Claim Missing Document
Check
Articles

Found 38 Documents
Search

Pelatihan Public Speaking Dengan Penerapan Metode Presentation, Practice, and Production Bagi Mahasiswa Muhammad Zaki Pahrul Hadi; Puspita Dewi
Jurnal Ilmiah Pengabdian dan Inovasi Vol. 3 No. 1 (2024): Jurnal Ilmiah Pengabdian dan Inovasi (September)
Publisher : Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.57248/jilpi.v3i1.466

Abstract

Pelatihan public speaking menjadi keterampilan yang sangat dibutuhkan oleh mahasiswa Universitas Bumigora dalam mendukung keberhasilan akademik dan profesional. Meskipun demikian, banyak mahasiswa yang masih mengalami kesulitan dalam berbicara di depan umum, seperti rasa gugup, kurang percaya diri, dan ketidakmampuan menyampaikan ide secara jelas dan terstruktur. Oleh karena itu, pelatihan ini bertujuan untuk meningkatkan keterampilan public speaking mahasiswa dengan penerapan metode Presentation, Practice, and Production (PPP). Metode ini terdiri dari tiga tahapan, yaitu: Presentation, yang memperkenalkan teori dan konsep dasar public speaking; Practice, yang memberikan kesempatan kepada mahasiswa untuk berlatih berbicara di depan kelompok kecil; dan Production, yang mengharuskan mahasiswa untuk menyampaikan presentasi secara mandiri di depan audiens. Program pelatihan ini melibatkan mahasiswa dari berbagai program studi di Universitas Bumigora dan dilakukan dengan pendekatan partisipatif, yang memungkinkan mahasiswa terlibat aktif dalam proses pembelajaran. Hasil pelatihan menunjukkan peningkatan signifikan dalam keterampilan berbicara mahasiswa, termasuk dalam aspek percaya diri, teknik komunikasi verbal dan non-verbal, serta kemampuan mengatasi kecemasan saat berbicara di depan publik. Dengan demikian, metode PPP terbukti efektif dalam membantu mahasiswa Universitas Bumigora untuk mengembangkan keterampilan public speaking yang lebih baik dan siap menghadapi tantangan komunikasi di dunia akademik dan profesional.
Assessment in English Language Teaching: Assessment in Practice Hadi , Muhammad Zaki Pahrul
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 1 No. 3 (2023): Maret (Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora)
Publisher : CV Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1036.856 KB) | DOI: 10.57248/jishum.v1i3.128

Abstract

The terms of test, assessment, examination, and evaluation are sometimes difficult to differentiate. The purpose of this interview is to measure teachers understand the terms of test, assessment, examination, and evaluation. As educators, actively involved in evaluation practices, we would argue that assessment has an important influence on students’ learning. In this study, the researcher tried to find the data from the interview with the English teachers. The interview also tried to find out the difficulties faced by teachers in organizing (preparing, administering, marking, and interpreting) the test. The English teachers teaching at SMK Pelayaran Semarang, based on their requests, so their names are in this article are replaced with relevant codes, Mrs. A and Mr.B. From the findings, the researcher can conclude that the teacher had tried to make the test valid and reliable for the students. Based on the principles, the teacher also tried to implement wash-back principles by giving feedback to the students. Moreover, the teachers also need to know the brief distinction between test, assessment, examination, and evaluation.
Analisis Feminis terhadap Variasi Pandangan Emansipasi Perempuan oleh Tokoh March Bersaudara dalam Little Women (2019) Salsabila, Karina; Hadi, Muhammad Zaki Pahrul
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 3 No. 4 (2025): (Juni) Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora
Publisher : CV Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.57248/jishum.v3i4.588

