Claim Missing Document
Check
Articles

Found 18 Documents
Search

A Socio-Pragmatic Study of a Sincere Invitation in Yemeni Spoken Arabic Al-Hamzi, Ali Mohammed Saleh; Wiratno, Tri; Anis, Muhammad Yunus; Jamal, Mujtaba; Cahyaning, Angga
PAROLE: Journal of Linguistics and Education Vol 13, No 1 (2023): Volume 13 Number 1 April 2023
Publisher : Master Program in Linguistics, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/parole.v13i1.%p

Abstract

A sincere invitation is a speech act with a significant role in interpersonal communication, and the purpose of this study is to explore the speech acts commonly used by Yemeni speakers to convey sincere invitations in their daily interactions. The qualitative research approach focuses on the linguistic and social contexts in which sincere invitations are made. Data is collected through personal observation and online interviews, which simulate brief, everyday social conversations. The study includes a purposive sample of native Arabic-speaking Yemeni individuals residing in the provinces of north Yemen. The data analysis is based on Searle's speech act theory, which is used to evaluate a speaker's adherence to Felicity Requirements as an indicator of the authenticity of their invitations. The findings indicate that Yemeni speakers use declarative and interrogative sentences to convey indirect illocutionary acts of genuine invitations. Furthermore, the genuineness of these invitations is established through the observance of felicity conditions proposed by Searle.
The Translation Analysis of Logical Metaphors in Leveling Books for Children Kusuma Putri, Devanni; Nababan, MR.; Wiratno, Tri
English Language and Literature International Conference (ELLiC) Proceedings Vol 7 (2024): Striking a Balance between Technology and Empathy in Language Learning, Linguistics, L
Publisher : Universitas Muhammadiyah Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This descriptive-qualitative research investigates the use of logical metaphors in children's book translations published by the Agency for Language Development and Cultivation. These translations are categorized into four reading levels: Pembaca Awal (Early Level), Pembaca Semenjana (Intermediate Level), and Pembaca Madya (Upper-intermediate Level).Due to the inherent differences in difficulty among these levels, the research examines translation techniques, shifts, and the quality in terms of accuracy and acceptability. To ensure trustworthiness, the study employs triangulation through various data-collecting methods and source data selection. These methods include document analysis and focus group discussions (FGD) with three raters. Additionally, domain, taxonomy, componential, and cultural-theme analysis were used to analyze the data.The results indicate that the most commonly used technique, established equivalent, maintains the logical metaphors without shifting them, leading to positive effects on accuracy and acceptability. Similarly, implicitation, paraphrase, compensation, and transposition techniques also contribute positively, although they are less frequently used. In contrast, other less common techniques such as discursive creation and deletion, shift both the logical meaning, resulting in decreased accuracy and acceptability.
Effect of Students’ Term and Educational Institution on the Arising of Indonesian Morphology-Syntactical Interference in ELLT Nurhayati, Dwi Astuti Wahyu; Djatmika, Djatmika; Santosa, Riyadi; Wiratno, Tri
Dinamika Ilmu Vol 17 No 1 (2017): Dinamika Ilmu, 17(1), June 2017
Publisher : Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan, Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (293.29 KB) | DOI: 10.21093/di.v17i1.739

Abstract

This research examines the two factors which effect on the raising of Indonesian morphology-syntactical interference. It aimed at delineating the potential effect of these two factors on the arising of Indonesian morphology-syntactical interference of undergraduate students majoring in English department of State Islamic Institute of Tulungagung and PGRI teacher training college of Tulungagung. 213 Javanese undergraduate students were selected based on two-step purposive sampling. To collect data, the researcher used observation and questionares in which the participants answered a set of 12 open-ended questions to measure the students’ term along with educational institution and Indonesian morphology-syntactical interference. To analyze the data, t-test on correlation and coefficient as well as linier stepwise multiple regressions were conducted through Statistical Package for Social Sciences (SPSS) version 17. Data analysis indicated that the independent variables significantly correlated with Indonesian morphology-syntactical interference. In addition, multiple regressions analysis specified different higher institution as the main contributing variable and students’ term as the second one on the arising of Indonesian interference. It also showed that students of English departments of state Islamic institution of Tulungagung got higher scores on the arising of Indonesian morphology-syntactical interference than those of PGRI teacher training college of Tulungagung. The reason may refer to the supporting environment that is higher language exposure. The results highlighted the longer the students’ term they have, the lower score on the arising of Indonesian morphology-syntactical interference they produce.  
Assesing the Accuracy of Translation Result of Kataku Version 1.1 and Transtool 10 from English to Indonesian and Its Implication on Language Teaching Yuwono, Dolar; Nababan, M.R.; Tarjana, Sri Samiati; Wiratno, Tri
Dinamika Ilmu Vol 18 No 1 (2018): Dinamika Ilmu, 18(1), June 2018
Publisher : Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan, Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (336.226 KB) | DOI: 10.21093/di.v18i1.993

