Claim Missing Document
Check
Articles

PENERAPAN STRATEGI BELAJAR PQ4R (PREVIEW, QUESTION, READ, REFLECT, RECITE, REVIEW) UNTUK MENINGKATKAN KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN BAHASA JEPANG PADA SISWA KELAS XI IPB 1 SMA NEGERI 1 SAWAN TAHUN AJARAN 2014/2015 Luh Sinthia Arizona .; Desak Made Sri Mardani, S.S .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5336

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) mengetahui peningkatan kemampuan membaca pemahaman siswa melalui penerapan strategi belajar PQ4R (Preview, Question, Read, Reflect, Recite, Review), (2) mengetahui respon siswa terhadap penerapan strategi belajar PQ4R dalam pembelajaran bahasa Jepang. Jenis penelitian adalah penelitian tindakan kelas yang dilaksanakan dalam 2 siklus. Subjek penelitian ini adalah siswa kelas XI IPB 1 SMA Negeri 1 Sawan tahun ajaran 2014/2015 yang berjumlah 26 orang. Metode pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode tes, observasi, angket, dan wawancara. Data yang diperoleh dari selanjutnya dianalisis dengan menggunakan teknik deskriptif kuantitatif dan deskriptif kualitatif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa (1) penerapan strategi belajar PQ4R mampu meningkatkan kemampuan membaca pemahaman bahasa Jepang siswa. Hal ini dapat diketahui dari terjadinya peningkatan persentase ketuntasan belajar pada hasil tes awal sebesar 23% menjadi 80,8% pada siklus I dan menjadi 100% pada siklus II, (2) siswa memberikan respon sangat positif terhadap penerapan strategi belajar PQ4R. Kata Kunci : bahasa Jepang, membaca pemahaman, strategi belajar PQ4R この研究の目的は、(1)PQ4R 「Preview, Question, Read, Reflect, Recite, Review」のストラテジーの使用が学習者の読解能力を向上させるために効果があるか、(2)日本語の授業内でPQ4R「Preview, Question, Read, Reflect, Recite, Review」のストラテジーの使用に対する学習者の反応を知ることである。この研究は2周期に渡る授業実践研究である。研究対象は2014年度サワン国立第一高等学校言語コース11年生1組の26名である。データの収集は、テスト、観察、アンケートおよびインタビューで行った。また、データの分析は定性的および定量的記述法を使用した。この研究の結果、(1)PQ4Rのストラテジーの使用は学習者の読解能力を向上させた。これは 予備テストでは標準を越えた学習者は23%だったの対し、第一周期終了時では 80.8%、第二周期終了時では100%であったことからいえる。(2)PQ4Rのストラテジーの使用に対する学習者の反応はとても良好であった。 keyword : 日本語、読解、PQ4Rのストラテジー
PENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF TIPE STAD (STUDENT TEAMS ACHIEVEMENT DIVISION) BERBANTUAN MEDIA PERMAINAN PUZZLE UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA JEPANG PADA SISWA KELAS X3 SMA KARYA WISATA SINGARAJA TAHUN AJARAN 2014/2015 I Nyoman Agus Ardita .; Desak Made Sri Mardani, S.S .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5338

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui (1) Penerapan model pembelajaran kooperatif tipe STAD berbantuan media permainan puzzle untuk meningkatkan penguasaan kosakata bahasa Jepang, (2) Respon siswa terhadap penerapan model pembelajaran kooperatif tipe STAD berbantuan media permainan puzzle. Subjek penelitian ini adalah siswa kelas X3 SMA Kraya Wisata Singaraja tahun ajaran 2014/2015,sebanyak 39 orang. Model pengumpulan data yang digunakan adalah observasi, angket dan tes, data hasil penelitian dianalisis dengan metode deskriptif kuantitatif dan kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) Penerapan model pembelajaran kooperatif tipe STAD berbantuan media permainan puzzle dapat meningkatkan penguasaan kosakata siswa. Ini diketahui berdasarkan hasil penelitian, terjadi peningkatan nilai rata-rata kelas dari tes awal sebesar 51. 76, kemudian pada posttest I menjadi 85.54, pada posttest II menjadi 95,30. (2) Tanggapan siswa terhadap penerapan model pembelajaran kooperatif tipe STAD berbantuan media permainan puzzle sangat positif. Sebagaian besar siswa merasa terbantu dalam kegiatan pembelajaran, motivasi siswa menjadi bertambah, siswa merasa adanya peningkatan penguasaan kosakata, dengan motode pembelajaran ini siswa dapat belajar bersama dengan temannya dan menambah keaktifan siswa untuk meningkatkan pembelajaran kosakata lebih banyak.Kata Kunci : Penguasaan Kosakata Bahasa Jepang, Media Permainan Puzzle dan model pembelajaran kooperatif tipe STAD この 研究の 目的 は (1) 日本語語彙力 を 向上させる ための パズル で STAD 学習法 を 運用した 場合 の 影響、(2) STAD 学習法 を パズルで 運用した ばあい の 学習者 の 反応 を 知ることである。 