teks wacana ritual CES AB disusun dalam bahasa Bali Tengahan, yang juga disebut bahasa Kawi Bali atau Bali Kawi. Bahasa ini banyak menerima pengaruh dari bahasa Sanskerta, Jawa Kuno, Jawa Tengahan, dan bahasa Bali Kepara. Hasil analisis tematik teks wacana ritual CES AB ini menemukan tema umum adalah tentang caru. Sebaliknya, struktur skematik teks ini meliputi tiga bagian, yaitu bagian pendahuluan yang disebut bagian pangresikan, bagian isi yang juga disebut inti caru, dan bagian akhir, yakni bagian penutup yang disebut panyineb puja. Selanjutnya di dalam teks ini ditemukan beberapa fungsi, yaitu fungsi magis, yang mencerminkan adanya dua kekuatan yaitu kekuatan positif dari para dewa dan kekuatan negatif dari para bhuta kala. Fungsi informatif di dalam teks ini tercermin adanya informasi yang disampaikan kepada para bhuta kala dan manifestasi Ida Sang Hyang Widhi Wasa. Sebaliknya, fungsi emotif yang ditonjolkan dalam teks ini adalah pujian dan rayuan, permohonan, dan perintah. Pada teks ini, ditemukan nilai religius, nilai permohonan, dan nilai keharmonisan atau keseimbangan.
REPRESENTASI KEKERASAN SIMBOLIK DALAM KOMIK BOKU DAKE GA INAI MACHI I Gusti Agung Ayu Made Dianti Putri; I Wayan Cika; I Ketut Sudewa
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 25 No 2 (2018): September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (353.96 KB) | DOI: 10.24843/ling.2018.v25.i02.p06

Abstract

Komik sebagai salah satu karya sastra menggunakan teks dan gambar sebagai senjata untuk menampilkan konflik cerita secara nyata. Salah satu komik yang menampilkan kekerasan di setiap ceritanya adalah komik Boku dake ga Inai Machi karya Kei Sanbe. Komik yang terdiri atas delapan volume ini menceritakan kekerasan fisik serta kekerasan simbolik yang terjadi pada tokoh-tokoh di dalam komik. Kekerasan fisik merupakan kekerasan yang langsung mengenai raga, sedangkan kekerasan simbolik merupakan kekerasan yang melukai psikis korbannya. Pada penelitian ini, analisis difokuskan pada kekerasan simbolik. Teori yang digunakan pada penelitian ini adalah teori semiotika oleh Ferdinand de Saussure mengenai penanda dan petanda serta teori semiotika oleh Marcel Danesi. Kekerasan simbolik yang ditemukan adalah kekerasan simbolik berdasarkan tindak tutur, kekerasan simbolik berdasarkan media perantara, dan kekerasan simbolik berdasarkan gestur
POSSESIVE PRONOUNCES IN MAYBRAT: A PAPUAN LANGUAGE OLIVIA URSULA WAREN
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 14 (2007): September 2007
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (101.323 KB)

Abstract

Abstract Since the independence time the Indonesian government has decided to make English as one of the compulsory subjects in schools. However, after learning it for six years in senior and high schools, students? English achievement especially in National Final Examination is still poor. This is due to various factors and one of them is the teachers? competence. The competence in fact comprises many aspects such as teachers? academic background, their level of language skill, their degree of language exposures, and still many others. Among those aspects, the ?attrition? of their English is never been touched. The current research tries to look at this phenomenon especially among those teachers who worked at remote areas. The main question to be answered is to what extend the teacher?s English shows the pattern of language attrition? Since the scope of the this kind of research is so wide, the recent study will only discuss the attrition of English in morphological level. This research is a cross-site case study and was carried out using a combination of longitudinal dan cross sectional design. Data elicitation is carried twice with a lapse of six months between each. The corpus is analyzed using T-unit in terms of number of words uttered, number of ?maze?, and number of morphological committed. The difference between the two data elicitations represents the level of language attrition. Kata-kata kunci: Atrisi bahasa, Kedwibahasaan, Pemerolehan bahasa
Personal Pronouns in Balinese and English With Reference To Tiga Satua Bali I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika; Ketut Artawa; Ni Luh Ketut Mas Indrawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): March 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (465.194 KB)