Abstract

The 2019 film Little Women, a recent adaptation of Louisa May Alcott’s classic novel, presents a compelling narrative centered on women, life choices, and the struggle against social constraints. Directed by Greta Gerwig, the film not only portrays a warm family story but also explores gender dynamics that resonate with contemporary feminist discourse. Through the experiences of the four March sisters Meg, Jo, Beth, and Amy the film becomes a reflection of the diverse and complex forms of female emancipation. This study analyzes Little Women through a feminist lens, employing feminist theory to examine how the film represents gender equality, individual freedom, and resistance to traditional roles within a 19th-century patriarchal society. Each character responds differently to social expectations. Jo, who rejects domestic roles and pursues a writing career, exemplifies liberal feminism and personal agency. Meg consciously embraces marriage and domestic life, illustrating that traditional choices can also be valid forms of empowerment. Amy seeks recognition as an artist while negotiating love and stability, highlighting the multifaceted nature of female identity. Beth, portrayed as gentle and selfless, symbolizes emotional solidarity and sisterhood. The film underscores the significance of women’s autonomy in shaping their own paths and the power of female support systems. By framing the experiences of its characters within both historical and contemporary feminist discourse, Little Women (2019) emerges as a profound and inspiring feminist narrative, one that remains highly relevant in the ongoing pursuit of gender equality and women’s empowerment
Pengaruh Budaya Terhadap Pilihan Penerjemahan: Analisis Teks Iklan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia Yani, Muhamad; Hadi, Muhammad Zaki Pahrul; Nurjanah, Ratih Laily
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 3 No. 4 (2025): (Juni) Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora
Publisher : CV Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.57248/jishum.v3i4.607

Abstract

This study examines the impact of cultural factors on translation choices in English-language advertising texts. In today’s global marketplace, advertisements function not only as persuasive linguistic tools but also as cultural products that reflect and shape social values. Therefore, translating advertisements requires more than linguistic accuracy—it demands a deep understanding of both source and target cultures. Using a qualitative approach and drawing on theories such as dynamic equivalence and cultural translation, this research analyzes English advertisements and their translations across diverse cultural contexts. The analysis focuses on cultural dimensions such as communication context (high vs. low), individualism vs. collectivism, and power distance. The Findings indicate that cultural aspects such as phrases, humor, and a local symbol often can not be translated directly. Therefore, strategies like adaptation, localization, and cultural substitutions are used to keep the relevance and appeal of the message.  This research affirms that the translator's function as a cultural mediator who must consider both the meaning and the sensitivity of the target audience. This Study also emphasizes the importance of cultural competence and collaboration with cultural consultants or native speakers to guarantee the accuracy and cross-cultural respect. In conclusion, a balanced translation approach between faithfulness to the source message and cultural acceptance is highly important in the context of global communication.
The Implementation of CIRC Strategy in Writing National and International Journal Articles Syamsurrijal; Febrianto, Dedi; Mardedi, Lalu Zazuli Azhar; Fathoni, Muhammad; Dewi, Ni Putu Sinta; Hadi , Muhammad Zaki Pahrul
Jurnal Ilmiah Pengabdian dan Inovasi Vol. 2 No. 2 (2023): Jurnal Ilmiah Pengabdian dan Inovasi (Desember)
Publisher : Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.57248/jilpi.v2i2.339