この 研究 の 対象者は 2014 年度 シンガラジャ カリャ ウィサタ高等学校 10 年生 3 組 の 39 名 で ある。データ は 観察、テスト、アンケート により  収集し、 それ を 定性的 および 定量的 記述法 に よって 分析した。この 研究 の結果 は 次 の 通りで ある。(1) STAD 学習法 により 学習者 の 日本語語彙力 は 向上した これ は 予備 テストの 平均 点 が 51,76点 だった の に対し、使用後 一 回目の テスト の 平均点 が 86,54点、二回目 のテスト の 平均 点 95,30 点 に 上昇していた ことからいえる。(2) パズル を 使用した STAD 学習法 に 対する 学習者 の 反応 は 良好であった。これは 大半 の 学習者 が、この 学習法 を 用いることで、学習意欲 が増す、学習者 同士で 学習でき 積極的 に 授業 に 参加できる、 語彙数 も 増やせる と 考えていた。keyword : 日本語語彙力、パズル、STAD 学習法
PROFIL PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG DASAR DI SMA NEGERI 1 NEGARA Ni Kadek Hadiningsih .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Gede Satya Hermawan, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5343

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) Mendeskripsikan variasi pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara, (2) Mendeskripsikan faktor-faktor yang mendasari penggunaan strategi dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar dan (3) Mendeskripsikan apa yang menjadi kendala dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara. Data ini dianalisis secara deskriptif kualitatif. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara. Data dikumpulkan dengan wawancara, dokumentasi dan observasi. Hasil penelitian menyatakan bahwa (1) guru bahasa Jepang SMA Negeri 1 Negara menggunakan variasi pembelajaran dounyuu atau pengenalan dengan menggunakan bahasa Indonesia, pada (latihan dasar/Kihon renshuu) terutama dalam melatih kosakata guru menggunakan latihan Hanpuku renshuu/pengulangan, pada saat melatih kosakata dalam sebuah kalimat menggunakan latihan Dainyuu renshuu/penggantian, pada latihan tanya jawab menggunakan latihan Outou renshuu, dan pada latihan Ouyou renshuu/penerapan guru menggunakan teknik wawancara ( information gap ) dan role play (2) guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara menggunakan strategi pembelajaran berdasarkan karakteristik siswa, kondisi di kelas, dan materi yang diajarkan.(3) Kendala yang ada dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara adalah pada saat ( Dounyuu/pengenalan) guru jarang menggunakan bahasa Jepang dengan siswa, pada latihan(Kihonrenshuu/Latihan dasar) guru jarang menggunakan latihan ( Henkan renshuu/latihan pengubahan), pengetahuan siswa memahami huruf jepang masih kurang, media pembelajaran dan strategi pembelajaran yang terbatasKata Kunci : profil, pembelajaran, bahasa Jepang dasar 要旨 この研究の目的は、(1)ヌガラ国立第一高等学校の基礎日本語学習の学習法の種類、(2)同校の基礎日本語学習の学習法で使用される基 本要素、(3)同校で基礎日本語学習の中にある問題点を明示することである。データは、インタビュー、ドキュメント映像、授業観察により収集し、それを定性的記述法により分析した。研究の対象は、ヌガラ国立第一高等学校日本語科教師である。研究の結果は以下の通りである。(1)ヌガラ国立第一高等学校の日本語教師は、導入および語彙の基本練習、反復練習においてインドネシア語を使用し、文章に語句を当てはめる練習では代入練習、質疑応答では応答練習、応用練習ではインフォメーションギャップ、ロールプレイを使用している。(2)同校の日本語指導者は、教室内での学習者の特性や条件に基づいて学習法 および学習内容を選択する。(3)同校日本語指導者が直面する問題点は、学習者と日本語で 接することがほとんどない。基本練習の なかで 変換練習がほとんどなく、学習者の日本語文字の理解も不足している。また、教材の不足教授法にもまだ 問題があると思われる。keyword : 紹介、学習、基礎日本語学習
PROFIL PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG DASAR DI SMA NEGERI 1 NEGARA Ni Kadek Hadiningsih .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Gede Satya Hermawan, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5345