Abstract

This research is aimed at investigating and analyzing the meaning and application of personal pronouns in Balinese and English. The data of this writing were collected from a bilingual book entitled Tiga Satua Bali. This study was conducted using the qualitative method of which the discussion was presented descriptively. The data of this study were collected using observation technique and were analyzed using the qualitative method and comparative technique. The result of this study indicates that the personal pronouns can be classified into three, namely first, second, and third personal pronouns which  can be found in Basa Singgih, Andap, and Kasar. This classification was made based on the context of situation and speech participants
SYNTACTIC BEHAVIOUR OF NOUN IN MUNA LANGUAGE Aderlaepe Aderlaepe
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 19 (2012): March 2012
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (99.365 KB)

Abstract

This research is concerned with noun in Muna language with the main focus on  syntactic aspects particularly its syntactic behaviour.  The problem of the research is stated in the form of questions, as follows: (1) What are the kinds of language units function as modifiers of noun in Muna language? and  (2)  What syntactic functions can be filled by noun in Muna language?  The objective of this research is determined based on the problem.  Thereby, the objectives are:  (1) To describe and explain the language units function as modifiers of noun in Muna language and (2) To describe and explain the syntactic functions which can be filled by noun in Muna language.  The research is designed qualitatively, where the analysis is based on the language natural usage of Muna language by its speech community.  Data were gathered by using several techniques, namely: (1) observation, (2) interview, (3) note taking, (4) ellicitation, and (5) introspection.  The obtained data were analyzed by employing certain techniques,  they are:  (1) permutation, (2) substitution, and (3) expansion.  The results of the research are: noun in Muna language is not only modified by adjective, but also some other language units.  Noun in Muna language is modified by: (1) adjective;  (2) adverb: negative adverb soano ‘not’ and limitative adverb kaawu ‘only’;  (3) demonstratives aini ‘this’, aitu ‘that’,  atatu ‘that’, amaitu ‘that’, awaghaitu ‘that’, and anagha ‘that’;  (5) possesive;  and (6) quantitative: definite and indefinite quantitatives.  Definite quantitative as noun modifier in Muna language appears in the form of cardinal number, whereas the indefinite  one consists of two sub parts: variety quantitative sabhara ‘various’ and totality quantitative bhari-bharie ‘all’.  The other results of the research are:  noun in Muna language syntacticly can fill the functions of (1) subject of sentence, (2) predicate, (3) object which consists of  direct and indirect objects, and (4) complement of sentence that consists of  subjective and objective complements.  This phenomenon proves the difference of syntactic behavior of noun in Muna and English languages where noun in English language can not fill in predicate.
IMPRESSION IN “I WANDERED LONELY AS A CLOUD” Henriono Nugroho
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 16 (2009): March 2009
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (177.02 KB)

Abstract

Abstract Stylistics is a linguistic analysis on literary and non-literary texts. This article concerns with a systemic stylistic analysis on a poem in terms of Systemic Functional Linguistics and Verbal Art Semiotics. The article uses library research, qualitative data, documentary study, descriptive method and intrinsic-objective approach. The semantic analysis results in both automatized and foregrounded meanings. Then the automatized meaning produces lexical cohesion and in turn, it produces subject matter. Meanwhile, the foregrounded meaning produces the literary meaning and in turn, it creates theme. Finally, the analysis indicates that the subject matter is about the beautiful daffodil, the literary meaning is about the impressive flower and the theme is about impression of dancing daffodils.
Nomina Berelasi Air yang Dihasilkan Entitas Dalam Bahasa Bali Dewa Ayu Carma Citrawati; I Nengah Sudipa; Ni Made Suryati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 25 No 1 (2018): Maret
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (478.917 KB) | DOI: 10.24843/ling.2018.v25.i01.p08

Abstract

This Research aim at finding nouns related to water in Balinese langage, particulary lexicon that belong to entity of human, flora, and fauna. Lexicon with noun category are analyzed using Natural Semantics Metalanguage (NSM). The data in form of oral speech spoken by native speaker of Balinese were collected from two regency, Buleleng and Klungkung. The method used to collect data is the observing method and skill method. Data analyzed by identity and distributional method. The result of data analysis is presented by using formal and informal method. The result shows that the semantic structure of noun related to water portray various structure. There are 13 nouns related to the water from three entity of human, flora, and fauna, i.e peluh, enceh, téngés, yéh cunguh, poos, tétéh, yéh mata, yéh nyonyo and banyeh. these nouns are compared to semantic prime of SOMETHING-THING which has polysemy meaning with semantic prime of PEOPLE. These nouns affect their entities positively and negatively.

Page 3 of 35 | Total Record : 344