Abstract

This journal is aimed at investigating the accuracy of Kataku Version 1.1 and Transtool10 Rar and knowing its benefit for teaching writing. This is important because Computer Assisted Translation (CAT) has become a need and practical translation tool as a software to translate source language text (SL) into the target language (TL). The number of users of both devices requires a proof of whether both tools are qualified enough to translate from SL to TL. This study used descriptive qualitative methods with data collection techniques using documents, interviews and questionnaires. While the data analysis technique used component analysis consisting of four parts, that is, domain, taxonomy, component and cultural theme analysis using “criteria based sampling” 1 to 3, that is, accurate (3), less accurate (2) and not accurate (1). The results showed the quality of the "Kataku Version 1.1”was 24% accurate, 32% less accurate, and 45% inaccurate, while "Transtool. 10 Rar" was 33% accurate, 32% less accurate, and 35% inaccurate. Of the two CATs above, Transtool10 RAR has a higher level of accuracy than Kataku Version 1.1. In terms of error, the most common mistakes made by both were sequentially at semantic level, syntax, phrase, word order, lexical, lost in contact, and word content. However, from the error rate made by the two translation tools, Transtools 10 Rar got less error than the Kataku Version 1.1. In the case of teaching language, using these two software in translation was still very advantageous, especially for teaching writing and reading. By knowing the quality results of translation from one language to another, the students got much improvement by analyzing errors of vocabulary usages, grammar, the messages of the texts and writing products because as known that translator  was the  writer too. However, there was still a little obstacles using both software especially if the users saw the results of translation only as the collection of words which were isolated and independent. Its effects led to the misuses of the words either it is used in collocation or in  terms of different genre of the texts.Thus it can be concluded that the two tools are not feasible to be used to translate various texts without involving professional translation experts by using appropriate proofreading and editing. In addition, for teaching language, both software are still effective and good for future applied language teaching and learning.
ANALISIS TERJEMAHAN MAKNA INTERPERSONAL DALAM DUBBING FILM THOMAS AND FRIENDS: BLUE MOUNTAIN MYSTERY Anggororeni, Pramesty; Santosa, Riyadi; Wiratno, Tri
LINGUA: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol. 15 No. 1 (2018): Maret 2018
Publisher : Center of Language and Cultural Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30957/lingua.v15i1.426

Abstract

This reasearch aims to describe translation qualities of proposal clause, explain the effect of translation techniques to the translation qualities and  the impact of proposal translations to the children as target viewer on dubbing interpersonal-transacsional: proposal “Thomas and Friends: Blue Mountain Mystery” the movie. This descriptive-qualitative research applies purposive sampling techniques. The main resource is dubbing “Thomas and Friends: Blue Mountain Mystery” the movie and its indonesian version. Data were collected using: (1) document analysis to obtain the clause of interpersonal-transacsional: proposal, (2) questionnaire and interview to obtain translation quality data which covers accuracy, acceptability and readability. The result of the study shows that movie dubbing used narrative genre and its text structure is devided into orientation, complication and resolution. Each structure consists of declarative clause, interogative and imperative. The translation shifts occured in the forms of declarative clause and imperative clause. The shift types are in the clause type, proposal meaning or social function, and in both clause type and meaning. 
Internal continuatives and logical metaphors: A development of classifying conjunctive relation Santosa, Riyadi; Sumarlam; Wiratno, Tri; Priyanto, Agus Dwi; Susanti, Ratna
JEES (Journal of English Educators Society) Vol 6 No 2 (2021): October
Publisher : Universitas Muhammadiyah Sidoarjo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21070/jees.v6i2.1360