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) Mendeskripsikan variasi pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara, (2) Mendeskripsikan faktor-faktor yang mendasari penggunaan strategi dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar dan (3) Mendeskripsikan apa yang menjadi kendala dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara. Data ini dianalisis secara deskriptif kualitatif. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara. Data dikumpulkan dengan wawancara, dokumentasi dan observasi. Hasil penelitian menyatakan bahwa (1) guru bahasa Jepang SMA Negeri 1 Negara menggunakan variasi pembelajaran dounyuu atau pengenalan dengan menggunakan bahasa Indonesia, pada (latihan dasar/Kihon renshuu) terutama dalam melatih kosakata guru menggunakan latihan Hanpuku renshuu/pengulangan, pada saat melatih kosakata dalam sebuah kalimat menggunakan latihan Dainyuu renshuu/penggantian, pada latihan tanya jawab menggunakan latihan Outou renshuu, dan pada latihan Ouyou renshuu/penerapan guru menggunakan teknik wawancara ( information gap ) dan role play (2) guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara menggunakan strategi pembelajaran berdasarkan karakteristik siswa, kondisi di kelas, dan materi yang diajarkan.(3) Kendala yang ada dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara adalah pada saat ( Dounyuu/pengenalan) guru jarang menggunakan bahasa Jepang dengan siswa, pada latihan(Kihonrenshuu/Latihan dasar) guru jarang menggunakan latihan ( Henkan renshuu/latihan pengubahan), pengetahuan siswa memahami huruf jepang masih kurang, media pembelajaran dan strategi pembelajaran yang terbatasKata Kunci : profil, pembelajaran, bahasa Jepang dasar 要旨 この研究の目的は、(1)ヌガラ国立第一高等学校の基礎日本語学習の学習法の種類、(2)同校の基礎日本語学習の学習法で使用される基 本要素、(3)同校で基礎日本語学習の中にある問題点を明示することである。データは、インタビュー、ドキュメント映像、授業観察により収集し、それを定性的記述法により分析した。研究の対象は、ヌガラ国立第一高等学校日本語科教師である。研究の結果は以下の通りである。(1)ヌガラ国立第一高等学校の日本語教師は、導入および語彙の基本練習、反復練習においてインドネシア語を使用し、文章に語句を当てはめる練習では代入練習、質疑応答では応答練習、応用練習ではインフォメーションギャップ、ロールプレイを使用している。(2)同校の日本語指導者は、教室内での学習者の特性や条件に基づいて学習法 および学習内容を選択する。(3)同校日本語指導者が直面する問題点は、学習者と日本語で 接することがほとんどない。基本練習の なかで 変換練習がほとんどなく、学習者の日本語文字の理解も不足している。また、教材の不足教授法にもまだ 問題があると思われる。keyword : 紹介、学習、基礎日本語学習
PROFIL PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG DASAR DI SMA NEGERI 1 NEGARA Ni Kadek Hadiningsih .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Gede Satya Hermawan, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5346

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) Mendeskripsikan variasi pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara, (2) Mendeskripsikan faktor-faktor yang mendasari penggunaan strategi dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar dan (3) Mendeskripsikan apa yang menjadi kendala dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara. Data ini dianalisis secara deskriptif kualitatif. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara. Data dikumpulkan dengan wawancara, dokumentasi dan observasi. Hasil penelitian menyatakan bahwa (1) guru bahasa Jepang SMA Negeri 1 Negara menggunakan variasi pembelajaran dounyuu atau pengenalan dengan menggunakan bahasa Indonesia, pada (latihan dasar/Kihon renshuu) terutama dalam melatih kosakata guru menggunakan latihan Hanpuku renshuu/pengulangan, pada saat melatih kosakata dalam sebuah kalimat menggunakan latihan Dainyuu renshuu/penggantian, pada latihan tanya jawab menggunakan latihan Outou renshuu, dan pada latihan Ouyou renshuu/penerapan guru menggunakan teknik wawancara ( information gap ) dan role play (2) guru bahasa Jepang di SMA Negeri 1 Negara menggunakan strategi pembelajaran berdasarkan karakteristik siswa, kondisi di kelas, dan materi yang diajarkan.