Mohamad Syaefudin
Jurusan Bahasa Dan Sastra Asing FBS Universitas Negeri Semarang

Published : 54 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Analisis Lagu “Si t’étais là”–Louane Emera: Perspektif Linguistik, Semiotik dan Fonetik dalam Konteks Pembelajaran Bahasa Perancis Sari, Eni Novita; Syaefudin, Mohamad
Bookchapter Pendidikan Universitas Negeri Semarang Vol. 9 (2025)
Publisher : Bookchapter Pendidikan Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.1529/kp.v9i1.423

Abstract

Penulisan ini bertujuan menganalisis lagu pop Perancis berjudul “Si t’étais là” yang dipopulerkan oleh Louane Emera dari perspektif linguistik, semiotik dan fonetik. Tujuan utama dari penulisan ini untuk menunjukkan bagaimana lagu dapat digunakan sebagai media yang efektif dalam pembelajaran bahasa Perancis. Analisis linguistik mencakup identifikasi dan deskripsi fitur-fitur gramatikal, sintaksis dan leksikal yang terdapat pada lirik, seperti penggunaan conditionnel présent untuk menyatakan harapan dan penyesalan. Dari sisi semiotik, penulisan ini mengkaji makna-makna tersembunyi dan simbolisme yang terkandung dalam lirik dan musik video, misalnya simbol kesepian dan kerinduan yang dipresentasikan melalui visual dan narasi. Sementara itu, analisis fonetik berfokus pada fitur-fitur bunyi bahasa, termasuk intonasi, pengucapan vokal dan konsonan yang relevan dengan pelafalan bahasa Perancis yang otentik. Metode penulisan yang digunakan adalah kualitatif deskriptif dengan pendekatan studi kasus. Data primer berupa lirik lagu dan musik video, sedangkan data sekunder didapat dari literatur terkait linguistik, semiotik dan fonetik bahasa Perancis. Hasil analisis menunjukkan bahwa lagu “si t’étais là” memiliki kekayaan linguistik dan semiotik yang dapat dimanfaatkan untuk meningkatkan pemahaman siswa terhadap struktur gramatikal, kekayaan kosakata dan makna budaya. Aspek fonetiknya juga dapat membantu siswa melatih pelafalan yang benar. Dengan demikian, penulisan ini menyimpulkan bahwa penggunaan lagu pop kontemporer seperti yang dianalisis dalam studi ini sangat relevan dan bermanfaat untuk menciptakan suasana pembelajaran bahasa Perancis yang lebih menarik dan kontekstual.
Développement de Supports d'Apprentissage en Ligne par la Plateforme Elena dans les Cours de Grammaire Introductif Azka Widodo, Dimas Zayn; Syaefudin, Mohamad; Fitrasih, Ria; Al Adawiyah, Aisyiah
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol. 13 No. 2 (2024): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v13i2.69239

Abstract

Le cours Grammaire Introductif est un cours obligatoire dans la section de la pédagogie du français de l'Université d'État de Semarang. Ce cours est consacré à la grammaire française au niveau élémentaire. Quand nous avons suivi les cours de Grammaire Introductif, nous avons découvert l'utilisation de la plateforme d'Elena dans ce cours pour soutenir le processus d'apprentissage. Cependant, nous avons constaté qu'il fallait des informations concernant les supports d'apprentissage adaptés aux besoins des étudiants, même si les supports d'apprentissage adaptés aux besoins des étudiants pouvaient contribuer au bon déroulement des activités d'apprentissage (Yuliyawati, 2021). C'est pourquoi des supports d'apprentissage adaptés aux besoins des élèves sont nécessaires pour rendre le processus d'apprentissage encore plus optimal. L'objectif de cette étude est de décrire les besoins des étudiants en supports d'apprentissage pour les cours de Grammaire Introductif mis en ligne sur la plateforme Elena et de décrire la forme de développement des supports d'apprentissage adaptés aux besoins des étudiants. Les résultats de la validation des supports ont montré que les supports d'apprentissage développés pouvaient être utilisés avec des révisions.
Les Techniques de Traduction de Français Vers Indonésien sur les Fables Storyweaver Thessa Febriani Asmara; Dies Oktavia Dwi Astuti; Diah Vitri Widayanti; Syaefudin, Mohamad
HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis Vol. 13 No. 2 (2024): HEXAGONE
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/hxg.v13i2.69692

Abstract

Cette étude a pour but d'analyser les techniques de traduction de français vers indonésien sur les fables Storyweaver et d'identifier les techniques les plus utilisées. Cette recherche utilise une approche qualitative descriptive. La théorie utilisée pour analyser les données est la théorie des techniques de traduction proposée par Molina et Albir. La source de données de cette recherche est constituée par les fables Storyweaver des niveaux 1 à 4. Les données de cette recherche sont des mots, des syntagmes et des propositions qui utilisent les techniques de traduction de Molina et Albir dans les fables Storyweaver des niveaux 1 à 4. Le résultat montre qu'il y a 358 données qui appliquent les techniques de traduction selon la théorie de Molina et Albir. Elles se composent de 102 mots, 181 syntagmes et 75 propositions. Parmi les 18 techniques de traduction de Molina et Albir, 11 techniques sont utilisées dans les fables Storyweaver du niveau 1 au niveau 4. Ce sont translation literal, transposition, adaptation, amplification, linguistic, compression, established equivalence, modulation, borrowing, generalization, calque et compensation. En outre, une technique de traduction a également été trouvée chez Delisle, à savoir la technique de l'omission.
Le Modèle Cipp Dans L'application Des Méthodes De Cas Et De L'apprentissage Par Projet Dans Le Programme D'études D'éducation En Langue Française, Université D'état De Semarang Azizah, Granita Putri; Syaefudin, Mohamad
Didacticofrança: Journal Didactique du FLE Vol 12 No 2 (2023): Vol 12 No 2 (2023)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/didacticofrancia.v12i2.68649

Abstract

Cette étude vise à évaluer l'application de la méthode de cas et de l'apprentissage par projet dans le programme d'études axé sur les résultats du programme d'études en éducation en langue française de l'Université d'État de Semarang. Les répondants de cette étude étaient tous des étudiants en enseignement de la langue française à l'Université d'État de Semarang de la classe 2019 à 2022 qui participent activement à l'apprentissage en classe. Cette recherche est une étude évaluative utilisant le modèle CIPP (context, input, process, product). Cette étude a utilisé une méthode d'enquête utilisant un formulaire Google auprès de 193 répondants de 4 générations. La validité de cette étude utilise la validité de construit en utilisant Cronbach Alpha. Analyse des données à l'aide qualitative. Les résultats de l'étude montrent que l'apprentissage dans le Programme d'études en éducation en langue française utilise la méthode des cas et l'apprentissage par projet (PBL), qui sont tous considérés sous l'angle du contexte, de l'apport, du processus et des résultats dans la bonne catégorie. Quant à la contribution des étudiants sur l'apprentissage par méthode de cas et l'apprentissage par projet, elle est assez bonne, les étudiants sont plus nombreux à fournir des contributions liées au processus. Les étudiants suggèrent que le processus de mise en œuvre de l'apprentissage soit encore amélioré. This study aims to evaluate the application of the case method and project-based learning in the outcome-based curriculum of the French Language Education Study Program, Semarang State University. Respondents from this study were all French Language Education students at Semarang State University from class 2019 to 2022 who actively participate in class learning. This research is an evaluative study using the CIPP model (context, input, process, product). This study used a survey method using a Google form for 193 respondents from 4 generations.