Abstract

This research attempts to develop Martin’s & Rose’s concept of conjunctive relation (CR) analysis, in which the external and internal roles of conjunction do not include the other two types of conjunctive relation markers such as continuative and logical metaphor. Relying on more than twenty international journal articles, the research findings exhibit that certain types of continuative and logical metaphor can not only operate externally to connect events and qualities but they can also function internally to organize evidences and arguments in texts. As a result, not only a new role of internal continuative and logical metaphor can be confirmed, but the findings will also introduce an elaborated development of classifying CR in general. The emergence of the internal role of continuative and logical metaphor leads to a more elaborate way of connecting and grouping clauses into different units of discourse. In this way, they will also be able to demonstrate how texts can be built up through clauses, phases, and stages in a particular genre, without the need to be interpreted in conjunctions. HIGHLIGHTS: This article attempt to find a new way of classifying internal and external conjunctive relation that is comprised of conjunction, continuative and metaphor. Martin (2007) argues that only conjunction that perform external and inter. This article exhibits that actually external and internal roles can also be performed by continuative and metaphor. Some types of logical metaphors and continuations can not only operate externally to connect events and qualities, but can also function internally to organize evidence and arguments in a text.
Affect and Characterization in Narrative Texts Written by Senior High School Students Djatmika, Djatmika; Santosa, Riyadi; Wiratno, Tri; Sugiarti, Rara; Wibowo, Agus Hari; Sugiarti, Tati; Lianisyah, Ulfah Yanuar; Rudiansyah, Rudiansyah
Register Journal Vol. 16 No. 2 (2023): REGISTER JOURNAL
Publisher : UIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18326/register.v16i2.323-343

Abstract

This article discusses the attitudinal lexis representing feelings to support the process of characterization in narrative texts written by senior high school students in Plupuh, Sragen. Six best stories were selected from twenty texts produced by the students to be analyzed for their text structure and for the way the writers exploit the emotive words representing feelings to support the process of characterization for the participants in the stories. The results show that all of the writers have good skills in arranging discourse units to be a narrative text. All of the texts are structured with the obligatory discourse units for a narrative such as Orientiation, Complication, and Resolution. Furthermore, they are also good in selecting the emotive words representing feelings in the forms of Quality and Process. However, they did not have the words in the form of Comment in their stories. The language units representing feelings are distributed along the units of the narrtive texts to support the discourse functions of each unit. Overall, the exploitation of the emotive words can help the writers in the process of characterization of the participants of the stories they produced.
Appraisal Analysis of the Attitudinal Perspective in Texts Written by the Indonesian Migrants in Hong Kong for their Mothers Nurdiyani, Netty; Djatmika, Djatmika; Sumarlam, Sumarlam; Wiratno, Tri; Santosa, Riyadi
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) Vol 3, No 2 (2019): Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics
Publisher : Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21093/ijeltal.v3i2.168

Abstract

The purpose of this research is to describe the language used by Indonesian Migrants in Hong Kong (BMI HK) as contained in the Iqro and CahayaQu Magazines which were published in 2014. The collected data were, therefore, written data. Specifically, the research tried to identify the language used by the BMI HK to their mothers. The research focused on the attitudinal perspective which comprised one of the categories of the appraisal system. The identification included three attitudinal aspects, namely affect, judgment, and appreciation. The collected data consisted of written works made by the BMI HK as they were published in the rubrics of Surat Pembaca (Readers’ Letters), Curahan Hati (Sharing One’s feelings), Berbagi Hikmah (Sharing Wisdom), and Konsultasi Keluarga (Family Consultation). From those rubrics, five pieces of writing written by the BMI HK relating to their parents/ mothers were encountered. The research showed that the negative attitudinal lexis was outnumbered than the positive attitudinal one. Of the 164 data, 27.4% were positive attitudinal and 72.6% were negative attitudinal. When the data were calculated in detail, the percentage of affect was 46.4%, judgment 32.4%, and appreciation 21.3%. The presence of the higher negative data showed that there were problems faced by the writers (the BMI HK) and their parents.