(3) Kendala yang ada dalam pembelajaran bahasa Jepang dasar di SMA Negeri 1 Negara adalah pada saat ( Dounyuu/pengenalan) guru jarang menggunakan bahasa Jepang dengan siswa, pada latihan(Kihonrenshuu/Latihan dasar) guru jarang menggunakan latihan ( Henkan renshuu/latihan pengubahan), pengetahuan siswa memahami huruf jepang masih kurang, media pembelajaran dan strategi pembelajaran yang terbatasKata Kunci : profil, pembelajaran, bahasa Jepang dasar 要旨 この研究の目的は、(1)ヌガラ国立第一高等学校の基礎日本語学習の学習法の種類、(2)同校の基礎日本語学習の学習法で使用される基 本要素、(3)同校で基礎日本語学習の中にある問題点を明示することである。データは、インタビュー、ドキュメント映像、授業観察により収集し、それを定性的記述法により分析した。研究の対象は、ヌガラ国立第一高等学校日本語科教師である。研究の結果は以下の通りである。(1)ヌガラ国立第一高等学校の日本語教師は、導入および語彙の基本練習、反復練習においてインドネシア語を使用し、文章に語句を当てはめる練習では代入練習、質疑応答では応答練習、応用練習ではインフォメーションギャップ、ロールプレイを使用している。(2)同校の日本語指導者は、教室内での学習者の特性や条件に基づいて学習法 および学習内容を選択する。(3)同校日本語指導者が直面する問題点は、学習者と日本語で 接することがほとんどない。基本練習の なかで 変換練習がほとんどなく、学習者の日本語文字の理解も不足している。また、教材の不足教授法にもまだ 問題があると思われる。keyword : 紹介、学習、基礎日本語学習
PENERAPAN STRATEGI PEMBELAJARAN MAKE A MATCH UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN KATA KERJA BENTUK TE (TE-KEI) TERHADAP SISWA KELAS XI IPB 1 SMA NEGERI 1 BANJAR. Kadek Yuliantari .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Desak Made Sri Mardani, S.S .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5422

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) Mengetahui penggunaan strategi pembelajaran Make a Match dalam meningkatkan penguasaan kata kerja bentuk te (te-kei) pada siswa. 2) Untuk mengetahui respon siswa terhadap penggunaan strategi pembelajaran Make a Match dalam proses pembelajaran kata kerja bentuk te (te-kei).Subjek dalam penelitian ini adalah siswa kelas XI IPB 1 SMA Negeri 1 Banjar pada semester 2 tahun ajaran 2014/2015 yang berjumlah 35 orang siswa. Penelitian ini merupakan penelitian tindakan kelas yang dilakukan dalam dua siklus. Data pada penelitian ini dikumpulkan melalui tes, observasi, angket serta wawancara. Data yang diperoleh dianalisis secara deskriptif kualitatif dan kuantitatif. Hasil penelitian ini adalah (1) nilai siswa sebelum diadakan tindakan adalah 49,50 dengan ketuntasan 0%, pada siklus 2 terjadi peningkatan nilai rata-rata siswa yaitu 72 dengan ketuntasan 51% dan pada siklus II 81,62 dengan ketuntasan 100% (2) respon siswa sangat positif terhadap strategi pembelajaran Make a Match. Penerapan strategi pembelajaran Make a Match efektif untuk meningkatkan penguasaan kata kerja bentuk te (te-kei) pada siswa.Kata Kunci : penguasaan, te (te-kei), Strategi Pembelajaran Make a Match この研究の目的は(1)「Make a Match」学習法による学習者の動詞て形の使用能力の向上を知ること。2)この学習法を用いた場合の学習者の反応を反応明示することである。この研究の対象は、バンジャル国立第一高等学校言語コース11年生35名である。また調査は二周期に渡る実践研究である。データはテスト、授業視察、アンケート、インタビューにより収集し、それを定性的および定量的記述法により分析した。研究の結果(1)このストラテジーを使用する前の予備テストの平均点が49,5点 基準を越えた割合は0%、第一周期終了後の平均点が 72点基準を越えた割合は51%、第二周期終了後の平均点が 81.62点 基準を越えた割合は100%。(2)アンケートによる調査では、学習者の反応は良好であった。以上のことから、「Make a Match」学習法は学習者の動詞て形の使用能力を高めるため有効であるといえる。keyword : 使用能力, 動詞て形、「Make a Match」学習法
PENERAPAN TEKNIK DRILL DENGAN BERBANTUAN MEDIA AUDIO VISUAL UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN HURUF KATAKANA PADA SISWA KELAS X IBB 3 SMA NEGERI 3 SINGARAJA TAHUN PELAJARAN 2014/2015 Luh Purnama Yanti .; Desak Made Sri Mardani, S.S .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5426

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui (1) penerapan teknik drill dengan berbantuan media audio visual untuk meningkatkan penguasaan huruf katakana pada siswa kelas X IBB 3 SMA Negeri 3 Singaraja Tahun Pelajaran 2014/2015 dan (2) respon siswa terhadap penerapan teknik drill dengan berbantuan media audio visual. Penelitian ini adalah penelitian tindakan kelas yang dilaksanakan dengan menggunakan dua siklus. Subjek penelitian ini adalah siswa kelas X IBB (Ilmu Bahasa dan Budaya) 3 SMA Negeri 3 Singaraja yang berjumlah 37 orang. Instrumen yang digunakan adalah tes, observasi, angket, dan wawancara. Data yang diperoleh dianalisis dengan menggunakan teknik analisis deskriptif kuantitatif