Abstract

Buruknya dan rendahnya kemampuan menulis mahasiswa dan guru di Indonesia perlu mendapat perhatian serius dari pemerintah. Sebagai seorang pendidik dan calon pendidik, mereka harus dibekali kemampuan menulis yang baik dan benar. Pembelajaran berbasis pengalaman hidup menantang guru dan mahasiswa untuk memperoleh keterampilan yang diperlukan dalam memecahkan permasalahan kehidupan yang semakin kompleks. Pemilihan program Collaborative Integrated Reading and Writing (CIRC) didasarkan pada pertimbangan bahwa lahirnya sebuah ide memerlukan rangsangan. Untuk itu dilakukan pelatihan penulisan karya ilmiah standar nasional dan internasional. Tujuan pengabdian ini adalah menguji kefektifan penerapan tehnik CIRC dalam penulisan karya ilmiah berstandar nasional dan internasional. Metode pelaksanaan yaitu dengan membagi peserta menjadi beberapa kelompok, kemudian melakukan asesmen dan terakhir mengidentifikasi keberhasilan metode atautehnik CIRC dalam penulisan karya ilmiah. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dengan tehnik CIRC kemampuan menulis siswa dan guru mengalami perubahan yang cukup baik, sebanyak 17 dari 37 siswa dan guru (45,95%) mampu merumuskan masalah dengan benar.  Ada 86,5% siswa dan guru yang sudah baik dan rapi dalam hal mekanik penulisan dan sistematika penulisan. Dari segi pengorganisasian ide, meskipun belum optimal, dapat dikatakan bahwa siswa dan guru sudah banyak mengalami peningkatan dibandingkan dengan siklus sebelumnya.
OUTCLASS LANGUAGE LEARNING COMPARED TO PRESENTATION, PRACTICE, AND PRODUCTION TECHNIQUE TO TEACH SPEAKING Hadi, Muhammad Zaki Pahrul; Miswaty, Titik Ceriyani; Syamsurrijal, Syamsurrijal
Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 9 No 1 (2022): Januari
Publisher : STKIP PGRI Ponorogo Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Speaking skill has been taught in every part educational institutes. This shows the importance of having good communication skill, especially in English. Teachers play very important roles in achieving the success of the students to use their oral language of English. Somehow, teachers often find difficulties in teaching such speaking skill. To overcome the teacher’s difficulty of finding the proper teaching techniques, Out-Class Language Learning is considered as an appropriate alternative strategy to teach speaking skill. It proposed great opportunities and rewards to both students and teachers. It gives many benefits in terms of fun, enjoyment, personal development, motivation and confidence. This article tries to describe and elaborate the concept of using Out-Class Language Learning to teach speaking skill. Presentation, Practice, and Production (PPP) technique is used to compare the OCLL technique.
Pelatihan Bahasa Inggris dan Pembukuan Keuangan bagi Masyarakat Desa Langko Titik Ceriyani Miswaty; Syamsurrijal Syamsurrijal; M. Zaki Pahrul Hadi; Baiq Andriani Ulfa
Jurnal Pengabdian UNDIKMA Vol. 1 No. 2 (2020): November
Publisher : LPPM Universitas Pendidikan Mandalika (UNDIKMA)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33394/jpu.v1i2.3082

Abstract

Langko Village is now being one of the villages that currently becomes the focus of the central and local governments as a pilot village for ginger drink centers. In line with the government's focus, the demands which carried by ginger drink UMKM are getting bigger, one of which is the demand for UMKM to master English so that they are ready to communicate with foreign tourists who visiting Langko village. In addition, those UMKM are still unable to manage their finances report. For this reason, English language training activities and financial accounting were carried out so that the purpose of the village community, regional and central government could be realized, creating Langko village as a ginger drink center village. The participants who involved in this training are lecturers and students majoring in Accounting and English. with an intensive training method, twice a week for six months, with English material for conversation between sellers and buyers and basic accounting material. The results achieved in this training activity are Langko village community in general and the UMKM activists in particular can apply the skills acquired during the training and can manage their UMKM finances more regularly and independently. The involvement of students also contributed significantly to the sustainability of the training.
Metode Penerjemahan Humor dalam Sastra Anak "Charlie and the Chocolate Factory" Erwin, Melisa; Hadi, Muhammad Zaki Pahrul
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 4 No. 1 (2025): Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora
Publisher : CV Insan Kreasi Media

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.57248/jishum.v4i1.623

Abstract

This study aims to identify and analyze the translation strategies used to render humor in Roald Dahl’s Charlie and the Chocolate Factory and to evaluate their effectiveness in the Indonesian translated version. A qualitative descriptive method was employed, using a case study approach on 30 humorous language units. The data were classified based on types of humor (verbal, situational, character-based, and musical) and the applied translation strategies, including literal translation, substitution, omission, recreation, and addition. The findings reveal that literal translation was the most frequently used strategy; however, substitution and recreation were found to be the most effective in preserving humor and cultural relevance. In contrast, omission and literal translation often weakened the humorous effect when not adapted to the target culture. These results emphasize the importance of cultural sensitivity and translator creativity in literary translation, particularly in children's literature, to ensure that humor and intended messages remain accessible to the target readers. This research contributes to the field of literary translation, especially in addressing cross-cultural humor translation.