dan deskriptif kualitatif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa, (1) dari hasil penelitian terjadi peningkatan rata-rata nilai pada siklus I sampai siklus II yaitu sebesar 9,22. Pada siklus I nilai rata-rata siswa adalah 71,40 dan meningkat pada siklus II menjadi 80,62. Apabila dilihat dari ketuntasan siswa yaitu pada siklus I ketuntasan mencapai 56,76% dan pada siklus II ketuntasan mencapai 81,08%. (2) Respon siswa terhadap penerapan teknik drill dengan berbantuan media audio visual adalah positif yaitu di atas 75%. Berdasarkan hasil penelitian tersebut menunjukkan penerapan teknik drill dengan berbantuan media audio visual dapat digunakan untuk meningkatkan penguasaan huruf katakana. Kata Kunci : katakana, teknik drill, media audio visual この研究の目的は、(1)シンガラジャ国立第三高等学校言語文化コース10年生3組のカタカナの理解能力を向上させるため使用する視聴覚教材のドリルテクニックの運用(2)このドリルテクニックで教えた際の学習者の反応を明らかにすることである。この研究は二周期に渡る授業実践調査である。この研究の対象者は、シンガラジャ国立第三高等学校言語文化コース10年生3組の37名である。調査データはテスト、観察、アンケート、インタビューにより収集し、定量定性分析法によって分析した。この調査の結果は以下の通りである。(1)調査の結果、第一周期終了後のテスト平均点は71,40点、第二周期終了後は80,62点で、9,22点上昇した。標準値から見た場合、第一周期で標準値をこえた学習者は56,76%、第二周期では81,08%であった。(2)学習者の反応は75%以上が良好と答えた。以上の結果から、視聴覚教材のドリルテクニックを用いる学習法は、学習者のカタカナの理解能力を向上させるために有効であるといえる。keyword : カタカナ、ドリルテクニック、視聴覚教材
Penerapan Strategi Guided Note Taking Berbantuan Media Audiovisual untuk Meningkatkan Penguasaan Kata Sifat Bahasa Jepang Siswa Kelas XI IBB di SMA Negeri 1 Singaraja Tahun Ajaran 2014/2015 Putu Arry Krisdayanthi .; Desak Made Sri Mardani, S.S .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5438

Abstract

Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui efektivitas penerapan strategi Guided Note Taking berbantuan media audiovisual dalam meningkatkan penguasaan kata sifat bahasa Jepang siswa kelas XI IBB di SMA Negeri 1 Singaraja, serta untuk mengetahui respon siswa terhadap penerapan strategi Guided Note Taking berbantuan media audiovisual ini dalam pembelajaran kata sifat bahasa Jepang di kelas. Subjek penelitian ini adalah tujuh orang siswa kelas XI IBB SMA Negeri 1 Singaraja pada tahun ajaran 2014/2015. Pengumpulan data dilaksanakan dalam 3 siklus dan menggunakan metode observasi, pemberian angket dan tes serta wawancara, kemudian data yang bersifat kualitatif dan kuantitatif akan dianalisis secara deskriptif. Perolehan rata-rata nilai siswa sebelum strategi ini digunakan di kelas, yakni pada pretest, adalah sebesar 39,7, kemudian setelah strategi Guided Note Taking ini dilaksanakan, yakni pada posttest siklus I, nilai rata-rata yang diperoleh siswa sebesar 73,3. Pada posttest siklus II, nilai rata-rata yang diperoleh siswa meningkat menjadi 89,4 dan pada posttest siklus III pun nilai rata-rata siswa mengalami peningkatan menjadi 93,3. Dilihat dari data tersebut, penerapan strategi Guided Note Taking berbantuan media audiovisual dapat dikatakan efektif dalam meningkatkan penguasaan kata sifat bahasa Jepang siswa. Kemudian, berdasarkan analisis angket yang dilakukan, seluruh siswa menyatakan bahwa penerapan strategi Guided Note Taking berbantuan media audiovisual ini menarik, dapat membantu mereka dalam mencatat, aktif dalam pembelajaran dan sangat membantu dalam meningkatkan penguasaan kata sifat bahasa Jepang mereka.Kata Kunci : strategi Guided Note Taking, media audiovisual, penguasaan kata sifat bahasa Jepang この研究の目的はシンガラジャ国立第一高等学校言語文化コース11年生日本語の形容詞の理解能力を高めるために視聴覚メディアを使用するGuided Note Taking 学習法の効果について、また、この学習法を使用した場合の学習者の反応を明らかにすることである。この研究の対象者は、2014年度シンガラジャ国立第一高等学校言語文化コース11年生の7名である。データは三周期に渡り、観察、アンケート、テストおよびインタビューにより収集し、それを定性的および定量的記述法により分析した。この研究の結果、この学習法を使用する前の予備テストの平均点は37,9点、第一周期終了後のテストは73,3点であった。第二周期終了後のテストの平均点は89,4点、第三周期終了後のテストの平均点は93、3点であった。このことから視聴覚メディアを使用する「Guided Note Taking」学習法は学習者の形容詞理解能力 の向上に有効だと言える。アンケートにより、学習者はこの学習法の運用に興味を持ち、ノート記述が増えり、授業に積極的に参加でき、形容詞の理解能力を高めるためにとても効果があったという回答であった。keyword : Guided Note Takingの学習法、視聴覚のメディア、日本語の形容詞 の理解能力
PENGGUNAAN MODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF TIPE NUMBERED HEADS TOGETHER (NHT) BERBANTUAN LEMBAR KERJA SISWA WORD SQUARE UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA SISWA KELAS XI BAHASA 2 SMAN 1 SAWAN TAHUN AJARAN 2014/2015 Kadek Dwi Cahyani .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Desak Made Sri Mardani, S.S .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5440

Abstract

Penelitian ini bertujuan (1) untuk mengetahui peningkatan penguasaan kosakata melalui penggunaan model pembelajaraan kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT) berbantuan lembar kerja siswa word square dan (2) untuk mengetahui respon siswa kelas XI Bahasa 2 SMA N 1 Sawan terhadap penggunaan model pembelajaraan kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT) berbantuan lembar kerja siswa word square. Penelitian ini adalah penelitian tindakan kelas yang dilaksanakan dengan dua siklus. Subjek penelitian ini adalah siswa kelas XI Bahasa 2 SMAN 1 Sawan tahun ajaran 2014/2015, sebanyak 26 orang. Pengumpulan data dari penelitian ini dilakukan dengan metode (1) observasi, (2) tes, (3) kuesioner, dan (4) wawancara. Data dianalisis dengan teknik deskriptif kualitatif dan deskriptif kuantitatif. Hasil penelitian pada tes penguasaan kosakata bahasa Jepang dalam penggunaan model pembelajaraan kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT) berbantuan lembar kerja siswa word square menunjukkan bahwa (1) terjadi peningkatan presentase ketuntasan kelas sebesar 73% pada siklus I menjadi 100% pada siklus II. Berdasarkan hasil tersebut dapat disimpulkan bahwa penggunaan model pembelajaraan kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT) berbantuan lembar kerja siswa word square dapat meningkatkan penguasaan kosakata bahasa Jepang siswa kelas XI Bahasa 2 SMAN 1 Sawan, (2) siswa merasakan manfaat dari penggunaan model pembelajaraan kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT) berbantuan lembar kerja siswa word square. dalam pembelajaran kosakata bahasa Jepang yaitu pembelajaran menjadi menyenangkan dan penguasaan kosakata menjadi lebih baik. Kata Kunci : Kata kunci : kooperatif tipe Numbered Heads Together (NHT), lembar kerja siswa word square, penguasaan kosakata, bahasa Jepang この研究の目的は(1)サワン国立第一高等学校言語コース11年生2組の「ワードスクエア」を使用した NHT(Numbered Heads Together) 学習法による日本語語彙力の向上を知ること(2) 同上学習者が「ワードスクエア」を使用したNHT (Numbered Heads Together) 学習法を授業内で使用した場合の反応を知ることである。この研究は2周期に渡る授業実践活動調査である。調査対象者は2014年度サワン国立第一高等学校言語コース11年生2組の26名である。データは観察、テスト、アンケートおよびインタビューにより収集した。それを定性的定量的記述法により分析した。分析の結果、テストにおいては(1)1周期終了時のテストでは標準を越えた学習者が73%,2周期終了時では100%であった。この結果から「ワードスクエア」を使用したNHT(NumberedHeadsTogether)学習法は学習者の日本語語彙力を高められるということがわかる。(2)学習者はこの学習が日本語語彙力を増やすために効果があると感じている。それは日本語学習が興味あるものとなり、語彙力が増えていると感じて いることからわかる。 keyword : NHT(Numbered Heads Together) 学習法、「ワードスクエア」、語彙力、 日本語
PENGGUNAAN MEIREI DI DALAM FILM "SEN TO CHIHIRO NO KAMIKAKUSHI" KARYA HAYAO MIYAZAKI Ni Putu Febriana Sari .; I Wayan Sadyana, S.S.,M.Si .; Desak Made Sri Mardani, S.S .
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol. 1 No. 2 (2015)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v1i2.5441

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui penggunaan meirei di dalam film Sen to Chihiro no Kamikakushi karya Hayao Miyazaki. Subjek dalam penelitian ini adalah film Sen to Chihiro no Kamikakushi. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah studi dokumen, dukumen yang dimaksud ialah film Sen to Chihiro no Kamikakushi. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif sehingga peneliti sendiri sebagai instrumen utama dan dibantu oleh kartu data. Analisis yang digunakan dalam penelitian ini ialah analisis pragmatik. Hasil penelitian menunjukan bahwa meirei digunakan untuk menunjukkan karakter tokoh. Karakter ayah ialah egois namun peduli. Karakter Haku ialah pemarah, tegas, peduli, bertanggung jawab, tidak sabar dan penyayang. Karakter Chihiro ialah keras kepala, penakut, pemberontak, dan penyayang. Karakter Kamajii ialah tegas dan peduli. Karakter Rin ialah pemarah, tegas dan peduli. Karakter Yubaaba pemarah, peduli, sombong, penyayang dan egois. Karakter Kaonashi ialah angkuh dan pemarah. Karakter Chichi yaku atau kepala pelayan ialah tegas. Karakter Ani yaku atau asisten kepala pelayan ialah angkuh dan pemarah. Karakter Bou ialah angkuh. Karakter ibu Chihiro ialah protektif, peduli, dan mudah khawatir. Karakter-karakter tersebut dibentuk dari penggunaan doushi no meirei-kei atau perintah tegas, doushi renyou-kei + nasai atau perintah tidak tegas, doushi no te-kei atau perintah lemah, dan doushi no kihon-kei atau perintah yang digunakan dalam percakapan. Kata Kunci : meirei, Sen to Chihiro no Kamikakushi, pragmatik この研究の目的は、宮崎駿作映画『千と千尋の神隠し』で使用される命令表現を分析することである。この研究の対象は、宮崎駿作映画『千と千尋の神隠し』である。データは、映像資料から収集した。この研究は、データカードを作成し主にそれに基ずいた定性的調査である。分析は、文章語用論により行った。この研究の結果、命令表現は登場人物の性格により、その内容が異なる。千尋の父親は、エゴイストだが干渉的である。ハクは、怒りやすく明瞭、干渉的、責任感が強く、短気で優しい。千尋は、頑固、臆病、反逆的で優しい。カマジイは、明瞭、干渉的である。リンは、怒りやすく、明瞭、干渉的である。湯バーバは、怒りやすく、干渉的、威丈高だが優しく、エゴイストである。カオナシは、生意気、怒りやすい。父役または接客責任者は、明瞭である。兄役または接客責任者補佐は、生意気で怒りやすい。坊は、生意気である。千尋の母親は、防衛的で干渉的、心配性である。これらの性格により、動詞命令形では明確な命令、動詞連用形+なさいでは不明瞭な命令、動詞て形では軽い命令、そして動詞基本形では会話のみで使用される命令が使用されていた。keyword : 命令、千と千尋の神隠し、語用論
Co-Authors ., Bunga Nita ., I Gede Adi Pratama ., Kadek Citrayani D. ., Kadek Tiara Virgianti ., Ni Komang Ayu Mandiastari ., Ni Luh Putu Lindasari ., Ni Putu Suantini ., Ni Wayan Ari Astari ., Ni Wayan Yogi Widiantari ., Widyaningsih Ni Kadek Abd. Rasyid Syamsuri Adrianti, Ni Kadek Ayu Andika Padmadinarta Ani, Ni Putu Sri Merry Anna Sherly Tiofanny Sherly Tiofanny Antartika, I Kadek Apriliani, Ni Kadek Buda Ariasta, I Komang Dika Aristia Wulandari Astawa, I Putu Yogi Bagiasa, Wayan Budinata, Rino Akbar Bunga Nita . Candra, Raditya Gita Damayanti, Putu Ayu Sista Darmini, Ni Made Desak Made Dwitawati Desak Made Sri Mardani Desak Made Widnyana Wati Desak Putu Heny Lusiana Dewi . Desak Putu Heny Lusiana Dewi ., Desak Putu Heny Lusiana Dewi Devi, Putu Krisda Ratma Deviliastari, Putu Dewa Made Ari Marsutayasa . Dewi, Komang Uli Tusaning Dewi, Ni Komang Yasinta Dewi, Ni Luh Putu Novita Dewi Novita Diantari, Ni Putu Indah Dinda Maryanti Dwitawati, Desak Made Dyan Indramahatma Wijana Putri Fakhrian Fakhrian Fakhrian, Fakhrian Fanani, Seftya Dwita Gede Satya Hermawan Gede Satya Hermawan Gede Satya Hermawan Satya Hermawan Gede Satya Hermawan, S.S.,M.Si . Handika, Wely Suriya Harni P, W Nanda Putri Hermawan, Gede Satya Hermawan, Gede Satya Hermawan, Gede Satya Hermawan Satya Hodri, Muhamad I Dewa Gede Oka Ardana Yasa I Gede Adi Pratama . I Gede Putra Yogisswara . I Gede Putra Yogisswara ., I Gede Putra Yogisswara I Gusti Agung Abi Surya Dewa I Gusti Agung Mega Mas Dewi Pertiwi . I Gusti Agung Mega Mas Dewi Pertiwi ., I Gusti Agung Mega Mas Dewi Pertiwi I Kadek Agus Manuartawan I Komang Dika Ariasta I Komang Sertiana Putra I Made Agustina S Aryawan I Made Kris Wijayadi I Nyoman Agus Ardita . I Putu Andhika Wedha Pradiptya I Putu Riyan Riadi I Putu Yogi Astawa I Wayan Julia Tanopa Ida Ayu Laksmi Widyadnyani . Ida Bagus Gede Ananda Putra Kusuma Ita Mustafa Kadek Citrayani D. . Kadek Dwi Cahyani . Kadek Dwi Cahyani ., Kadek Dwi Cahyani Kadek Dwi Savitri Udiyani Kadek Eva Krishna Adnyani Kadek Tiara Virgianti . Kadek Yuliantari . Kadek Yuliantari ., Kadek Yuliantari Karmili, Ni Ketut Ketut Sintya Charisti . Ketut Sintya Charisti ., Ketut Sintya Charisti Ketut Surasiawan Komang Ayu Agnes Puspitasari Komang Uli Tusaning Dewi Kori, Putu Shinta Desyana Kusuma, Ida Bagus Gede Ananda Putra Lestari Giri, Putu Ririn Indra Lestari, Putu Kartika Chandra Lidia Eta Ina Elo Lie, Mebbie Haouk Luh Eni Dipya Wulandari Luh Gede Utari .Utami Dewi Luh Januarti Asri Yastini . Luh Januarti Asri Yastini ., Luh Januarti Asri Yastini Luh Meilinda Nirayani Luh Purnama Yanti . Luh Purnama Yanti ., Luh Purnama Yanti Luh Putu Asti Putri Utami Luh Sinthia Arizona . Luh Sinthia Arizona ., Luh Sinthia Arizona Made Andi Sudana Andi Sudana Made Diah Arawinda Sari . Made Diah Arawinda Sari ., Made Diah Arawinda Sari Made Dwi Adelina Indah Pratiwi Made Elisa Nityasari D Made Sudarma Yasa . Made Sudarma Yasa ., Made Sudarma Yasa Made Yuliasih Manuartawan, I Kadek Agus Md Marta Sari Dewi Mebbie Haouk Lie Muhamad Hodri Murtiningsih, Putu Utari Ni Gusti Komang Marseni . Ni Kadek Ayu Adrianti Ni Kadek Ayu Wulandari Ni Kadek Buda Apriliani Ni Kadek Hadiningsih . Ni Kadek Hadiningsih ., Ni Kadek Hadiningsih Ni Kd Juni Ningsih Ni Ketut Karmili Ni Komang Ayu Mandiastari . Ni Komang Yasinta Dewi Ni Luh Ayu Putri Utari Ni Luh Ayu Trisna Yani Ni Luh Gede Serinadi . Ni Luh Gede Serinadi ., Ni Luh Gede Serinadi Ni Luh Mita Sari Ni Luh Putu Lindasari . Ni Luh Putu Novita Dewi Novita Dewi Ni Made Darmini Ni Made Sida Utami Ni Made Sri Jayanthi . Ni Made Sri Jayanthi ., Ni Made Sri Jayanthi Ni Nengah Nunuk Suryawati . Ni Nengah Nunuk Suryawati ., Ni Nengah Nunuk Suryawati Ni Nengah Suartini Ni Nengah Suartini Ni Nengah Suartini, Ni Nengah Ni Nengah Sukni Ni Nyoman Paramita Rasmi Ni Nyoman Putri Noviyanthi Ni Nyoman Vivin Yulianti Ni Putu Era Renovati Diana Ni Putu Febriana Sari . Ni Putu Febriana Sari ., Ni Putu Febriana Sari Ni Putu Indah Diantari Ni Putu Sri Merry Ani Ni Putu Suantini . Ni Wayan Ari Astari . Ni Wayan Yogi Widiantari . Ningsih, Ni Kd Juni Nirayani, Luh Meilinda Nityasari D, Made Elisa Noviyanthi, Ni Nyoman Putri P K, Putu Robert Padmadinarta, Andika Paramita Rasmi, Ni Nyoman Pradana, Gede Arya Kevin Kusuma Pradiptya, I Putu Andhika Wedha Puspitasari, Komang Ayu Agnes Putra, I Komang Sertiana Putri Ayu Wulandari Putri Ayu Wulandari, Putri Ayu Putri Utami, Luh Putu Asti Putu Arry Krisdayanthi . Putu Arry Krisdayanthi ., Putu Arry Krisdayanthi Putu Ayu Sista Damayanti Putu Deviliastari Putu Dewi Merlyna Yuda Pramesti Putu Edi Sutrisna . Putu Edi Sutrisna ., Putu Edi Sutrisna Putu Evy Friska Susmiarti . Putu Evy Friska Susmiarti ., Putu Evy Friska Susmiarti Putu Hendra Suputra Putu Indriaty Megatara Putu Kartika Chandra L Putu Kartika Chandra Lestari Putu Krisda Ratma Devi Putu Pebri Suradika Pebri Suradika Putu Ririn Indra Lestari Giri Putu Robert P K Putu Sartika . Putu Shinta Desyana Kori Putu Utari Murtiningsih Putu Wira Yudi Pratama Putu Yosea Purbasari . Putu Yosea Purbasari ., Putu Yosea Purbasari Raditya Gita Candra Rahman , Zaifur Renovati Diana, Ni Putu Era Riadi, I Putu Riyan Rino Akbar Budinata S Aryawan, I Made Agustina S.S.,M.Si ., Gede Satya Hermawan, S.S.,M.Si Sang Nyoman Putrayasa . Sang Nyoman Putrayasa ., Sang Nyoman Putrayasa Sari, Ni Luh Mita Seftya Dwita Fanani Sudana, Made Andi Sudana Andi Sukni, Ni Nengah Suradika, Putu Pebri Suradika Pebri Surasiawan, Ketut Surya Dewa, I Gusti Agung Abi Tanopa, I Wayan Julia Udiyani, Kadek Dwi Savitri Utami, Ni Made Sida Utari, Ni Luh Ayu Putri W Nanda Putri Harni P Wati, Desak Made Widnyana Wayan Bagiasa Wely Suriya Handika Widyaningsih Ni Kadek . Wijayadi, I Made Kris Wulandari, Aristia Wulandari, Luh Eni Dipya Wulandari, Ni Kadek Ayu Yani, Ni Luh Ayu Trisna Yasa, I Dewa Gede Oka Ardana Yeni Yeni Yeni Yeni Yudi Pratama, Putu Wira Yulianti, Ni Nyoman Vivin Yuliasih, Made Zaifur Rahman